Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Nat King Cole. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Nat King Cole. Mostrar todas las entradas

28 de junio de 2024

Canción del Viernes Smile De 1936 a 2024. Original y dieciséis versiones. A la tercera va la vencida.

Último viernes del mes y aprovecho para cerrar el Blog por vacaciones durante los próximos dos meses. Mi amigo Alberto Vidal, me propuso esta canción, y aunque ya he hablado de ella en dos ocasiones, la verdad es que sigue existiendo tema y versiones (mas de mil grabadas, en diferentes idiomas). Comencemos por el principio, en el que aún no se llamaba así, pues era sólo el "Tema de Amor" con el que se cerraba la película "Modern Times" dirigida e interpretada por Charles Chaplin en  1936. Una película, que quiso ser casi muda en un mundo donde el sonoro inundaba el cine. La canción fue compuesta por Chaplin, y , como os dije, cerraba la película ("¡Ánimo no te rindas nunca! y ¡Sonríe!").  Hay que añadir, que Chaplin se inspiró en Tosca de Puccini, para la melodía, (pero eso es otra historia)

https://youtu.be/XjwqDFeCMnM

 


De las múltiples versiones instrumentales, me quedaría sin duda con la de Chick Corea de 1993, y de las recientes la de Avishai Cohen Trio del 2015, aunque se queden grandes versiones en el cajón Stanley Turrentine, Ulf Walkenius, Massimo Farao Trio, Beggie Adair Trio, y un largo ecétera. La de Chick Corea, la podréis escuchar en la primera entrada de mayo de 2011, así que recojo la de Beggie Adair de 1998, en uno de sus discos dedicados a los temas de Nat King Cole

https://youtu.be/DAZvpSwd2wQ

 


Así conectamos con la versión con letra de "Smile".  En 1954, dos años después de que Chaplin fuera expulsado de EE UU por motivos políticos, Geoffrey Parsons y John Turner añadieron un texto a la melodía y cambiaron su título por el imperativo "Smile" (Sonríe).

La primera versión grabada, en julio de 1954, corrió a cargo de una jovencísima Petula Clark, con 22 años, en un single de sus comienzos, junto a la orquesta del pianista Joe Henderson, que acompaña con la voz

https://youtu.be/2crJsrDIxt8

 


A Petula, le llegarían los éxitos en la década de los sesenta, pero el que conmovió al mundo con esta canción, fue Nat King Cole, que la grabó un mes más tarde en Agosto de 1954 en un sngle, y dos años mas tarde (1956) en el LP "Ballads of the day"

https://youtu.be/NO38Y4VFDYc


 

A partir de aquí habría que buscar quien NO había cantado esta canción, y la lista sería corta. Al igual que la versión de Nat King Cole, impulsó la canción, la versión de Michael Jakcson de 1998, también fue muy importante para la misma. Era la canción favorita de Michael, del que este 25 de junio  se han cumplido los quince años de su muerte. Se presentó con unas fotos de la película de Chaplin "El Chico" y con imágenes de la misma os dejo con este vídeo subtitulado

https://youtu.be/HUk1URZKu4A  



Y como creo que será la última vez que hablo de esta canción, aprovecho para poneros algunas de mis versiones favoritas recientes. Empiezo en 2009, el año de la muerte de Michael y me salen siete temas imprescindibles. Estos son: La versión de la vocalista francesa Cyrille Aimée junto al guitarrista brasileño Diego Figueiredo, en su álbum "Smile". Una mezcla estupenda

https://youtu.be/8f6TWjEA4js



En el 2010, Joan Chamorro presentaba a una jovencita de quince años, llamada Andrea Motis, Fué mi primer disco de Andrea Motis, y me fascinó, era  la décimo tercera pista, sonaba muy bien y prometia mucho, como así ha sido. El piano de Ignasi Terraza es magnífico

https://youtu.be/EwdY11VlfCc



Del 2011, otro disco, que me encanta, el de la holandesa, Laura Figy, el álbum The Best Is Yet to Come, segunda pista, otra sexagenaria sexy

https://youtu.be/MdQDDSORSEA

 




