Buscar en este blog

26 de septiembre de 2025

Canción del Viernes, We shall overcome (Venceremos), de Pete Seeger a Dropkin Murphys, algo de hsitoria y versiones

Sigo con las 100 mejores canciones de protesta, la octava es"We Shall Overcome" ("Venceremos"), que es una canción de protesta con profundas raíces en la música gospel, que fue popularizada en el siglo XX como un himno del movimiento por los derechos civiles en Estados Unidos, particularmente con las versiones de Pete Seeger y Joan Baez. Su origen se remonta a un coro gospel de Charles Tindley, con el título de I Will Overcome y se adaptó en huelgas laborales de mujeres afroamericanas antes de convertirse en un poderoso símbolo de lucha y esperanza por la justicia y la igualdad

https://youtu.be/TassVI10wqM


  


Esta Canción tradicional, fue modificada por Pete Seeger junto a otros tres músicos s que le dieron su forma musical actual.Esta adaptación omite dos versos de "We Will Overcome" (la obra raíz): "Construiremos un mundo nuevo" y "El Señor nos ayudará a salir adelante". Sin embargo, la frase "Caminaremos de la mano" forma parte de esta obra. Pete Seeger añadió "Viviremos en paz" y "No tenemos miedo (hoy)", y Guy Carawan añadió "La verdad nos hará libres". No todas las versiones incluyen cada uno de estos versos, y otros artistas improvisaron posteriormente algunos adicionales.

En el Festival Folk de Newport, Guy Carawan, la cantó, apareciendo la primera grabación en 1961

https://youtu.be/Y7gfyPKAT_c 


El 28 de agosto de 1963 en Washington D.C., se desarrolla La Marcha sobre Washington por el Trabajo y la Libertad. Fue una manifestación masiva pacífica organizada por diversos grupos de derechos civiles, sindicales y religiosos que congregó a más de 250,000 personas para exigir la igualdad de derechos y el fin de la discriminación racial en Estados Unidos. En esa marcha Joan Baez la cantó junto  a Pete Seeger y los miles de asistentes

https://youtu.be/7akuOFp-ET8


 
Cinco años mas tarde Martin Luther King, la utilizaba en su último discurso antes de su asesinato, en 1969
https://youtu.be/BBSqvzU3GsA 


 Fue uno de los temas de Woodstock, un himno para no olvidar, cosa lograda entre otros por el trabajo de muchos músicos como la versión grabada por Louis Armstrong and his friends en 1970 (primer corte de la cara B)
https://youtu.be/OQJcSixpfdY


 
Bruce Springsteen, que la incluye en su album de 1998 "Where Have All the Flowers Gone - The Songs of Pete Seeger". Un trabajo fabuloso
https://youtu.be/LrBATPhL0DI



Otra gran versión a recordar es la lanzada por Dropkick Murphys, en el 2022, como apoyo a las protestas callejeras contra el inicio de la invasión de Ucrania, recuperando el mensaje positivo de este himno. 
https://youtu.be/AsrYA28CtYQ 


Esta canción se tradujo al castellano y se cantaba delante de los grises en la Universidad, pero si mis datos no son erróneos, la primera vez que se hizo esto fue en la Universidad de Santiago de Compostela, corriendo marzo de 1968 (un poco antes del mayo francés) y la canción se tradujo al gallego, tengo que reconocer que cuando suena esta música canto el "Venceremos Nos" en gallego que aprendí antes que el original inglés o la versión en castellano. Sobre 1968-1969, el sello Edigsa, comenzó a publicar autores en catalán, y poco después mediante el sello Edigsa-Xistral, hizo lo mismo a menor escala con autores gallegos, El Venceremos Nos se publicó por primera vez en 1969, con la versión en gallego de Xoan Rubia
https://youtu.be/JNCC5gLSXWo 


 
En español lo grabó en Argentina en 1973 María Elena Walsh, en su disco "Como la cigarra", con una letra escrita por la propia cantautora
https://youtu.be/U8HawFBqmMk 



Ese mismo año lo grabó también el  argentino Cuarteto Zupay. En España en 1977, lo grabaron el Coro Popular Jabalón, agrupación que nace de la mano de Paco Ibáñez y agrupa a diferentes voces y músicos provenientes de otros grupos de la época
https://youtu.be/Z-4HRoiMF6E


 

Acabo con dos versiones más ligadas al jazz, la primera instrumental realizada por el magnífico pianista Hank Jones, junto al gran contrabajista Charlie Hadden en  su disco de 1995 Steal Away - Spirituals, Hymns and Folk Songs, otro magnífico disco
 https://youtu.be/ULVW51pr37A


 

La última una animada versión de Pete Seeger junto  su nieto Tao Rodríguez Seeger y la Preservation Hall Jazz Band en el álbum "Preservation" del  2010
https://youtu.be/VH_zrzMoIzk 

Buen viernes 

 

PS: Si queréis escuchar mas temas de Pete Seeger

https://fonocopiando.blogspot.com/2014/01/mis-primeras-canciones-con-pete-seeger.html

  

