Una puerta abierta a la música, la poesía, las versiones y a la sonrisa, con muchas pinceladas de cine y bandas sonoras. En recuerdo y homenaje al antiguo microprograma "Fonocopias" de Radio Nacional de España Radio 5
Último día de la semana dedicado a este libro de Luis Cernuda, poemas poco conocidos pero llenos de sentimientos. La primera versión corre a cargo de Toti Soler que también la grabó en su disco "Vita Nuova" del 2002, (noveno corte)
Bajamos por el Mediterráneo hacia tierras de Levante, para escuchar la versión de Ina Martín en su primer disco del 2017 (presentado en Denia) donde graba este tema musicado por Enric Murillo, que es el tercer tema de su disco y donde nos muestra su gran voz
Como los erizos, ya sabéis, los hombres un día sintieron su frío. Y quisieron compartirlo. Entonces inventaron el amor. El resultado fue, ya sabéis, como en los erizos.
¿Qué queda de las alegrías y penas del amor cuando éste desaparece? Nada, o peor que nada; queda el recuerdo de un olvido. Y menos mal cuando no lo punza la sombra de aquellas espinas; de aquellas espinas, ya sabéis.
Las siguientes páginas son el recuerdo de un olvido.
Como los erizos, aparece como prefacio del libro "Donde habite el olvido". Silvia Comes y Lidia Pujol, lo musicaron en su disco del mismo nombre de 1998. Una belleza
El poema está basado en la parábola “El dilema del erizo”, escrita por Arthur Schopenhauer en su obra Parerga & Paralipomena, de 1851
Era un sueño, aire
Tranquilo en la nada;
Al abrir los ojos
Las ramas perdían.
Exhalaba el tiempo
Luces vegetales,
Amores caídos,
Tristeza sin donde.
Volvía la sombra;
Agua eran sus labios.
Cristal, soledades,
La fuente, la lámpara.
Pasión sin figura,
Pena sin historia;
Como herida al pecho,
Un beso, el deseo.
No sabes, no sabes. Luis Cernuda: Donde habite el olvido (1934)
Otro poema del libro de Cernuda, en esta ocasión musicado por el veterano Toti Soler (Jordi Soler i Galí) músico ligado en su tiempo a la "Nova Canço", y que se recoge en su disco del 2002 "Vita Nuova" (noveno corte)
Donde habite el olvido,
En los vastos jardines sin aurora;
Donde yo solo sea
Memoria de una piedra sepultada entre ortigas
Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios.
Donde mi nombre deje
Al cuerpo que designa en brazos de los siglos,
Donde el deseo no exista.
En esa gran región donde el amor, ángel terrible,
No esconda como acero
En mi pecho su ala,
Sonriendo lleno de gracia aérea mientras crece el tormento.
Allá donde termine ese afán que exige un dueño a imagen suya,
Sometiendo a otra vida su vida,
Sin más horizonte que otros ojos frente a frente.
Donde penas y dichas no sean más que nombres,
Cielo y tierra nativos en torno de un recuerdo;
Donde al fin quede libre sin saberlo yo mismo,
Disuelto en niebla, ausencia,
Ausencia leve como carne de niño.
Allá, allá lejos;
Donde habite el olvido. Luis Cernuda: Donde habite el olvido (1934)
Esta semana, he recogido poemas del que quizá sea mi libro favorito de Luis Cernuda, "Donde habite el olvido" escrito entre 1932 y 1933 y publicado en 1934, en este libro. Cernuda se aleja del surrealismo poético, y se inspira en una rima de Bécquer (la LXVI, de la que toma el título, que coincide con el penúltimo verso de Bécquer)
¿De dónde vengo?... El más horrible y áspero
de los senderos busca;
las huellas de unos pies ensangrentados
sobre la roca dura;
los despojos de un alma hecha jirones
en las zarzas agudas,
te dirán el camino
que conduce a mi cuna.
¿Adónde voy? El más sombrío y triste
de los páramos cruza,
valle de eternas nieves y de eternas
melancólicas brumas;
en donde esté una piedra solitaria
sin inscripción alguna,
donde habite el olvido,
allí estará mi tumba.
Donde habite el olvido es el nombre de un poema y de un
libro de Luis Cernuda de 1934, En el poema se expresa la idea de desvanecerse y
poder huir de la esclavitud del deseo, escapando a un lugar donde el amor ni la
obsesión amorosa pueda llegar y producir heridas en el alma, donde quizás sea
posible encontrar la inocencia perdida y solo haya ausencia y olvido.
Este poema toma su título de la Rima LXVI de Gustavo Adolfo
Bécquer que dice así:
El cantautor Fran Espinosa (Francisco Manuel Espinosa
Ortiz: Madrid, 1963), publicó de forma virtual entre el 25 y el 27 de noviembre
de 2015, el disco Fran Espinosa canta a Bécquer, en donde le ha puesto música a
29 rimas de Bécquer, entre ellas a ésta
Este poema fue musicado por Enrique Morente e
interpretado junto a Path Methney en su disco de 2005 “Sueña la Alhambra”
(octavo corte) y que aparece en el documental “Morente sueña la Alhambra”, un
lujo, Morente, Methney, Blanca Li, La Alhambra, y los músicos de fondo Carles
Benavent, isidro Muñoz, Tino di Geraldo y la voz de Estrella Morente
El poema de Bécquer y seguramente el de Cernuda inspiró seguramente
a Joaquín Sabina, para escribir esta canción poema que apareció en su disco “19
días y 500 noches” del año 1999 "Donde habita el olvido"
Hoy Luis Cernuda cumpliría 118 años, nacido el 21 de
septiembre de 1902, es uno de los mayores representantes de la Generación del
27 aunque su poesía no sea muy conocida, comienza a escribir nuevamente tras
comenzar a estudiar Derecho en Sevilla, donde es alumno de Pedro Salinas, He
elegido este poema aunque no sea de los mas bellos porque es de los mas
versionados, así que hoy prima la parte musical. Aunque hay otras dos versiones
previas musicadas de este poema he decidido comenzar por la preciosa versión de Javier Bergia y Begoña Olavide en su
disco “De un tiempo a esta parte”, aparecido en 2014 (corte 3), con música de
ambos cantautores. Os dejo con un directo
Ebhel Africana es una cantante ceutí muy interesante, con
una carrera musical comprometida y que no cree en las fronteras, no resisto poneros
alguna versión suya aunque sea antigua porque no puedo resistirme a los
directos, sobre todo en épocas de escasez como ésta. Ademas es una forma de
paliar que se me olvidara que el lunes pasado Benedetti cumpliría cien años, y
este poema es tan bello…