Salto al 2013, al álbum de la Orquesta de Oregon, Pink Martini, de su disco Get Happy (décimo sexta y última pista) donde cantaba la cómica americana Phyllis Diller, que falleció antes de la salida del disco con noventa y cinco años. En este caso debería hablar de nonagenaria sexy

https://youtu.be/6fxOzX3KnTs


 

En el 2014, Viktoria Tolstoy, grabó esta versión en  un álbum conjunto "Jazz Vocal Unit", y lo volvíó a grabar en su undécimo y penúltimo disco en solitario "Meet Me at the Moviesç2, undécima y última pista

https://youtu.be/3PorXPuw_0M


 

En el 2017, Gregory Porter lo incluye en su disco  "Nat King Cole & Me", segunda pista,  una versión memorable y quizá mi preferida a fecha de hoy. os dejo con un directo

https://youtu.be/qcgbQtDkRW8

 



Antes de adentrarme en las versiones en otros idiomas acabo con la última versión grabada en inglés que conozco, y es la de enero de este año 2024 del  álbum grabado por el actor estadounidense Steven Pasquale (tercer disco) junto al guitarrista John Pizzarelli (séptima pista) 

https://youtu.be/MLvHjJrFscw



Y ahora las versiones en otros idiomas. La primera es la versión francesa "Ton sourire est dans mon cœur" escrita en 1954 `por Henri Contet y grabada ese mismo año por Jacqueline François, estamos en plena "Chanson Francaise", y hay varias de alrededor de esos años, pero ya que estamos con sexagenarios sexys, me quedaría con la de la cantante francesa Enzo, Enzo (Körin Ternovtzeff) de su disco de 2009 "Clapi"

https://youtu.be/wtEv_HGJg3A



En 1983, Gilbert Sinoué, escribió otra letra y música para Dalida, se tituló Femme, todo un temazo para la italofrancesa, nacida en El Cairo, Iolanda Cristina Gigliotti. ¡Qué fuerza!

https://youtu.be/FFhezqkzEQY

 


Otro idioma donde se hicieron pronto versiones  es el portugués. En Brasil  Carlos Alberto Ferreira Braga, mas conocido como Braguinha, escribió y musicó este tema Sorry, que fue interpretado por primera vez por Jorge Goulart, en 1955, pero de las versiones brasileiras, portuguesas, sin duda la mejor es la de otro veterano setentón sexy, el catautor brasileiro Djavan Caetano Viana​, que lo grabó por primera vez en 1989  y luego en 1996 en su álbum Malasia (undécima y penúltima pista) y la versión preferida de Alberto 

https://youtu.be/LnKJKCZT5Jw


 

Existen dos adaptaciones de este tema en italiano Sorridi, que interpretó Neil Sedaka en 1966 y Se mai ti parlassero di me , grabada por Nicola de Bari en 1967 y titulada también solo Como Se mai, que interpretó Franco Batiato en el 2002, otro sexagenario sexy

https://youtu.be/GDftcNKdmZg

 


Hay una versón en español, con el titulo "Sonríe" una viene desde Argentina, de la mano de  Roberto Livi, y que popularizo en cantautor brasileño Roberto Carlos, a partir del disco del mismo nombre de 1989

https://youtu.be/Htb00n9Jplg

 


Feliz verano. Volveré en Septiembre


Mas versiones en anteriores entradas

+ Mayo 2011 https://fonocopiando.blogspot.com/2011/05/smile-tiempos-modernos-charlot.html

+ Enero 2012 https://fonocopiando.blogspot.com/2012/01/gino-paoli-smile-un-incontro-in-jazz.html

 




24 de marzo de 2023

El baile del Sucu Sucu. Alberto Cortez y más versiones

 



La otra semana, me vino a la memoria este tema, que a principios de los años sesenta del siglo XX, esta canción se convirtió en un éxito internacional, una especie de Macarena