23 de septiembre de 2025

Canción del martes. Masters of War. Bob Dyaln y mas versiones

Seguimos con la lista de las 100 mejores canciones de protesta con una canción que refleja al igual que la de John Fogerty, la diferencia con los que dirigen la guerra y los que la ejecutan. De Masters of war dijo el propio Dylan  "se supone que es una canción pacifista contra la guerra. No es una canción contra la guerra. Es una canción en contra de lo que Eisenhower llamaba Complejo industrial-militar en su etapa final como Presidente. Ése ambiente estaba ahí, y yo lo capté". Ahora que parece extenderse la idea de la guerra como algo necesario (se sustituye el Ministerio de Defensa por el de la Guerra En USA), esta canción  dedicada a quienes quieren hacer negocio con la muerte y sufrimiento de tantos es de total actualidad, sus nombres principales son conocidos por todos y la maraña de detrás es también fácil de conocer

https://youtu.be/yORYtFXcJik


 

Hay mas de centenar y medio de canciones registradas. Al final os dejo un enlace al Blog Arte express de 10 de  noviembre del 2016, donde relatan una magnífica historia de la canción e infinidad de versiones recomendadas. Yo he elegido las que me parecen mas interesantes, pero primero parece conveniente recordar la canción en que se inspiró Bob Dylan, "Nottamun Town" recogida y grabada por  Jean Ritchie,  en 1954, a quien se le abonaron 5000 $ de 1963 para evitar futuras reclamaciones

https://youtu.be/UGU1yR3wPlw


 

Masters of  War, aparece en el para mí mejor trabajo de Dylan The Freewheelin'  de 1963 (tercer corte de la cara A). Según la revisión de la revista Rolling Stones de enero de 2025, se la clasifica como la sexta mejor versión. Dentro de las versiones, la primera de un año después (1964) fue la de Judy Collins, pero para continuar he elegido esta de Odetta Holmes de marzo de 1965, gran voz Odetta que merece ser recordada

 https://youtu.be/7QfwhZRyrjU


 

Continuamos hasta el año 1968, mediados del verano norteño, y Cher, graba esta versión en su quinto disco (Cinco discos ya en 1968, esta chica es incansable), era el tema que cerraba la cara A, y el disco tuvo menos éxito que los anteriores, pero merece la pena escucharlo

https://youtu.be/r2RQrBNyE8k


 

De las grabaciones de los setenta, me quedaría con la que grabó Don Mclean, en su doble disco "Solo" (segunda pista de la cara A del primer disco), grabado en cuatro actuaciones en directo en Inglaterra tres años antes, Doble disco que incluía sus dos temas mas famosos American Pie y Vicent

https://youtu.be/1GQq-_ng5yg 


 

Cambio de siglo y os propongo como contraste una fabulosa versión con ritmo de blues donde resuena el sonido de la guitarra eléctrica de Monster Mike Welch, que con su banda incluyó este tema en su álbum del 2004 "Adding Insight to Injury" (octava pista). Muy grande

https://youtu.be/lar_hMHqyFE


 

Salto al año 2013, donde la ONG inglesa ONE, realizó una campaña donde mas de cincuenta artistas interpretaron sus versiones de canciones de protesta. Esta es la gran versión de Ed Sheeran, para mí la mejor versión acústica

https://youtu.be/t_BkrdVsePw


 

Hago hueco para el jazz, con las dos versiones grabadas por el genial saxofonista, flautista y compositor Charles Lloyd, que en uno de sus múltiples proyectos tras su regreso a escena en los ochenta, Charles Lloyd & The Marvels, incluye esta versión en su disco I Long to See You, del 2016 es el tema con el que comienza este trabajo del sello Blue Note

https://youtu.be/n9JlJ2BtJKc


 

Un año mas tarde en el 2017 Charles Lloyd & The Marvels vuelve a grabar este tema junto a la cantante de country, Lucinda Williams, una mezcla mas que interesante

https://youtu.be/VgVFLdwIRPU 

 


De ese mismo año os propongo otra versión a ritmo de blues, de la voz y guitarra de Eric Bibb, de su disco del 2017, en su gran disco  "Migration Blues" (octavo tema)

https://youtu.be/Ly_30R_PJMI


 

Acabo con la última versión grabada que conozco, con sonido folk y algo country, de la voz y sonido del dobro de Abbie Gadner (miembro del grupo Red Molly hasta 2015), grabado este mes de junio de 2025

https://youtu.be/fOgCPAAf9io 


 

Buen finde

 

Si queréis escuchar mas versiones o leer mas sobre la historia de esta canción os recomiendo leer la entrada del Blog de arte express 

https://arteexpressblog.wordpress.com/2016/11/10/las-canciones-y-sus-historias-masters-of-war-bob-dylan/ 

19 de septiembre de 2025

Canción del Viernes Fortunate Son, Credence Clearwater Revival y mas versiones


Continuo  con el listado de las 100 mejores canciones de protesta, de las que muchas he recogido en este blog. Para hoy os propongo este tema de John Fogerty de 1968, grabado a finales de 1969 por The Credence Clearwater Revival en su álbum Willy and the Poor Boys (primer corte de la cara B).

https://youtu.be/ZWijx_AgPiA

 

