Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Elia Bastida. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Elia Bastida. Mostrar todas las entradas

25 de noviembre de 2022

Frente al Mar, Alfonsina Storni

 


Frente al Mar

Oh mar, enorme mar, corazón fiero
de ritmo desigual, corazón malo,
yo soy más blanda que ese pobre palo
que se pudre en tus ondas prisionero.

Oh mar, dame tu cólera tremenda,
yo me pasé la vida perdonando,
porque entendía, mar, yo me fui dando:
“Piedad, piedad para el que más ofenda”.

Vulgaridad, vulgaridad me acosa.
Ah, me han comprado la ciudad y el hombre.
Hazme tener tu cólera sin nombre:
Ya me fatiga esta misión de rosa.

¿Ves al vulgar? Ese vulgar me apena,
me falta el aire y donde falta quedo,
quisiera no entender, pero no puedo:
es la vulgaridad que me envenena.

Me empobrecí porque entender abruma,
me empobrecí porque entender sofoca,
¡Bendecida la fuerza de la roca!
Yo tengo el corazón como la espuma.

Mar, yo soñaba ser como tú eres,
allá en las tardes que la vida mía
bajo las horas cálidas se abría…
Ah, yo soñaba ser como tú eres.

Mírame aquí, pequeña, miserable,
todo dolor me vence, todo sueño;
mar, dame, dame el inefable empeño
de tornarme soberbia, inalcanzable.

Dame tu sal, tu yodo, tu fiereza,
¡Aire de mar!… ¡Oh tempestad, oh enojo!
Desdichada de mí, soy un abrojo,
y muero, mar, sucumbo en mi pobreza.

Y el alma mía es como el mar, es eso,
Ah, la ciudad la pudre y equivoca
pequeña vida que dolor provoca,
¡Que pueda libertarme de su peso!

Vuele mi empeño, mi esperanza vuele…
La vida mía debió ser horrible,
debió ser una arteria incontenible
y apenas es cicatriz que siempre duele.

Alfonsina Strorni Irremediablemente (1919)

https://youtu.be/S20rGtr5lmU

 


Ya es viernes 25 de noviembre, Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer. Dia triste por que persiste la violencia y alegre porque el reconocer la existencia de un problema es un paso para solucionarlo o en este caso erradicarlo

Por ello quería poneros otro poema del libro al que le he dedicado esta semana, No he encontrado ningún otro musicado po lo que he elegido éste que me parece muy bello, con el que se cierra la segunda parte del libro y que en cierto modo nos habla de esa fascinación entre Alfonsina y el Mar, antges de su tragica muerte con tan solo 48 años

Como despedida como no una versión de Alfonsina y el mar en este caso, instrumental y a cargo del violín magistral de Elia Bastida, que parece aumentar, aún más, la melancolía

https://youtu.be/H8sTz5XFwkU

 


Buen viernes y a ver si logramos que la violencia vaya desapareciendo

14 de enero de 2022

Cancion del Viernes: "Ja-da". De Bob Carleton 1918 a Elia Bastida 2022, con versiones de Eydie Gormé y Oscar Peterson





Èlia Bastida Meets Scott Hamilton"




19 de marzo de 2021

The Sound of Silence BSO The Graduate, Paul Simon y mas versiones

 


Como se mezclan los desánimos y las esperanzas es estos tiempos de incertidumbre y fiestas canceladas, he elegido como propuesta musical de hoy a la canción “The Sound of Silence”, de Paul Simon, escrita en febrero de 1964 para expresar el desánimo popular tras el asesinato de JFK en Noviembre de 1963. Cantada por Simon & Garfunkel.  Se publicó en el album Wednesday Morning 3 A.M. y posteriormente en sencillo en Septiembre de 1965 llegando al n°1. También suena en la película The Graduate de 1968 y enotras películas, ente ellas Bobby dedicada a Robert F. K. también asesinado en 1968.

Os dejo con el directo del Concierto de Central Park de hace cuarenta años

https://youtu.be/NAEppFUWLfc

 


Se hicieron muchas versiones. En España la grabaron los Mustang en 1966 en su EP, Submarino Amarillo

https://youtu.be/pIKK-dIZVCE

 


Una versión más reciente es la del quinteto texano, Pentatonix, que lo graban a capella en su disco del mismo nombre del 2019

https://youtu.be/gdVjVtpr55M

 


Otra gran versión más rockera es la realizada por la banda de heavy Disturbed y grabada en su disco Inmortalized de 2015

https://youtu.be/u9Dg-g7t2l4

 


Dentro del campo del jazz me quedo con la primera versión  instrumental, realizada en 1966 por el sudafricano Hugh Masekela, gran músico y trompetista, marido de Miriam Makeba y activista contra el apartheid

La grabación es un disco sencillo y no localizo la cara B sola así que suena primero otro tema Norweigan Wood (hasta el 2:55)

https://youtu.be/ODA_g3rotMo

 



Y como no el inconfundible acariciar del piano de Nina Simone en el Festival de jazz de Montreux de 1966

https://youtu.be/rbju-zNpfCE

 


Buen viernes festivo o no

 