La canción se publica por primera vez en Buenos Aires en 1959, pero el compositor es un boliviano, Rigoberto Rojas, conocido como Tarateño Rojas, por ser natural de Tarata, compuso música andina, previamente emigró a Argentina tras la Guerra del Chaco boliviana, el chucu chucu del tren le inspiró para componer esta canción. Luego a partir de principios de los sesenta se  difundió por todo el mundo, pero esta fue la primera versión grabada

https://youtu.be/58yo88k2tt4



La canción pronto fue versionada en múltiples idiomas Inglés, francés, italiano, croata, alemán holandés,... hasta hay una versión islandesa, pero la versión española más conocida fue la que realizó Alberto Cortez, de hecho fue el tema que más le dio a conocer al principio de su carrera, tanto, que se le conoció como "Mr. Sucu Sucu". Esta es su versión de 1960, cuando Alberto solo tenía veinte años, que apareció en un EP con cuatro temas

https://youtu.be/UncS47H5DcM



En Estados Unidos, Nat King Cole, graba esta versión a finales de 1961, titulada "Step Right Up (And Say You Love Me)"

https://youtu.be/-TL8BIQ1tuM

 


En Francia la cantó Bob Azzam (del que a lo mejor, recordáis el tema Mustapha) sin cambiar el título

https://youtu.be/nI_j90Z0y9c


 

Y en Italia, la gran Caterina Valente, con la letra algo cambiada, pero con el mismo ritmo

https://youtu.be/x5jPkvfA3es


 

Acabo con otra versión más reciente, de 1991, cercana, pero rara a la vez, me refiero al trio recién separado "Tricicle", que en esta ocasión cantan 

https://youtu.be/tscJdfkqa3A



Buen finde

28 de octubre de 2022

Perfidia. Versiones de Maria Rodés (BSO Vivir dos veces) y más. La canción del Viernes

Viernes al fin y os propongo una canción retro, nada menos que de 1939, compuesta por el mexicano Alberto Domínguez, y que en su versión instrumental se puede oir en la mítica Casablanca y en la primera versión que os propongo en la voz de María Rodes (que hoy saca nuevo disco, del que hablaré mañana) en la película del 2020 de María Ripoll "Vivir dos veces" (por cierto recomendable de ver) y con la que empiezo

https://youtu.be/5pZjd8ZC-0M





Versíon bastante alejada del bolero al que estamos acostumbrados, o de las versiones instrumentales de The Ventures o Glenn Miller, pero que es una delicia dada la suave voz de esta barcelonesa, que va destacando poco a poco

En mi caso la canción perfidia, se asocia a la que cantaba Nat King Cole en 1959, realmente una delicia

https://youtu.be/3AWtlii0gD8




La siguiente versión que he seleccionado, cambia el ritmo a un tono más rockero, semejante al que grabó Cliff Richard y The Shadows en 1963, pero más cercano me refiero a Bruno Lomas y sus Rockeros 

https://youtu.be/MQjB7wsNd1c

 


Sigo con otra versión latina en este caso del cubano Ibrahim Ferrer, para su tercer disco Mi sueño del 2007, 

https://youtu.be/bDT-xuqpH2U



 

Y ya que he hablado de la película, recordaros esta escena donde suena Perfidia en versión instrumental, No está registrada o acreditada que orquesta toca esta versión pero,.... siempre nos quedará Paris

https://youtu.be/-JfwqnvlTnU



Buen viernes

 

29 de mayo de 2022

Un largo abrazo, poema de Alberto Vidal, Música Embraceable you George & Ira Gershwin, por Frank Wess y más versiones

 


UN LARGO ABRAZO


Me emociona abrazarte,
rodearte en mis brazos
por la espalda, trabarte,
sujetarte en un lazo
para que no te escapes,
anudarte a mi lado,
recibir la tensión 
de tu cuerpo en mis manos.

Me emociona abrazarte,
y el olor de tu pelo,
sentir el calor tibio
que me traspasa el pecho.
Acordes nuestros brazos,
todo queda en suspenso,
modelado el abrazo
con la hechura del sueño.