El tema se convirtió en un himno antibelicista. En la canción se trata uno de los temas clásicos, las guerras  guerras las hacen los pobres, si eres hijo de un rico o un senador, siempre te buscaran un puesto seguro si es que tienes que ir a la Guerra (a algunos vuestros padres o abuelos igual os contaron que a cobatir en  la Guerra de Marruecos de hace poco mas de un siglo, solo iban los jóvenes pobres españoles

Fortunate son” fue un tema tremendamente popular, que reflejaba en su sencilla letra el sentir de toda una generación que tenía que ir a una guerra que acabó siendo  una matadero por la sencilla razón de que no eran ricos, una injusta discriminación clasista con la que miles de jóvenes norteamericanos se sintieron plenamente identificados. Ahora que el Gobierno de Israel ha desatado una matanza en la invasión terrestre de la Ciudad de Gaza, me pregunto como afectará eso no solo a los miles de civiles inocentes que van a morir, sino también a los soldados que los van a matar. Tanto dolor por la estupidez de unos pocos.

El tema original se ha usado en varias películas, la mas famosa en Forrest Gump de 1994, que suena en la escena en la que Forrest y Bubba llegan a una zona de combate en Vietnam del Sur a bordo de un helicóptero del ejército de los EE. UU

Vuelvo a las versiones que es de lo que os quería hablar de las que hay mas de un centenar, comienzo por la versión de 1986 de Bob Seger & The Silver Bullet Band, que cerraba su disco "Like a Rock"

https://youtu.be/mog7Kts3kVQ 

 


A finales de 1991 U2, grabó esta versión, que me parece carece de la fuerza de John Fogerty, pero que merece conocer, ya que marca un punto de inflexión en la recuperación y grabación de la misma

https://youtu.be/GPAILaSHSkI 



Cambio de ritmo y os propongo escuchar la versión del grupo de punk celtic rock de Boston Dropkick Murphys del 2002 "Live on St. Patrick's Day From Boston" (Décimo séptima pista)

 https://youtu.be/Z9Up_as5-m8


 

La siguiente versión es mas indie  y se corresponde con la realizada en el 2008 por Cat Power (EP  Dark End of the Street)

https://youtu.be/78Rs2KHXvwo 


 

En el 2019 la cantante de blues y soul Janiva Magness, graba esta versión en su álbum "Change in the Weather - Janiva Magness Sings John Fogerty" (noveno corte)

https://youtu.be/z1omUYRJVZU


 

La versión mas reciente que os propongo va a ritmo de jazz con Stella Starlight Trio, un proyecto musical con versiones de éxitos populares en géneros como el smooth jazz y la bossa nova, en su álbum Morning Coffee del 2022 (séptima pista)

https://youtu.be/QeWrc7C6NcE


 

Acabo con mas ritmo con la versión francesa con texto de  Philippe Labro, en la versión del gran  Johnny Hallyday de 1971 con el título de Fils de personne, gran versión (segundo corte de la cara A del LP  Flagrant Délit)

https://youtu.be/qCOI4q_EAXo


 

Buen finde 

16 de septiembre de 2025

Manifiesto, 52 años sin Víctor Jara


El 11 de septiembre de 1973 Víctor Lidio Jara Martínez, conocido como Víctor Jara, músico, cantautor, profesor, escritor, actor y director de teatro chileno,   junto a otros profesores en la Universidad Técnica del Estado se reúnen para hacer resistencia ante el golpe de estado de Pinochet.
Posteriormente el día 12 es detenido, luego torturado, golpeado incansablemente, le rompieron los dedos, le provocaron quemaduras con cigarrillo, le cortaron la lengua y lo sometieron a simulacros de fusilamiento. 
El 16 de septiembre de 1973, con 44 balas, fue fusilado en el Estadio de Chile, hoy llamado Estadio Víctor Jara. Antes sus captores se habían burlado de él, ya que tras romperle ambas manos le dieron la guitarra y le dijeron que cantara, y él se puso a entonar el himno de la Unidad Popular, "Venceremos". Una  sóla bala debió parecerle poco a sus asesinos
Para recordarle os propongo escuchar la que posiblemente fue la última canción que grabó y que se publicó tras su muerte en Londres en 1974, "Manifiesto"
 
Yo no canto por cantar
ni por tener buena voz,
canto porque la guitarra
tiene sentido y razón.

Tiene corazón de tierra
y alas de palomita,
es como el agua bendita
santigua glorias y penas.

Aquí se encajó mi canto
como dijera Violeta
guitarra trabajadora
con olor a primavera.

Que no es guitarra de ricos
ni cosa que se parezca
mi canto es de los andamios
para alcanzar las estrellas,
que el canto tiene sentido
cuando palpita en las venas
del que morirá cantando
las verdades verdaderas,
no las lisonjas fugaces
ni las famas extranjeras
sino el canto de una lonja
hasta el fondo de la tierra.

Ahí donde llega todo
y donde todo comienza
canto que ha sido valiente
siempre será canción nueva.

