CANCIÓN DE JINETE (1860)
En la luna negra
de los bandoleros,
cantan las espuelas.
Caballito negro.
¿Dónde llevas tu jinete muerto?
...Las duras espuelas
del bandido inmóvil
que perdió las riendas.
Caballito frío.
¡Qué perfume de flor de cuchillo!
En la luna negra
sangraba el costado
de Sierra Morena.
Caballito negro.
¿Dónde llevas tu jinete muerto?
La noche espolea
sus negros ijares
clavándose estrellas.
Caballito frío.
¡Qué perfume de flor de cuchillo!
En la luna negra,
¡un grito! y el cuerno
largo de la hoguera.
Caballito negro.
¿Dónde llevas tu jinete muerto?
de los bandoleros,
cantan las espuelas.
Caballito negro.
¿Dónde llevas tu jinete muerto?
...Las duras espuelas
del bandido inmóvil
que perdió las riendas.
Caballito frío.
¡Qué perfume de flor de cuchillo!
En la luna negra
sangraba el costado
de Sierra Morena.
Caballito negro.
¿Dónde llevas tu jinete muerto?
La noche espolea
sus negros ijares
clavándose estrellas.
Caballito frío.
¡Qué perfume de flor de cuchillo!
En la luna negra,
¡un grito! y el cuerno
largo de la hoguera.
Caballito negro.
¿Dónde llevas tu jinete muerto?
Federico García Lorca - CANCIONES ANDALUZAS (Canciones
1921-1924)
El 15 de mayo ha muerto Juan Genovés, a los noventa años. Pintor y artista
gráfico que estaba aún activo en el momento de su muerte
De Genovés he hablado brevemente algún día y no quiero perder esta ocasión
de reconocimiento merecido a un gran artista. Su obra más conocida quizá sea “El
Abrazo” del año 1976, que se convirtió en un símbolo de reconciliación.
En estos momentos en que tantos se empeñan en separarnos, incluidos los
agentes biológicos, no está de más recordar su obra, Para ello he pensado en algún
tema musical que estuviera en nuestras mentes en ese año 1976, pero todos los
que he pensado excepto “Al Alba” de Luis Eduardo Aute cantado por Rosa León,
son temas musicales sin clara relación poética, y del tema de Aute ya hablé en
relación con su cercana muerte
Así que pensando que discos se publicaron ese año, creo recordar que el vinilo
de “Paco Ibáñez en el Olympia”, aunque grabado en 1969 y publicado en 1970,
llegó oficialmente a España distribuido por Polydor en 1976. He escogido la poesía
de Lorca porque siempre es bueno recordar a Lorca y su estructura poética de
grupos de dos y tres versos sin claro principio ni fin, parecen tener relación con
lo tratado esta semana. Esta es una versión muy antigua de Paco Ibáñez en la televisión
francesa en 1967, presentado por Salvador Dalí.
Este poema tiene un par de versiones muy en la línea de la musicalización
de Paco Ibáñez.Os propongo escuchar la de Amancio Prada, en su disco “Sonetos
y Poemas de Federico García Lorca”. Era el décimonoveno y último corte del disco
Esta otra versión que os propongo es rara. Mezcla las palabras de Lorca,
con la música compuesta en 1968 por el
músico americano de vanguardia George Crumb, sobre este poema de Lorca que había
musicalizado (como vimos que hacía Satie ayer). Mezclada letra y música con
pinturas de Francisco de Goya y montado por Paolo Fiordalice. La música de Crumb
es difícil y el efecto final sorprendente, puede no gustaros, pero es claramente
otra forma de aproximarse a este poema
Acabo con otra versión de Paco Ibáñez maás de cuarenta años después de la primera. Suena igual de bien o quizá mejor pero es claramente distinto cantar con
33 que con 74 años
Hasta mañana. El sábado volveré con música de 1976