Me emociona abrazarte.
Oh, qué hermoso espectáculo,
cuando te abrazo creo
ir montado a caballo,
y es que mi corazón 
galopa acelerado,
pareces un bebé 
dormido en mi regazo.

Aunque estemos de pie, 
en el suelo, volamos
los dos juntos al cielo
donde nos estrellamos
fugaces y una fuerza
nos mantiene imantados 
en el aire e impide
la caída en picado.

Me gusta retenerte
con mis manos, despacio,
dejar que el tiempo pase 
así, bien apretados.
La música confluye,
se escucha un intervalo 
de armonía perfecta 
con tono apasionado.

Ahora me pregunto 
en qué estarás pensando
en ese instante justo 
cuando estás en mis brazos.
Solo quiero decirte:
Ven y dame otro abrazo,
que me siento más libre
cuanto más abrazado.

 © Alberto Vidal. Logroño, 22/5/22
 
Hoy, un poema de mi amigo Alberto Vidal, que me ha encantado y como toda creación lleva mucho trabajo detrás. En este caso mi aportación consiste en poner fondo musical a este poema.
He elegido Embraceable you de los hermanos Gerswhin (Ira & George)  del año 1930, en esta versión del saxofonista y flautista de jazz Frank West de su disco póstumo del 2004 "Magic 201". Al fin y al cabo el poeta es un buen flautista
 
 
 

Hay muchas versiones de este tema, de las vocales elegiría esta de Nat King Cole de 1944, de su disco The King Cole Trio 
 
 
 

Y mi preferida sigue siendo la de Rod Stewart  de su disco del 2004 "Stardust... The Great American Songbook Volume III"
 
 
 

Buen domingo

 

7 de noviembre de 2021

There Will Never Be Another You Eliane Elias & Chick Corea, Nat King Cole y mas versiones

  


El 4 de noviembre, Eliane Elias subió otro vídeo de su grabación con Chick Corea, del albúm “Mirror Mirror”, del que hablé el pasado 22 de septiembre

https://fonocopiando.blogspot.com/2021/09/mirror-mirror-nuevo-disco-de-eliane.html

 

Ver al maestro tocando, me parece tan interesante, que no he podido dejar de subirlo al blog

https://youtu.be/cZTq0siU3Ik

 


Es un tema clásico de la Twenty Century Fox, que se compuso para la película “Iceland” de 1942, y que ha sido versionado en unas quinientsas grabaciones entre versiones cantadas e insgtrumentales, como ejemplo de versión cantada, he elegido la de Nat King Cole de su disco de 1955 “Nat King Cole Sings for Two in Love"

https://youtu.be/ozwl9VTvRGk

 


He elegido otra versión instrumental, más clásica, que junto a la de Chet Baker son mis favoritas, la de “The Modern Jazz Quartet” en su último disco “Celebration” (1992) tras cuarenta años tocando, donde tocan varias piezas con distintos solistas amigos, en este caso con tocando con Freddie Hubbard a la trompeta (novena pista)

https://youtu.be/aXNDdAMmpHk

 


Y para acabar otra pieza vocal, más reciente, de una cantante y un disco que me siguen gustando mucho, la señorita Stacey Kent y Tenderly lanzado a mitad de noviembre del 2015

https://youtu.be/OMz3KSg95Ro

 


Que bella voz tiene esta mujer, os deseo un buen domingo escuchándola



19 de enero de 2016

My fair Lady y el Jazz 2: I Could Have Danced All Night (Podría haber bailado toda la noche)