 

 
Manifiesto se publica como he dicho en el disco "Tiempos que Cambian" (Duodécima pista) que se publica de forma póstuma, tras lograr una periodista sueca sacar del país de forma clandestina las cintas que guardaba su viuda, la bailarina inglesa  Joan Turner, que décadas despueés cuando se le preguntaba cuál era la canción predilecta del artista, ella no tenía duda en señalar a Manifiesto. “Esta canción era realmente muy importante para él”, aseguraba.
En Enero de este año 2025, la Revista "Rolling Stone", incluía "Manifiesto" dentro de las 100 mejores canciones de protesta de todos los tiempos (número 52), y la primera canción cantada en español. Entre las versiones de la misma, comienzo por la que grabó en  el disco "Vientos del Pueblo" de 1975 (segundo corte de la cara A), la hija de la gran Violeta Parra, Isabel Parra, a quien, Víctor Jara cita en su canción
 

 
 
Realizo un salto en el tiempo, para llegar al 12 de septiembre de 2013, cuarenta años del Golpe de Estado, que coincide con el primer concierto de Bruce Springsteeen en Chile, donde cantó esta versión
 

 
En el 2015, el guitarrista y cantante polifacético francés, Brian Chambouleyron, incluye esta versión en su álbum "Juglar" (Décimo tema)

https://youtu.be/fG_5kOIyDek

 


Sigo con otra cantautora estadounidense, Emily Elbert, quien en el 20018, incluye esta versión en su disco "We Who Believe in Freedom" (séptima pista)  

https://youtu.be/EiDQ1B2t33Q


 

El grupo chileno Congreso lideró un proyecto colaborativo con varios artistas para lanzar una nueva versión del clásico "Manifiesto" de Víctor Jara, a manera de un "regalo al pueblo de Chile". Esta grabación contó con la participación de músicos de Chile y Argentina, como Pedro Aznar, Hilda Lizarazu, Pascuala Ilabaca, entre otros, y fue publicada a fines de 2019, bajo el nombre "La Esperanza viene del Sur

https://youtu.be/CzPTDBN9oEE


 

En el 2023, al cumplirse los cincuenta años del Golpe de Estado, la chilena de nacimiento residente en Mexico desde los veinticuatro años (2009),  Mom Laforte (Norma Monserrat Bustamante Laferte) interpreta este tema en el Palacio de la Moneda de Chile

 https://youtu.be/SDha3zbOMmU


 

Acabo con una versión mas antigua y que me resulta conmovedora, es la que grabó el gran pianista clásico chileno Roberto Bravo, en 1986, en su disco "para mis amigos Vol 2" (cuarto tema), ademas de ser preciosa refleja una historia de amistad entre dos seres humanos de procedencias e intereses dispares pero unidos por la belleza de la música

https://youtu.be/SM7FSk-A2zI


 

Si tenéis curiosidad por escuchar la lista de las 100 mejores canciones de protesta seleccionadas este enero por la Revista Rolling Stone, las podeis escuchar en el siguiente enlace

https://open.spotify.com/playlist/76w3yd3T7KszWf8153AyvC 

 

Buena semana

 

PS: Si queréis ver otra entrada dedicada a Víctor Jara

https://fonocopiando.blogspot.com/2020/09/te-recuerdo-amanda-anniversario-de.html

12 de septiembre de 2025

Canción del Viernes. Suzanne de poema a canción Leonarda Cohen y mas versiones

 

El tiempo pasa y la vida se acaba, quedan los recuerdos, los buenos momentos y la belleza. Sirva esta entrada para recordar a todos los que nos han dejado recientemente, y especialmente para mi amiga Mariví, tan amante de Leonard Cohen, allá donde esté,  

Primero (1966) fue el poema, Suzanne Takes You Down , y luego nació la canción, que incluso los pocos interesados en la obra de Cohen conocen. He elegido una versión grabada cuarenta años después de su primera grabación por Leonard Cohen en  diciembre de 1967, "Songs of Leonard Cohen". El tiempo pasa pero la belleza permanece. La canción era la primera de la cara A del LP

https://youtu.be/16WRhJhEcmE


 

El tema se inspiró en Suzanne Verdal, la vieja esposa de un amigo íntimo del autor, el escultor de Montreal Armand Vaillancourt., Leonard Cohen contaba: «Suzanne me invitó a su casa cerca del río y me sirvió un té que estaba lleno de pedacitos de naranja. Esos elementos me dieron el rocío para soñar con la canción, pero sólo fueron el rocío. Y aunque parezca mentira, aún miro a las chicas, no veo a ninguna, sólo hay paz interior y armonía» 

Una curiosidad es que Leonard Cohen no fue el primero que grabó este tema. La primera versión  la tocó el grupo canadiense de Montreal, The Stormy Clovers. Os dejó con su versión

 https://youtu.be/uLmzgyaMRdY


 

Y la primera grabación la realizó la estadounidense Judy Collins también en 1966 en su disco "In my life" (cuarta pista de la cara A)

https://youtu.be/3i6w06NaZpc 


 

