Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Olga Manzano. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Olga Manzano. Mostrar todas las entradas

7 de abril de 2026

Frase. Poema de Alfonsina Storni, musicada por Imanol, Sergio Aschero y Manuel Picón


Frase
Fuera de ley, mi corazón
a saltos va en su desazón.

Ya muerde acá, sucumbe allí,
cazando allá, cazando aquí.

Donde lo intente yo dejar
mi corazón no se ha de estar.

Donde lo deba yo poner
mi corazón no ha de querer.

Cuando le diga yo que sí,
dirá que no, contrario a mí.

Bravo león, mi corazón
tiene apetitos, no razón.

Alfonsina Storni Mundo de siete pozos (1934)

https://youtube.com/shorts/son7WxYz49Y


 

Vuelta a la poesía tras el paréntesis vacacional. El poema de hoy es del penúltimo libro de la gran poeta argentina, Alfonsina Storni, un libro difícil de encontrar hasta la aparición hace un par de años de la publicación de la editorial granadina "Averso poesía", que en su web recoge este resumen del libro "Dentro de la producción literaria de Storni, Mundo de siete pozos emerge como un poemario —el penúltimo que publicaría— que se aleja de la influencia romántica para abrazar su propio estilo vanguardista, marcado por una visión profundamente oscura, irónica y angustiosa de la realidad, fruto de los cuadros depresivos y de paranoia que con frecuencia experimentaba. Dedicado a su hijo Alejandro, nos revela a una poeta atrevida y más abstracta, que se sumerge a través de sus creaciones poéticas en su propio dolor y sufrimiento, anticipando su muerte y dialogando sobre el destino humano desde su sentido de la soledad. En síntesis, una obra que merece ser recuperada al mostrar a la Alfonsina más íntima y poéticamente consolidada. Tras su lectura, Gabriela Mistral sentenció: «Poetas como Storni nacen cada cien años»" (https://aversopoesia.com/libro/mundo-de-siete-pozos/)

La primera musicalización del poema que conozco es la realizada por Imanol y Karlos García (este tema en los créditos se atribuye a Imanol) en el disco Alfonsina Viajes de mar y luna de 1990 (novena pista). La voz de Imanol y el piano de Karlos son un marco perfecto para el poema donde se entrelaza el sonido del acordeón de Xabi Muguruza 

https://youtu.be/3Yn8qk6CjzI


 

En noviembre del 2008, bajo la dirección del maestro Fernndo Lucini, publicó el álbum  "El Canto Emigrado De América Latina", el quinto tema era esta versión del poema musicado por Manuel Picón e interpretado por Olga Manzano con el título de Fuera de ley

https://youtu.be/fVWWMEWnrzs


 

En el 2010 Sergio Aschero y Mirta Karp, incluyen esta versión en su álbum; Poecanto, con música del primero e interpretado por ambos

https://youtu.be/qiMddYCD1OM 


Buen martes 

27 de noviembre de 2025

El viento en la Isla. Poema de Pablo Neruda, musicado por Vicente Monera y mas versiones

 


 

Vuelvo a la carga con Neruda, pero con otro poema, el décimo de la primera parte de "Los versos del capitán" (Amor), 
Comienzo con la versión que en el. 2011 subió Vicente Monera, una delicia que incluye la letra del poema


 
 
La primera versión que os propongo, la realizaron Olga Manzano y Manuel Picón, en su disco dedicado a este poemario en el 1979

 

 
Sigo con el cantor y guitarrista de la trova chilena Manuel Huerta, que grabó esta versión en el 2003

 

 
Acabo con la versión curiosa de la gran y polifacética Ute Lemper, que la incluye en su penúltimo disco del 2013 dedicado al amor en Pablo Neruda

 

 
 
Buen jueves


28 de mayo de 2020

Tu Risa. Pablo Neruda. Olga Manzano y Manuel Picón


 Tu risa
Quítame el pan si quieres,
quítame el aire, pero
no me quites tu risa.

No me quites la rosa,
la lanza que desgranas,
el agua que de pronto
estalla en tu alegría,
la repentina ola
de planta que te nace.

Mi lucha es dura y vuelvo
con los ojos cansados
a veces de haber visto
la tierra que no cambia,
pero al entrar tu risa
sube al cielo buscándome
y abre para mí
todas las puertas de la vida

Amor mío, en la hora
más oscura desgrana
tu risa, y si de pronto
ves que mi sangre mancha
las piedras de la calle,
ríe, porque tu risa
será para mis manos
como una espada fresca.

Junto al mar en otoño,
tu risa debe alzar
su cascada de espuma,
y en primavera, amor,
quiero tu risa como
la flor que yo esperaba,
la flor azul, la rosa
de mi patria sonora.

Ríete de la noche,
del día, de la luna,
ríete de las calles
torcidas de la isla,
ríete de este torpe
muchacho que te quiere,
pero cuando yo abro
los ojos y los cierro,
cuando mis pasos van,
cuando vuelven mis pasos,
niégame el pan, el aire,
la luz, la primavera,
pero tu risa nunca
porque me moriría. 

Pablo Neruda.  Los versos del Capitán. 1952/ 1956


Los versos del Capitán es otra de las geniales obras de Pablo Neruda, poeta del amor, Cuarenta y siete poemas, más una carta y una explicación para justificar su anonimato inicial. Efectivamente, cuando se publicó en 1952 apareció sin autor reconocido, en una reducida edición napolitana de 44 ejemplares. Un sensual homenaje a su entonces amante Matilde Urrutia, con quien vivió una apasionada historia de amor en Capri.
Uno de los poemas más conocidos es el que os propongo hoy, entre otras cosas, al menos en España,  por la gran versión que en 1979 realizaron Olga Manzano y Manuel Picón, en el disco con el mismo título del poemario, “Los versos del capitán” El disco se abre con esta canción y son diez poemas canciones para pasar poco más de media hora con buenos recuerdos. No me resisto a dejaros con un directo


Buen día