Lo prometido es deuda y aquí va la segunda parte del post lluvioso. Como os decía tras cantar “The Rain in Spain” tras un corto diálogo de poco mas de un minuto, Eliza (Audrey con la voz de Marni) es llevada a la cama, mientras canta “I Could Have Danced All Night”, que es mi canción favorita de este musical. Os dejo con la escena íntegra de la película, en versión original con subtítulos
Como os comentaba en la entrada previa el disco realizado en agosto de 1956 por el percusionista Shelly Manne, junto a Andre Previn al piano y Leroy Vinegar en el bajo, fue uno de los discos de jazz mas vendido del momento, y como suele pasar muchas veces fue todo bastante casual. Manne que era un reputado músico de jazz de la costa oeste se junto de nuevo con sus amigos Previn y Vinegar para hacer un nuevo disco, pensaron que sería una buena idea realizar temas sobre éxitos de Broadway , pero se emocionaron tanto  al ir tocando las canciones de Loewe y Lerner, que finalmente el disco se grabó con ocho temas (cuatro por cada lado, algo mas de quince minutos por cara) todos de My Fair Lady. La canción con la que se cerraba el disco era Podría haber bailado toda la noche, y me sigue pareciendo después de tanto tiempo una magnífica versión
En 1959 Frank Sinatra, que entonces grababa para el sello Capitol, sacó su disco “Come a dance with me” y claro la cara A se cerraba con esta  versión suya
Ese mismo año aparece otra pequeña joya del jazz relacionado con My Fair Lady, se trata de  disco “Chet Baker Plays the Best of Lerner and Loewe” con un sexteto completado entre otros por Bill Evans al piano y Zoom Sits al saxo. Los arreglos de este tema son de Bill Evans y sencillamente fantásticos

El disco se ha reeditado en  un triple CD hace relativamente poco (noviembre de 2010) titulado Groovy
En 1960 Peggy Lee incluyó esta version en su Quinto disco de la segunda época de grabaciones con Capitol (su disco decimoséptimo, “Latin ala Lee”), era innegable los aires de cha-cha-cha que emanaban de la misma

Al año siguiente (1961) otro grande, un naciente rey del twist, Chubby Checker  abría su tercer disco (“Let’s Twist Again”) y el primero de  los publicados en 1961 con esta versión fantástica

En 1963 Enoch Light y su orquesta publicó esta versión con aires de bossa nova

En 1960 había publicado junto a sus famosas brigadas ligeras otra versión mas cercana al Chachachá al estilo de la Sra Peggy Lee.

Ese mismo año (1963) Ella Fitzgerald, publica un disco de estudio con doce temas dedicados a la música de Broadway. Esta es su versión con la que se cerraba la cara A del disco

En 1964 Nat King Cole también incluyó esta versión en su disco dedicado a My Fair Lady. (En 1958 Oscar Peterson también lo hizo pero no he encontrado un video solo con la versión por lo que os vuelvo a incluir el vínculo al disco completo; es el cuarto tema)

En 1968 Petula Clark publica cuatro discos el primero “The Other Man's Grass Is Always Greener”, incluye esta versión, no muy conocida pero que refleja bien el espíritu de los sesenta

En 2019,  el piano de Dick Hyman, y el saxo de Ken Peplowski produjeron esta agradable versión

La última versión de calidad que conozco y os propongo  es la que realizó Jamie Cullum hace doce años en su tercer disco publicado en el 2003 cuando tenía 24 años “twentysomething”, es el séptimo corte
Acabo con la primera versión en español que conozco es de la hispano mexicana, Gloria Laso del año 1959 con arreglo de Luis del Llano
Buena semana
Jesús

15 de enero de 2016

My Fair Lady y el Jazz 1: Rain in Spain (F Loewe –musica- Alan Jay Lerner -letra. OST My fair Lady 1958/1964)


"The rain in Spain stays mainly in the plain” o La Lluvia en Sevilla es un pura maravilla (en este siglo se tradujo como La lluvia en España bellos valles baña).