Una curiosidad es que esta grabación al parecer inspiró en parte el tema "Tales of Brave Ulysses" de la banda de rock Cream de su segundo disco Disraeli Gears  de finales de 1967, (primer corte de la cara B), No es mi tema favorito de ese disco, pero siempre  está bien recordarlos. Juzgad por vosotros mismos  

https://youtu.be/zX8yi6Lf9eo



Volviendo a Suzanne, os diré que la grabación de Leonard Cohen fue la sexta, aunque prácticamente siempre la incluyó en sus conciertos. Hay mas de doscientas versiones, aunque solo he elegido tres, la primera es una adaptación al catalán que realiza en 1972  Josep Maria Andreu, poeta y letrista de la Nova Cançó, y que en 1996 Joan Manuel Serrat incluyó en su disco "Banda sonora d'un temps d'un país" un homenaje a los cantantes y poetas catalanes de  finales de los sesenta y setenta . Era el décimo tema y la voz de Serrat se ajusta muy bien a esta canción

https://youtu.be/A-2i_p9MYBc



La   penúltima versión es la que realiza James Taylor en su disco del 2008 "Covers" octavo corte. Este tema cuenta con el acompañamiento al cello de Yo-Yo Ma. Una delicia

https://youtu.be/d5IpbSD4Vb0 


 

Y la última y también mi favorita (aunque sea una difícil elección), es la de Gregory Porter en el álbum "Here It Is - A Tribute to Leonard Cohen" (tercer tema)

https://youtu.be/PnHTLNRKWw4


 

Buen finde y buen viaje vital. A pesar de los horrores, habrá que buscar la belleza para seguir viviendo y luchando contra las injusticias 

 

9 de septiembre de 2025

Canción del martes 9 de Septiembre. Solo le pido a Dios. Para acabar con el genocidio, la guerra y el hambre en Palestina

 


Se acabó el verano, y hay pocas ganas de recuperar la normalidad, sobre todo porque esta normalidad actual da asco y tristeza. La guerra continua sobrepasando en Gaza todos los limites conocidos, se intenta exterminar a una población (genocidio) mediante la guerra el hambre y la violencia continuada. 

Ante tanta impunidad, se levantan cada vez mas voces de protesta, como las propuestas esta mañana a lo largo de todo el país. Creo, o deseo creer, como escribía la periodista  Trinidad Deiros Bronte en el diario "El País" del pasado 7 de septiembre que "La oleada de indignación global por Gaza abre una brecha en la impunidad de Israel" (https://elpais.com/internacional/2025-09-07/la-oleada-de-indignacion-global-por-gaza-abre-una-brecha-en-la-impunidad-de-israel.html). Desde aquí me uno a esta indignación ante tanta iniquidad, proponiéndoos escuchar la versión de la canción de León Gieco, "Sólo le pido a Dios", realizada por veinticuatro cantantes para la convocatoria del 12 de febrero de este año para pedir el fin de la Guerra y una solución justa

https://youtu.be/IccZqrEhTKY 


 

Solo le pido a Dios
Que el dolor no me sea indiferente
Que la reseca muerte no me encuentre
Vacía y sola sin haber hecho lo suficiente

Solo le pido a Dios
Que lo injusto no me sea indiferente
Que no me abofeteen la otra mejilla
Después que una garra me arañó esta suerte

Solo le pido a Dios
Que la guerra no me sea indiferente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente

Solo le pido a Dios
Que el engaño no me sea indiferente
Si un traidor puede más que unos cuantos
Que esos cuantos no lo olviden fácilmente

Solo le pido a Dios
Que el futuro no me sea indiferente
Desahuciado está el que tiene que marchar
A vivir una cultura diferente

Solo le pido a Dios
Que la guerra no me sea indiferente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente 

 León Gieco 1978

 

El argentino León Gieco escribió este tema en 1978, cuando estuvo a punto de estallar una guerra con Chile, pero la Dictadura, prohibió el tema, que luego utilizó tras la derrota con Inglaterra en la Guerra de las Malvinas, seguramente deberíamos pedir a Dios también que nos libre de los Gobernantes con deje cada vez mas autoritario, pero eso deberíamos poder lograrlo por nosotros mismos

La primera versión que recuerdo de esta canción fue la que grabaron Mercedes Sosa y León Gieco en 1982, al final del período de la Dictadura de la Junta Militar (1976 a 1983) 

https://youtu.be/Div8G6gvtCk

 


Ese mismo año, grabaron el tema Ana Belén y Víctor Manuel  en su disco "Víctor y Ana, en vivo". También lo grabaron ese año Estela Raval y los 5 Latinos. Ana Belén lo incluyó al año siguiente 1984 en su disco "Géminis", aquí la podemos ver en una actuación en la televisión pública

https://youtu.be/fnTaljq4WZg 


 

Hay cerca de cincuenta versiones grabadas incluyendo a Pete Seeger, Luciano Pereyra, Bruce Springsteen o Guadalupe Pineda, pero por cambiar de tercio os propongo la versión  en clave de jazz, que, el magnífico pianista italiano, Giovanni Mirabassi incluyó en su disco "Live in Germany", del 2017 

https://youtu.be/BJpcE7nJQu0


 

