Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta David Broza. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta David Broza. Mostrar todas las entradas

24 de junio de 2025

Mi niña se fue a la mar, poema de Federico García Lorca musicado por Paco Ibañez, Camarón, Amancio Prada y Lilia Santos. Actualizacion 2 julio 2026 mas versiones


 Mi niña se fue a la mar

 
Mi niña se fue a la mar,
a contar olas y chinas,
pero se encontró, de pronto,
con el río de Sevilla.

Entre adelfas y campanas
cinco barcos se mecían,
con los remos en el agua
y las velas en la brisa.

¿Quién mira dentro la torre
enjaezada, de Sevilla?
Cinco voces contestaban
redondas como sortijas.

El cielo monta gallardo
al río, de orilla a orilla.
En el aire sonrosado,
cinco anillos se mecían.

Federico García Lorca: Canciones (1921-1924) (1927)

https://youtu.be/HnrLJcOr8ec 


 

En 1964, Paco Ibañez, publica su primer disco "La Poésie Espagnole De Nos Jours Et De Toujours Vue Et Peinte Par Salvador Dali". La cara A estaba dedicada a Federico García Lorca (seis poemas musicados) y la cara B a Góngora, otros seis poemas. Como de las tres primeras canciones  ya he hablado en estos años, esta semana me voy a centrar en las otras tres canciones. He empezado por el último tema de la cara A "mi niña se fue a la mar" (recitado por Rafael Alberti), porque es de la misma época que las canciones de la semana previa. Destacar la ilustración de Salvador Dalí para la carátula del disco

https://youtu.be/_Q1-jLwImlM 

 


Camarón, graba una versión en su disco de 1979 "la leyenda del tiempo" (cuarta pista cara A), una maravilla

https://youtu.be/U1PqUfEuBzA


 

Amancio Prada, pone música a este poema, en su álbum del 2004 "Sonetos y canciones de Federico García Lorca" (décimo séptimo tema), una versión con saudade  

https://youtu.be/1cQTdKsQQcQ


Acabo con una versión, que creo es anterior, pero no he podido fecharla (década de los setenta anterior siglo), de la cantautora chilena Lilia Santos, que cambia ligeramente el título de la canción "mi amado se fue a la mar", una versión suave y linda

https://youtu.be/LN4vpZPdkCs 

 


Buen martes 

 

Actualización 2 de julio de 2026:

Mas Versiones. Hay mas de veinte versiones grabadas, aprovecho para incluir alguna mas

1 Paco Ibañez y Carmela. Carmela (Carmen Requeta Dideo) fue una cantante española que triunfó en el París de los años 60 junto a Paco Ibáñez. Ibáñez actuaba como su guitarrista, acompañándola en sus actuaciones en locales del Barrio Latino y en grabaciones donde interpretaban juntos folklore latinoamericano, poesía española y canciones tradicionales. En 1973 grabó su segundo LP "Carmela (2) – Canciones de Espana y de America Latina", cuya quinta pista de la cara A era esta versión del poema de Lorca, con Paco Ibáñez a la guitarra

https://youtu.be/LQ4WOWfjBwI



2 Versiones en otros idiomas: Lorca es el poeta hispano mas universal y traducido, en lugares tan dispares como Rusia, Israel o Grecia, Pero aunque he localizado alguno de los discos donde se incluyen versiones de este poema como la realizada en hebreo  y español por Paco ibañez, junto al dúo israelí The Dudaim o al guitarrista rumano Baldi Olier, en su álbum de 1987, o la realizada en Griego en el 2007 por el tenor Marios Frangoulis, con música del compositor griego Dimitris Maramis y letras de Sotiris Trivizas, basado en la poesía del español Federico García Lorca, del 2007 titulado "Amor Oscuro", que abre con la versión de este poema, me es difícil asegurar, que es correcta esta aseveración. En cualquier caso os dejo con una muestra para curiosear. (Mi formación en griego clásico se limitó a un sólo curso hace muchos años)

https://youtu.be/AdJlFxVRBd4

 

3 Versión del musico pianista y compositor griego Dimitri Maranis y la mezo soprano estadounidense de padres griegos Lina Orfanos, incluida en su álbum del 2013 "Ay amor"

https://youtu.be/-NhfQ_f4jSI 


 

4 Versión en hebreo de David Broza de 1983. David Broza, muy ligado a la música y cultura española vivió bastante tiempo de su juventud en Madrid, aunque en la actualidad reside entre Estados Unidos e Israel, es la primera versión que he localizado, aunque la graba posteriormente en varios discos

https://youtu.be/fJDxOcCbZao 

 


5 Versión de Oded Melchner (guitarra) y Shiran Shahar Borek (voz), Una buena versión subida a la Red hace cuatro años, interpretada en hebreo y español

https://youtu.be/wEdeWTO5fNk

 

Flamenco & Irish Music Volvemos a la fusión, recordando la magistral versión de Camarón,  en este caso del flamenco y la música irlandesa, que da este resultado

https://youtu.be/WhcSOdnLPAQ 


  