Lleva lloviendo desde que comenzó el año, lo que es una buena y grata noticia, ayer me vino a la cabeza la escena de la película “My Fair Lady” de Georges Cukor de 1964 donde Audrey Hepburn, repetía una y otra vez esta frase, y luego comenzaba a cantarla (eso si con la voz doblada por Marni Nixon), donde se enlazan dos canciones, “Rain in Spain”, seguida casi sin pausa por “I Could Have Danced All Night”, así que aprovechando la lluvia que afortunadamente parece no cesar he decidido hacer dos entradas continuadas con ambas canciones ya que su evolución ha sido diversa, una reinterpretada en los musicales y por los músicos de jazz fundamentalmente tras el estreno teatral y cinematográfico y la Segunda se ha acabado convirtiendo en un standard de jazz con muchas interpretaciones interesantes desde otros estilos My Fair Lady es una adaptación musical de la obra de teatro de G Shaw de 1913, Pigamlion, basada en una obra clásica de Ovidio y centrada en el mito de Pigmalion (quien se enamora de una estatua que él mismo ha creado. Gracias a fuerzas divinas, la estatua toma forma humana y consigue así estar juntos) En 1938 se realizó una película con el mismo título en el que se incluían esta frase, teóricamente por idea del productor Gabriel Pascal. Pygmalion ganó un óscar al mejor guion adaptado y es la única vez (y a lo mejor la última) en que un Premio Nobel (G. B. Shaw, literatura 1925) recogía un Oscar. Shaw no autorizó hacer un musical con su obra, por ello tras su fallecimiento en 1950 Gabriel Pascal encargó a Lerner escribir un guión, pero la idea quedo paralizada por diversas causas, tras la muerte de Pascal, Lerner se reencontró con Loewe y decidieron escribir el musical, que finalmente logró los derechos para poder representarse y fue estrenado en Broadway en 1956, Eliza estaba interpretada por una poco conocida Julie Andrews y esta era su voz cantando este tema 


Años mas tarde se decide hacer una película ante el éxito logrado por el musical que salió de gira en 1957, se estrenó en Londres en 1958 y llegó a mas de treinta países (la primera representación en español se hizo en Mexico en enero de 1959) que se estrenó en 1964, tras varias valoraciones no se optó por Julie Andrews en el papel de Eliza ( ese mismo año ganó un óscar por Mary Poppins, que ha sido -hasta Piratas del Caribe- la película no de animación con mayor éxito de ventas del estudio Disney), sino por Audrey Hepburn, de la que no se confiaba en su voz, por lo que fue doblada en las canciones por Marni Nixon. Esta es la versión original, al final os dejo un añadido con varias versiones en español, incluyendo el doblaje de esta escena 


Como os comentaba al principio hubo varias versiones de jazz de los temas de la obra teatral, el primero y el que marcó un hito fue el realizado en agosto de 1956 por el percusionista Shelly Manne & sus amigos (André Previn & Leroy Vinnegar), En los ocho temas del albúm no se incluia Rain in Spain pero si “I Could Have Danced All Night”, con el que se cerraba el disco y que os presentaré en la siguiente entrada. El disco tuvo un éxito de ventas inesperado, por lo que marcó tendencia, al comienzo de 1957 Bylly Taylor y Quincy Jones sacaron el disco “My fair Lady Loves Jazz” que incluía esta versión de la lluvia española, El disco fue reditado en 1964 tras el estreno de la película. 


En 1958 Oscar Peterson Trio sacaba su disco titulado “My Fair Lady” , una rareza que afortunadamente se puede escuchar íntegro en la red. El disco de siete temas se cerraba con esta versión de Rain in Spain


En 1964 Nat King Cole publica su disco: “ Nat King Cole sings My Fair Lady”, un disco bastante complete con once temas que incluye la melodía de hoy en su tercer corte de la cara A


 Ese año, como comentaba se volvió a editar el disco de “My Fair Lady loves Jazz” con distinta portada y Andre Previn con su cuarteto publicó este disco: Andre Previn and His Quartet (Play Jazz Version of) My Fair Lady; que contenia esta delicada versión de este tema


En el 2011 en la tercera temporada de Glee, aparece una curiosa versión, usada para concentrarse en el estudio de la geografía española 


Y esto es todo, si aún no os habéis aburrido os dejo con tres de las versiones en español de la canción La primera la del doblaje de la película que se hizo en España en 1964, donde se tradujo por el famoso dicho “La lluvia en Sevilla es una pura maravilla”