Acabo con una versión que se grabó para pedir la Paz en Palestina, cantada en español, árabe y hebreo, tres idiomas para pedir la paz., grabada en noviembre del 2023 en Buenos Aires por Alma Sufi Ensamble, con la voz de Nuri Nardelli, junto a  León Gieco y Gastón Saied

https://youtu.be/k_BJLRfdWHg 


 

Por el fin del genocidio y la utilización de la  hambruna  como arma de guerra. Sí a la vida en Paz



4 de julio de 2025

Canción del Viernes. Je Me Suis Fait Tout Petit (Por una muñeca me hice chiquitín) de Georges Brassens, cantada por Paco Ibáñez y mas versiones


Ha llegado el calor y con él empiezan las vacaciones de verano, he elegido para cerrar este período esta vieja canción de George Brassens grabada por primera vez en marzo de 1956, y que he recordado gracias a que la Banda de Los Ángeles San Lyon, ha subido hace un par de semanas la versión que grabaron en su disco del 2022, "Songs For Bessie" (tercer tema). Como Paco Ibáñez también lo había versionado en su disco de 1979, Paco Ibáñez canta a George Brassens (Sexto tema, primer corte de la cara B), me ha parecido una buena idea utilizarlo como despedida. Comienzo con la versión de Brassens

https://youtu.be/xg5Mzl1aE0c


 

A pesar de lo irreverente que era Brassens, esta canción está dedicada a su amor,  Joha Heiman, la “poupée” ante la que se quitó por primera vez el sombrero su compañera “non-demandée en mariage“ durante más de treinta años, a la que él llamaba Püppchen (“muñeca” en alemán) y con quien yace en el cementerio de Sète donde fue enterrado según su pública y musicada súplica. 

Brassens juega intencionadamente al engaño y tanto la melodía como los primeros versos pueden hacer pensar en otra idea. Pero aunque la gente no lo entienda los ácratas  como Brassens, son seres bastante formales

Pertenenece al tercer LP grabado por Brassens, al que le dio nombre. Hay cerca de cien versiones grabadas, de las antiguas, me quedaría con la versión que cantó Charles Aznavour en la televisión francesa en  el fin de año de 1960

https://youtu.be/UZa6UhpVJAY 


 

Sigo con la versión que grabó Paco Ibáñez en  1979, era el último corte del LP "Paco Ibáñez canta a Brassens", Las traducciones corren a cargo de Pierre Pascal. Traducir a Brassens no es precisamente fácil, dada su vena poética y su ironía

https://youtu.be/uV5HRLTLtf8 


 

Brassens murió muy pronto, en 1981, con sesenta años recién cumplidos y sus canciones han seguido versionándose, la última que conozco y la responsable de esta entrada es la del cuarteto de Los Angeles, Sant Lyon (tercer tema de su  álbum Songs For Bessie del 2022). Una versión a ritmo de swing, que se asemeja a alguna de las últimas actuaciones de George Brasens, junto a Henri Salvador a la guitarra (puro jazz manouche)

 https://youtu.be/KE6n5pXGC4s


 

Hay muchas otras versiones remarcablles, he seleccionado otras tres para acabar, la primera es del 2015, del álbum del cantante colombiano de salsa Yuri Buenaventura del 2015 (cuarto tema), una versión a ritmo de mambo, en un disco dedicado a su etapa parisina, que cuenta con el acompañamiento de la que ya era una gran estrella la vocalista francesa Zaz. Así sonaba, justo para cambiar la idea del sonido de la previa

https://youtu.be/LxJgSOd6c-8


 

Siguiendo con las versiones  que entremezclan lo latino y lo francés, os dejo con la versión que grabó en 1997, la cantante brasileña Bia Kreger (décimo sexto tema del álbum  La Mémoire du vent), cantado en español y francés, con el título "Por una muñeca"

https://youtu.be/R497GaaoafU


 

Acabo con la versión del chileno Ángel Parra, en su disco del 2016 De fiesta con George Brassens (cuarto tema), otra versión en español

https://youtu.be/d6ggRdJQsYw


 

Eso fue todo por hoy, dejando bastantes cosas en el tintero. Vuelvo al Blog tras la canícula a partir de mediados de agosto . Os dejo con dos extras por si queréis oír mas cosas

 

Anexo 1 Donde se cuenta la historia de la canción (en francés) La vie secrète des chansons — André Manoukian

https://youtu.be/Iuw7BboyPvY 


 

Anexo 2 El dísco íntegro de Paco Ibañez donde canta a Brassens, Nueve  temas mas allá de "la mala reputación"

https://youtu.be/hTOtZqIaFss


 

3 de julio de 2025

¿Quién quiere un juguete?,, poema de Luis de Góngora, musicado por Paco Ibáñez, Fran Espinosa y mas versiones


 ¿Quién quiere un juguete?

 ¿Hay quién me compra un juguete
que ni hiere, ni mata, ni pica, ni muerde?

Yo le vendo por travieso
no porque a nadie ofende;
es alegre y juguetón,
y por las niñas se pierde.
Niñas, guardaos de enojalle,
que vive Dios que arremete,
y cuando estéis más seguras,
por vuestros postigos entre.
Que ni hiere, ni mata, ni pica, ni muerde.