PD 21 de noviembre de 2021. Nuevo disco de la violinista Elia Bastida, junto a la cantante barcelonesa Carolina Alabau, Merak, que comienza con esta impresionante version imposible no dejar constancia

https://youtu.be/L2qjlRwDmhA

 


 

 


13 de julio de 2020

Alfonsina y el mar. Mercedes Sosa 1969 y mas versiones


Por la blanda arena
Que lame el mar
Su pequeña huella
No vuelve más
Un sendero solo
De pena y silencio llegó
Hasta el agua profunda
Un sendero solo
De penas mudas llegó
Hasta la espuma
Sabe Dios qué angustia
Te acompañó
Qué dolores viejos
Calló tu voz
Para recostarte
Arrullada en el canto
De las caracolas marinas
La canción que canta
En el fondo oscuro del mar
La caracola
Te vas Alfonsina
Con tu soledad
Qué poemas nuevos
Fuiste a buscar?
Una voz antigua
De viento y de sal
Te requiebra el alma
Y la está llevando
Y te vas hacia allá
Como en sueños
Dormida, Alfonsina
Vestida de mar
Cinco sirenitas
Te llevarán
Por caminos de algas
Y de coral
Y fosforescentes
Caballos marinos harán
Una ronda a tu lado
Y los habitantes
Del agua van a jugar
Pronto a tu lado
Bájame la lámpara
Un poco más
Déjame que duerma
Nodriza, en paz
Y si llama él
No le digas que estoy
Dile que Alfonsina no vuelve
Y si llama él
No le digas nunca que estoy
Di que me he ido
Te vas Alfonsina
Con tu soledad
¿Qué poemas nuevos
Fuiste a buscar?
Una voz antigua
De viento y de sal
Te requiebra el alma
Y la está llevando
Y te vas hacia allá
Como en sueños
Dormida, Alfonsina
Vestida de mar

Félix Cesar Luna/ Ariel Ramírez 1969


Esta bella canción por todos conocida, la grabó por primera vez Mercedes Sosa en 1969, en su disco “Mujeres Argentinas”. Un disco con ocho canciones dedicadas a mujeres de su tierra, que recreaba la historia de ocho mujeres reales y de ficción como la Gringa Chaqueña, Juana Azurduy, Manuela Pedraza, Rosario Vera, Dorotea la Cautiva, Alfonsina Storni, Guadalupe Cuenca y la China del Alto.
Fue un éxito y se mantuvo cinco meses, tras su estreno en el Teatro Alvear, con la sala llena
De estas ocho canciones "Alfonsina y el mar" se ha hecho universal. La historia no se basa en ningún poema de la Stormi, sino que recrea sus últimos momentos. El padre de Ariel Ramírez, el músico que compuso la canción, Zenón Ramírez, si llegó a conocer a Alfonsina Stormi y transmitió el drama de alguna manera a su hijo que se reflejó en la misma



Esta es la versión original, la que más arraigada está en nuestra memoria. Se han hecho muchas versiones de esta canción (más de cien grabadas) algunas instrumentales. He seleccionado cuatro.
Durante los primeros años setenta hay versiones bastante buenas de Luis Aguilé, Los Sabandeños o el Trío Los Panchos. A partir de los noventa se vuelven a grabar numerosas versiones. Me llama la atención la de Miguel Bosé de 1998. Pero la primera versión que os propongo es la instrumental del gran músico cubano Paquito de Rivera al clarinete. Me emociona. A Paquito de Rivera lo descubrí como a muchos otros músicos latinos gracias a Trueba y a su película "Calle 54", que lo disfrutéis


La siguiente versión es de otro cantante relacionado con Trueba, con  sus películas y con su música: "Diego Cigala", que la graba en su disco “Cigala & Tango” realizado en el Teatro “Rex” de Buenos Aires en directo. La fusión de su voz con el bandoneón de Néstor Marconi me parece difícil de mejorar (sin intentar comparar claro, con Mercedes Sosa)


 
Volvemos a las versiones instrumentales, en este caso con la última grabación que conozco de esta canción (del 6 de diciembre de 2019). Cambiamos el clarinete por un violín con esta interpretación de otra joven joya de la escuela de Sant Andreu Jazz, con Joan Chamorro que está logrando incrementar notablemente el nivel del jazz de nuestro país. Interpreta una joven Elia Bastida, acompañada por Joan Chamorro al contrabajo, Josep Traver a la guitarra y Guillermo Soler a la batería. Una preciosidad

 
Para acabar, lo haría con la última versión grabada de mi admirada Nicki Parrot en su disco de hace un año: “Papa Loves Mambo” catorce buenos temas latinos con ella en voz y bajo, pero no se puede reenviar sino se tiene la versión Premium de momento. Un mes antes Rita Payés, también de la escuela de Sant Andreu, graba este tema con Elizabeth Roma. No está mal pero por eso de la fusión, y por acabar con un poco de esperanza he elegido esta versión bastante desconocida grabada en La Habana hace dos años por el polifacético y antiguo bajista de Paco de Lucía, Alain Pérez junto a  Alexander Abreu y Osain del Monte al saxo y Luis Alberto Garcia entre otros, con una pequeña modificación de la letra y mucha percusión y viento



No te vayas de mi vida. Alfonsina