>

La segunda es la primera versión realizada en español a comienzos de 1959. El hermano del letrista Alan Jerner residía en México e impulsó el estreno de la obra para la que se contó con Manolo Fábregas que hizo de actor, director y productor y una joven y desconocida Cristina Rojas como Eliza. “El rey que hay en Madrid se fue a Aranjuez”



La tercera versión que os propongo es la que realizaron en Madrid Paloma San Basilio como Eliza y José Sacristán como Sr. Higgins “La lluvia en España bellos valles baña” 



Saludos y hasta la próxima 

Jesús

28 de abril de 2015

Afro Blue (Mongo Santamaria 1959), Harold Mabern 2014, Los 79 años bien llevados de un gran pianista de jazz


Harold Mabern, es un hombre poco conocido, gran pianista que hace algo mas de un mes ha cumplido 79 años, y que se mantiene activo. De los grandes pianistas de jazz solo pervive Cecil Taylor, que galardonado el año pasado con motivo de sus 85 años, hace cinco años que no publica, de la década de los 30 solo se me viene a la cabeza Beggie Adair nacida un año, más tarde y luego gente como Chick Corea, Kenny Barron o Keith Jarreth, que tienen entre cinco y nueve años menos que el Sr. Mabern.

El año pasado glosamos la figura de Horace Silver (inspirador de Harold Mabern) tras su fallecimiento, ahora será mejor glosar a un músico mientras aún vive, y lo que es mas infrecuente sigue trabajando con gran calidad

Harold Mabern es un pianista de referencia “ que ha tocado con los grandes nombres del hard bop, incluyendo a Sonny Rollins, Freddie Hubbard, Lee Morgan, Roy Haynes, Wes Montgomery o Archie Shepp, grabando también algunos discos como líder para el sello Prestige. En la segunda mitad de los años 1970, tocó con Billy Harper, Clark Terry, George Benson, y otros,” (Blog Esther Cidoncha ), A principios del año 2000 coincide con el saxofonista Eric Alexander y comienza una nueva etapa, destacando sus grabaciones para el sello japonés “Venus Records”, Con motivo de su 77 cumpleaños graba su penúltimo disco y primero con el sello Smoke sessions, y hace dos semanas se puso a la venta su segunda publicación con este sello, una joya que incluye catorce temas, donde recordando sus inicios se acompaña de cinco grandes jóvenes vocalistas (todos entre los treinta y tantos y los cuarenta y tantos) para diez de esos temas, incluyendo tres grabaciones de piano , y una última acompañada a la guitarra por Peter Bernstein: siempre acompañado por Eric Alexander en el saxo,   y contando en varias piezas con el trombón de Steve Turre y la trompeta de Jeremy Pelt

De los catorce temas cuatro son composiciones del propio Harold y están dedicadas a lo que podíamos denominar inmortales del jazz: Coltrane, Jazz Messengers con Art Blakei,.. y forman un conjunto de canciones antiguas y nuevas muy bien desarrolladas.

Como mi principal pasión es la música vocal, os propongo una visión diferente del disco, empezando por los diez temas con vocalistas (canciones 2 a 11) y finalizando con temas instrumentales, de los temas vocales, en los casos que crea necesario, porque me gustan mas, os incluyo además de la versión de Mabern el original u otra versión relacionada con las influencias musicales de este pìanista

1 AFRO BLUE: Se dice que fue el primer estándar de jazz construido sobre una melodía africana, se realizó por el músico cubano Ramón “Mongo” Santamaría en 1959, la primera grabación creo que es la que se hace con Mongo Santamaría tocandoen el sexteto de Cal Tjader. A este tema instrumental se le puso letra por Oscar Brown Jr, y fue  interpretada por primera vez por  Abbey Lincoln en 1959. Con posterioridad y esta es la versión realizada por Mabern  y mi vocalista masculino favorito, el buen Gregory Porter




Para comparar os dejo con la versión con la que este tema alcanzó mas fama, la realizada por John Coltrane en 1963




2 The Man from Hyde Park Gregory Porter interpreta este tema obra del propio Harold Mabern y dedicado a Herbie Hancock





3 Fools Rush In  Primera de las  dos colaboraciones de Norah Jones, En este tema tan cálido se nota la elegancia de la letra de Johnny Mercer, se realizó en 1940, Norah Jones incorpora una forma muy personal de abordar esta canción