Es alegre a todas horas,
y, amanece o no amanece,
hay vecinas que darían
cuanto tienen por tenedle,
porque le conocen ya,
y a fe que son más de siete
las noches que, por pecar,
ha amanecido a la muerte.
Que ni hiere, ni mata, ni pica, ni muerde.

Es su condición tan noble,
que cuando más furia tiene
las niñas juegan con el
al juego de esconderse;
a mí me daba Juanilla,
la esposa de Antón Llorente,
una hora de descanso
por un palmo del juguete.
Que ni hiere, ni mata, ni pica, ni muerde.

Luis de Góngora, poema atribuido al autor cordobés 

https://youtu.be/deQuQCgTv68 

 


Acabo con este poema de Góngora, que al contrario de lo que decía del poema del martes (hermana Marica), se puede considerar claramente como pícaro. Paco Ibañez lo cantó en varios recitales, entre ellos el que dió junto a Rafael Alberti en 1991, en el Teatro Alcalá de Madrid, recital que se recogió como doble LP con el título de "A Galopar" en 1992, Es el sexto tema de la cara A del primer disco). Esta es la actuación

https://youtu.be/8NovUDE-QFA

 


El cantautor madrileño, Fran Espinosa, lo cantó en un concierto homenaje a Paco Ibáñez en la Sala Galileo de Madrid en el 2019, acompañado a la guitarra por Ángel Sánchez. Una bella versión

https://youtu.be/I3OkBMg0xp8


 

Acabo como el martes, con esta versión de "Lírica.ES", mucho mas movida, para recordarnos que Góngora sigue bastante vigente

https://youtu.be/Vw-9QSvB6p0 


 

Buen jueves. 

 

2 de julio de 2025

Que pida a un galán Minguilla (Bien puede ser), poema de Luis de Góngora y musicado por Paco Ibáñez y Omar Camino

  

Que pida a un galán Minguilla

Que pida a un galán Minguilla
Cinco puntos de jervilla,
Bien puede ser;
Mas que calzando diez Menga,
Quiera que justo le venga,
No puede ser.                
   
Que se case un don Pelote
Con una dama sin dote,
Bien puede ser;
Mas que no dé algunos días
Por un pan las damerías,
No puede ser.                
   
Que la viuda en el sermón
Dé mil suspiros sin son,
Bien puede ser;
Mas que no los dé, a mi cuenta,
Porque sepan dó se sienta,
No puede ser.                
   
Que esté la bella casada
Bien vestida y mal celada,
Bien puede ser;
Mas que el bueno del marido
No sepa quién dio el vestido,
No puede ser.                
   
Que anochezca cano el viejo,
Y que amanezca bermejo,
Bien puede ser;
Mas que a creer nos estreche
Que es milagro y no escabeche
No puede ser.                
   
Que se precie un don Pelón
Que se comió un perdigón,
Bien puede ser;
Mas que la biznaga honrada
No diga que fue ensalada,
No puede ser.                
   
Que olvide a la hija el padre
De buscarle quien le cuadre,
Bien puede ser;
Mas que se pase el invierno
Sin que ella le busque yerno,
No puede ser.                
   
Que la del color quebrado
Culpe al barro colorado,
Bien puede ser;
Mas que no entendamos todos
Que aquestos barros son lodos,
No puede ser.                
   
Que por parir mil loquillas
Enciendan mil candelillas,
Bien puede ser;
Mas que, público o secreto,
No haga algún cirio efeto,
No puede ser.                
   
Que sea el otro Letrado
Por Salamanca aprobado,
Bien puede ser;
Mas que traiga buenos guantes
Sin que acudan pleiteantes,
No puede ser.                
   
Que sea médico más grave
quien más aforismos sabe,
Bien puede ser;
mas que no sea más experto
el que más hubiere muerto,
No puede ser.                
   
Que acuda a tiempo un galán
con un dicho y un refrán,
Bien puede ser;
mas que entendamos por eso
que en Floresta no está impreso,
No puede ser.                
   
Que oiga Menga una canción
Con piedad y atención,
Bien puede ser;
Mas que no sea más piadosa
A dos escudos en prosa,
No puede ser.                
   
Que sea el Padre Presentado
Predicador afamado,
Bien puede ser;
Mas que muchos puntos buenos
No sean estudios ajenos,
No puede ser.                
   
Que una guitarrilla pueda
Mucho, después de la queda,
Bien puede ser;
Mas que no sea necedad
Despertar la vecindad,
No puede ser.                
   
Que el mochilero o soldado
Deje su tercio embarcado,
Bien puede ser;
Mas que le crean de la guerra
Porque entró roto en su tierra,
No puede ser.                
   
Que se emplee el que es discreto
En hacer un buen soneto,
Bien puede ser;
Mas que un menguado no sea
El que en hacer dos se emplea,
No puede ser.                
   
Que quiera una dama esquiva
Lengua muerta y bolsa viva,
Bien puede ser;
Mas que halle, sin dar puerta,
Bolsa viva y lengua muerta,
No puede ser.                
   
Que el confeso al caballero
Socorra con su dinero,
Bien puede ser;
Mas que le dé, porque presta,
Lado el día de la fiesta,
No puede ser.                
   
