Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Miguel de Unamuno. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Miguel de Unamuno. Mostrar todas las entradas

6 de julio de 2023

La media luna, poema de Unamuno, musicalizado por Sergio Aschero, y cantado por Mirta Karp, Mercedes Sosa y Cuerda Tinta



La media luna es una cuna  

Esta mañana, 24 de Noviembre, leía"Haze", de Carl Sandburg, el poeta de Chicago, esto:      "Why do the cradles of the sky rock new babies?".                                                                     Hoy, 24 de Noviembre de 1929, bautizan  a mi primer nieto, Miguel Quiroga       


La media luna es una cuna
¿quién la briza?
Y el niño de la media luna
¿qué sueños riza?

La media luna es una cuna
¿Quién la mece?
Y el niño de la media luna
¿para quién crece?

La media luna es una cuna
luna nueva.
Y al niño de la media luna
¿quién me lo lleva?

(Será luna nueva el 1º de diciembre, dentro de seis días.) 24 de noviembre, 1929.                                                                                                  

Miguel de Unamuno: Poemas y canciones de Hendaya II. 

https://youtu.be/PL7MiBBh22o



Aunque escrito en destierro y ausencia, es un poema muy bello, y me parece el mejor para acabar esta sesion dedicada a Don Miguel. La música de Sergio Aschero y la voz de Mirta Karp, incomparables

Aunque quizá sea difícil comparar con esta versión cantada por la negra Mercedes Sosa, en su disco de 1970, Navidad con Mercedes Sosa (cuarto corte de la cara A)

https://youtu.be/Fnq6RxZzUDw



Y como no hay dos sin tres, acabo con otra versión, que mejora la parte musical, con un arreglo para cuarteto de cuerdas del duo argentino de la Mesopotamia Argentina, Cuerda Tinta, y su primer disco Impulso

https://youtu.be/J3vp7BFf-cs


 

Buen jueves


5 de julio de 2023

Vuelve, Soneto de Unamuno musicado por Manuel Madrid y Zafra Folk


Al frisar los sesenta mi otro sino,
el que dejé al dejar mi natal villa,
brota del. fondo del ensueño y brilla
un nuevo porvenir en mi camino.

Vuelve el que pudo ser y que el destino
sofocó en una cátedra en Castilla,
me llega por la mar hasta esta orilla
trayendo nueva rueca y nuevo lino.

Hacerme, al fin, el que soñé, poeta,
vivir mi ensueño del caudillo fuerte
que el fugitivo azar prende y sujeta;

volver las tornas, dominar la suerte
y en la vida de obrar, por fuera inquieta,
derretir el espanto de la muerte.

Miguel de Unamuno De Fuerteventura a Paris (soneto LVI) (1924)

https://youtu.be/tgnXQPaNdxA

 


Otro soneto de destierro, Esta vez no he encontrado versión recitada, por lo que las dos versiones musicales serán similares, la primera con la voz de Manuel Madrid, y la segunda la del disco de Zafra Folk, que comentábamos ayer  

https://youtu.be/ky1QDSfsWcY

 


Misma música distinta voz, pero me parece interesante. Buen miércoles

4 de julio de 2023

Dime que dices mar, Soneto de Unamuno, musicado por Zafra Folk

 

Dime que dices mar 

¡Dime qué dices, mar, qué dices, dime!
Pero no me lo digas; tus cantares
son, con el coro de tus varios mares,
una voz sola que cantando gime.

Ese mero gemido nos redime
de la letra fatal, y sus pesares,
bajo el oleaje de nuestros azares,
el secreto secreto nos oprime.

La sinrazón de nuestra suerte abona,
calla la culpa y danos el castigo;
la vida al que nació no le perdona;

de esta enorme injusticia sé testigo,
que así mi canto con tu canto entona,
y no me digas lo que no te digo.

Miguel de Unamuno De Fuerteventura a Paris (Soneto XXIII) (1925)

https://youtu.be/4qE9ogqX5BM


 

Miguel de Unamuno escribió en su destierro canario esta colección de sonetos. Unamuno salmantino de adopción, aunque bilbaino de nacimiento, ya que fue nombrado rector de la Universidad de Salamanca por primera vez en el año 1900, persona que acostumbraba a decir o que pensaba, por sus constantes ataques al rey y al dictador Primo de Rivera, hacen que éste lo destituya nuevamente y lo destierre a Fuerteventura en febrero de 1924.​ El 9 de julio es indultado, pero él se exilia voluntariamente a Francia; primero a París y luego a Hendaya, volviendo a Salamanca tras la caída de Primo de Rivera en 1930. En el 2011, Zafra Folk, graba un disco dedicado a Miguel de Unamuno, donde ponen música a estos sonetos de confinamiento y destierro

https://youtu.be/r7p5zaiTtDI



Buen martes

3 de julio de 2023

Misteriosos oídos, Poema de Miguel de Unamuno, musicado por Luis Eduardo Aute. Exile canción basada en Unamuno por Dave Meder

Misteriosos oídos

¡Predicar en desierto,
sermón perdido!
¡No, que nada se pierde,
todo se gana!
No hay palabra de amor
que no se encienda.
La voz del corazón
abre al desierto
misteriosos oídos.