Hay muchas versiones pero he elegido la de Elvis Presley, con unos buenos subtítulos en español

 4 Don't Misunderstand (No malinterpreten) Segunda colaboración de Norah Jones, un suave tema de Gordon Parks, donde el dúo de voz y piano hacen de esta versión algo memorable

 

5 . I'll Take Romance  Primera de las colaboraciones de Jane Monheit , un tema animoso de Ben Oakland con letra de Oscar Hammerstein, la voz de Jane es perfecta para estos temas




Como os decía que era solo un año más pequeña que Harold Mabern, también esta en activo y aprovecho siempre que puedo para incluir sus versiones os dejo con la versión instrumental de Beggie Adair


6 My One and Only Love Canción de sobra conocida escrita en 1952  por Chico Madeira, la segunda colaboración de Jane Monheit  es fascinante 



Esta canción se asocia a Frank Sinatra, Hay muchas versiones muy buenas  desde la cinematográfica de Sting (BSO de Leaving Las Vegas de 1995) a la interpretada por Yo-Yo Ma con el saxo de Joshua Redman en su álbum de Canciones de alegría y paz de 2008. Entre todas he elegido la versión al piano de Horace Silver,  acompañado al saxo por HanK Mobley, menos conocida, pero hombre con influencia sobre la música de Harold Mabern como comentaba al principio 

 7 Billie's Bounce  es un blues-jazz compuesto por el maestro Parker en 1945, al igual que en muchas ocasiones aunque en un principio era un tema instrumental se añadó la letra con posterioridad en este caso por John Hendricks. Es la primera de las colaboracioens de Kurt Elling, y muestra su valía si bien ahora lo clasifico por detras de Porter como vocalista masculino favorito, es el mejor con la técnica de "vocalese"




Y esta  es la versión de Charlie Parker, muy bien acompañado




 8 Portrait of Jennie Balada muy tierna donde Kurt Elling muestra su capacidad de registro vocal, es un tema de Tobinson y Burdge, basado en la novela y película del mismo nombre (cuya banda sonora es una delicia, dirigida por Tomkin con temas de Debussy e incluso uno de Bernard Herrmann)

 

 Y para comparar la versión de otro músico que ha influido en el Sr. Mabern, Nat King Cole que interpretaba este tema en 1948.



9 You Needed Me  Este tema iba a ser grabado por Alexis Cole, pero Kurt Elling comenzó a cantarla por casualidad y Harold se enamoró de su versión. Es un tema escrito en los setenta por Randy Goodrum, y que hizo popular Anne Murray en 1978. Me parece tan buena la versión que no me extraña que surgiera la magia mientras Harold la escuchaba




10 Such Is Life  Tema compuesto por Harold Mabern e interpretado por Alexis Cole, una mujer cuya voz me gusta bastante, y de la que espero seguir escuchando cosas, aunque al ser menos famosa que el resto de intérpretes del disco, es más difícil seguirle la pista




11 Do It Again  Ultimo tema de las colaboraciones, es una canción orignal del grupo Steeley Dan. En el disco Harold Mabern es acompañado a la guitarra por Peter Bernstein, un guitarrista coetáneo de Kurt Elling



Esta es la versión de Steeley Dan de 1973. Un clásico


12 The Chief  Es el tema con el que se abre el disco, original de Harold Mabern está dedicado a John Coltrane


13  Mozzin' Otro tema de Harold Mabern, que cuenta con una potente percusión con Joe Farnsworth  y John Webber

14 Bobby, Benny, Jymie, Lee, Bu . El disco acaba con otro homenaje, de Harold Mabern al sabor hard bob de los Jazz Mesengers


Si queréis saber mas de Harold Mabern podeis entrar en haroldmabern.jazzgiants.net
El disco se puede comprar por internet y espero se ponga a la venta física en España,
Acabo con un vídeo de la grabación del disco             


Salud!