7 Versión hispano francesa con Bastian Saez y Marina Cedro. Un gran disco, del que perdí en enlace en anteriores versiones, por esas cosas que hace youtube, y que hoy he vuelto a encontrar, y que sirve de despedida

https://youtu.be/syBGMg6F9Bg


  

 Buen viaje

11 de noviembre de 2010

Un Ramito de Violetas, para todas las chicas en recuerdo de ese 9 de noviembre. Actualizado 9 noviembre de 2024


El lunes pasado una compañera del trabajo cuando le pregunté que que día era la Almudena (fiesta de Madrid capital; esto es lo que nos pasa a los Isidros que se nos olvida todo), me contestó que como en la canción: "cada nueve de noviembre como siempre sin tarjeta le mandaba un ramito de violetas,...". Así que es una buena disculpa para traer esta semana esta canción al blog.
En mi condición de pertenenciente al género masculino, siempre me ha sorprendido la ilusión que genera el recibir un ramo de flores en el género contrario, no solo se alegran las que lo reciben, sino las amigas, las compañeras de trabajo, y hasta la florista te mira con cara de aprobación cuando lo encargas, es algo mas allá de lo físico y que creo debe pertenecer a lo paranormal.
Esta canción la compone Cecilia (Evangelina Sobredo Galanes) y se publica como single en 1974, y como LP en 1975, con la misma portada en ambos casos de un cuadro pintado por la misma Cecilia y que podéis ver en el número 12 de su Desván

https://youtu.be/8AtSHZTwehY




Cecilia muere como casi  todos recordareis en un accidente de tráfico el 2 de agosto de 1976 con 27 años, al chocar creo que con un camión con gallinas en Benavente. Gran cantante fue muy llorada.
Pero como la muerte no es el final en el mundo de la industria discográfica, 20 años después en 1996, se edita un disco: Desde que tu te has ido con seis duetos con importantes cantantes españoles: Sole, Miguel Bosé y la canción de hoy se edita cantando con Julio Iglesias, la verdad es que la versión me gusta aunque no sea fan del Sr. Iglesias

https://youtu.be/-n8kPj_p3aw

 



La siguiente versión de este tema es la interpretada por Manzanita (José Ortega Heredia), que fue pionero a la hora de fusionar el flamenco con otros sones, y del que ademas de este tema, y por supuesto de "Verde" os recomiendo oir el disco "Gitano cubano" realizado en 2002. Manzanita murió también pronto con 48 años y esta versión del ramito de violetas me recuerda a mi madre, pues escucho esta canción fantasticamente interpretada con motivo del recital de Navidad de la Residencia donde está y aunque en general ya no recuerdan estas canciones tan modernas, todas y todos se suelen emocionar con esta versión precedida de "Verde, que te quiero verde" 
https://youtu.be/TTzrFxeBiUQe



La siguiente versión que os presento es del cantante israeli, de 55 años, procedencia sefardita y que ha vivido en nuestro país David Broza. En 1984 publica su disco HAISHA SHEITI en hebreo con canciones españolas de Serrat, este tema de Cecilia e incluso una versión de "Como tu" de Paco Ibañez, me gusta porque me parece un gran guitarrista y me parece una muy buena versión
 La quinta versión la he encontrado trasteando por el Internet este y está cantada por Pablo Milanés y Victor Manuel, es de su disco conjunto "En blanco y negro"




La última versión, que no se si debería incluir es la de Académica Palanca de 1989-1990, que es una versión claramente irónica y refuerza mi teoría de que los chicos posiblemente no nos enteremos de nada (lo que comentaba antes de la paranormalidad)



Como final os deseo que sigáis recibiendo muchos ramos de flores, en vuestras vidas
Buen finde


09 de Noviembre de 2023 (Siete años después).
Repaso esta entrada, a la que se le habían caído un montón de links, con otras dos versiones más, de las que no había hablado antes

La primera  la del grupo canario Mestisay, de su disco canciones del sur del 2003, con la compañía de Olga Cerpa


La segunda, es la de la uruguaya Natalia Oreiro, de su disco del 2000, Tu veneno


Hay otra, de la que ya he hablado en otro post, es la de Sole Gimenez, en su disco "Pequeñas Cosas" del 2010, pero la incluyo por dejar esto lo mas cerrado posible


9 noviembre de 2024. Otro año de flores y tragedia

Sigo añadiendo versiones otro año más, tras la tragedia de Valencia, me apetece recordar una canción triste y alegre a la vez.
Este año os propongo dos versiones nuevas, la primera cantada por Estrella Morente, en el disco del 2015, realizado para Oxfam Intermon, Avanzadoras, así sonaba 


La segunda es una versión instrumental realizada por el quinteto formado por Guim García, Xavier Figuerola, Xavier Algans, Pepo Domènech y Ricard Grau, y denominado Afro Blue (un título que proviene de una de las piezas más conocidas del compositor cubano Mongo Santamaría), en su disco del año 2003 Semibolero en famenor,

 
 
Muchas formas de abordar esta bella canción, Buen día