Miguel de Unamuno

https://youtu.be/yG0UMQIEP_g

 


Comenzaba el mes hablando de nostalgias, con una referencia a Luis Eduardo Aute, y me ha parecido oportuno cambiar a otro poeta hispano, también bastante poco valorado, concretamente a Miguel de Unamuno, filósofo y pensador, cuyos poemas has sido poco cantados, y para comenzar esta versión de Aute en su disco de 1995 Animal Uno y otros desatinos

Para continuar hablaros de un disco reciente, poco más de un año, del pianista y musicólogo Dave Meder, que preocupado por la situación en su país y el mundo en general, ha grabado un albúm basándose en el pensamiento y la figura de Unamuno, como en tantas ocasiones, nos tienen que recordar nuestro patrimonio, que afortunadamente es de toda la Humanidad

He escogido el último tema del disco Exile, ya que mañana hablaremos de sonetos del exilio de Unamuno

https://youtu.be/ujF_lLr4ZqU



Si quereis mas información de este disco, escucharlo integramente o comprarlo en Bandcamp 

https://davemeder.bandcamp.com/album/unamuno-songs-and-stories


Y para leer una crítica interesante

http://www.distritojazz.com/discos-jazz/dave-meder-unamuno-songs-and-stories


Buen lunes

 

1 de febrero de 2021

Ofelia de Dinamarca poemas de Shakespeare y Unamuno. Cuadro de John Everett Millais. Música de Tchaikovsky

 


Ophelia's Death

There is a willow grows aslant a brook,
That shows his hoar leaves in the glassy stream.
There with fantastic garlands did she come
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples
That liberal shepherds give a grosser name,
But our cold maids do dead men's fingers call them;
There, on the pendent boughs her coronet weeds
Clamb'ring to hang, an envious sliver broke,
When down her weedy trophies and herself
Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide,
And, mermaid-like, a while they bore her up;
Which time she changed snatches of old tunes,
As one incapable of her own distress,
Or like a creature native and indued
Unto that element. But long it could not be
Till that her garments, heavy with their drink,
Pull'd the poor wretch from her melodious lay
To muddy death . . .

William Shakespeare “Hamlet” (1603)

https://youtu.be/EMf7GGI0GCo

 


Ya que estábamos con literatura inglesa, y en siglo XVI, he pensado seguir con el momento y traer este bello poema del bardo, traducido al español, ya que la traducción poética es compleja y con un vídeo donde presenta varias de las múltiples representaciones del momento descrito por Shakespeare

Al igual que en pintura hay muchos poemas que se recrean en la figura de Ofelia, he elegido uno de Miguel de Unamuno

Ofelia de Dinamarca

Rosa de nube de carne
Ofelia de Dinamarca,
tu mirada, sueñe o duerma,
es de Esfinge la mirada.

En el azul del abismo
de tus niñas?  todo o nada,
¡ser o no ser!, ¿es espuma
o poso de vida tu alma?

No te vayas monja, espérame
cantando viejas baladas,
suéñame mientras te sueño,
brízame la hora que falta.

Y si los sueños se esfuman
¿el resto es silencio ?, almohada
hazme de tus muslos, virgen
Ofelia de Dinamarca.

Miguel de Unamuno

https://youtu.be/Gnd4A2TNDKk

 


De los cuadros que representan a Ofelia, mi favorito es sin duda el del pre-rafaelista John Everett Millais, fechado en 1852, os dejo con un vídeo corto que explica el cuadro

https://youtu.be/j7lcTflyX6Y

 


Y como se supone que esto es un blog de música y poesía, he seleccionado la obertura de la obra de Tchaikovsky Hamlet, inspirada en la tragedia de la obra teatral

https://youtu.be/JyH1B8ONJfM

 

Buen comienzo de mes y semana

 

3 de noviembre de 2020

Agranda la puerta, Padre Miguel de Unamuno cantado por Vicente Soto Sordera

 


Agranda la puerta, Padre

Agranda la puerta, Padre
porque no puedo pasar;
la hiciste para los niños,
yo he crecido a mi pesar.

Si no me agrandas la puerta,
achícame por piedad;
vuélveme a la edad bendita
en que vivir es soñar.

Gracias Padre, que ya siento
que se va mi pubertad;
vuelvo a los días rosados
en que era hijo no más.

Hijo de mis hijos ahora
y sin masculinidad
siento nacer en mi seno
maternal virginidad.

Miguel de Unamuno: Cancionero. Diario poético (Escrito entre 1928 y 1930, publicado en 1953)

https://youtu.be/AsN8jdGxvJE

 


Unamuno escribió todo tipo de literatura, entre ellas poemas. El que os traigo hoy ha sido utilizado hace un para de años para festejar la llegada de los Reyes Magos en redes sociales, bueno solo la mitad del poema, pero es lo que suele ocurrir

Os dejo con el poema cantado por Vicente Soto Sordera, que lo grabó en su disco “Entre dos mundos” de 1999, en el segundo tema con el título Diario Poético (Tanguillos), donde incluye otros poemas de Don Miguel de Unamuno

https://youtu.be/zWn3QisIkOI


 

Y acabo con una versión coral, de un concierto de Navidad en Dueñas (Palencia), el nombre de la canción también varía pero es el mismo poema

https://youtu.be/TFH2jBC0aQ4

 


Buen martes