Que junte un rico avariento
Los doblones ciento a ciento,
Bien puede ser;
Mas que el sucesor gentil
No los gaste mil a mil,
No puede ser.                
   
Que se pasee Narciso
Con un cuello en paraíso,
Bien puede ser;
Más que no sea notorio
Que anda el cuerpo en purgatorio,
No puede ser.                                    

Luis de Góngora y Argote. Letrillas satíricas 1581 (recogido en el Manuscrito Vicuña 1627)

https://youtu.be/aBhVCSNbZM8


 

Sexto y último poema de Luis de Góngora, musicado por Paco Ibáñez en 1964, con el titulo "Bien puede ser". Largo poema del que el Valenciano, puso música a las doce primero estrofas, excepto la quinta, octava y novena. Un poema satírico donde Góngora pone en solfa las relaciones de la época, entre hombres y mujeres. 

El propio Paco Ibáñez la volvió a grabar en el 2008, en su disco "Canta a los poetas andaluces", una versión donde también se nota positivamente el paso del tiempo

https://youtu.be/bqn9jlnB5Ic 


 

En el 2012, el cantautor peruano Omar Camino, incluya una versión con ritmos mas cálidos en su disco  La soledad sonora (octavo y último tema). No lo he encontrado en YouTube, así que os dejo con la versión de SoundCloud

https://soundcloud.com/omar-camino/bien-puede-ser 

 

Mañana último día con Góngora y Paco Ibáñez, con un poema poco conocido. Buen miércoles 

1 de julio de 2025

Hermana Marica poema de Luis de Góngora, musicado por Paco Ibáñez


Hermana Marica

Hermana Marica,
mañana, que es fiesta,
no irás tú a la amiga
ni yo iré a la escuela.
Pondraste el corpiño
y la saya buena,                        
cabezón labrado,
toca y albanega;                        
y a mí me pondrán
mi camisa nueva,                        
sayo de palmilla,
media de estameña;                        
y si hace bueno
trairé la montera
que me dio la Pascua
mi señora abuela,                        
y el estadal rojo
con lo que le cuelga,
que trajo el vecino
cuando fue a la feria.
Iremos a misa,
veremos la iglesia;
darános un cuarto
mi tía la ollera.
Compraremos de él
(que nadie lo sepa)
chochos y garbanzos
para la merienda;                        
y en la tardecica,
en nuestra plazuela
jugaré yo al toro
y tú a las muñecas                        
con las dos hermanas
Juana y Madalena
y las dos primillas
Marica y la tuerta;
y si quiere madre
dar las castañetas,
podrás tanto de ello
bailar en la puerta;
y al son del adufe
cantará Andrehuela:
No me aprovecharon,
madre, las hierbas;
y yo de papel
haré una librea                        
teñida con moras
porque bien parezca,                        
y una caperuza
con muchas almenas;
pondré por penacho
las dos plumas negras
del rabo del gallo,
que acullá en la huerta                        
anaranjeamos
las Carnestolendas;                        
y en la caña larga
pondré una bandera
con dos borlas blancas
en sus tranzaderas;
y en mi caballito
pondré una cabeza
de guadamecí,
dos hilos, por riendas;                        
y entraré en la calle
haciendo corvetas,                        
yo y otros del barrio,
que son más de treinta.
Jugaremos cañas
junto a la plazuela,
porque Barbolilla
salga acá y nos vea;                        
Barbola, la hija
de la panadera,
la que suele darme
tortas con manteca,
porque algunas veces
hacemos yo y ella
las bellaquerías
detrás de la puerta.                        

Luis de Góngora y Argote. Romances burlescos 1580 (recogido en el Manuscrito Vicuña, 1627)

https://youtu.be/sPkGUEb2ugA


 

Sigo con otro poema del LP de Paco Ibáñez, el quinto corte de la cara  B, ya que el tercero (Y ríase la gente) y el cuarto (Lloraba la niña) ya habían sido publicados. Este poema es uno de los mas conocidos y copiados de la obra de Góngora, y de los pocos que no fueron objeto del ostracismo de su obra, tras morir en la pobreza en su Córdoba natal, tras sufrir un ictus. Uno de los méritos de este poema, escrito cuando el autor no había cumplido los veinte años, es que es el primer poema hispano donde el que relata la historia es un niño. No me enrollo mas y os dejo con la versión de 1964 de Paco Ibáñez

https://youtu.be/z7g0ek2SPJw


 

A pesar de ser un poema reutilizado y citado, incluso por el propio Góngora en otro romancillo posterior "Hanme dicho, hermanas", de 1587, no existen versiones musicales recogidas de él. Puede que por el tamaño del poema, porque poco pícaro es, excepto quizá los últimos cuatro versos, que fueron censurados por el padre Juan de Pineda  al realizar el informe inquisitorial de la edición de Vicuña, la primera de la obra de Góngora, aparecida el mismo año de su muerte y realizada, al parecer, sin su consentimiento. Pero eso es otra historia. Os dejo con una versión culta que he encontrado en el trabajo publicado por el barítono Fernando Latorre en el 2006, recogiendo versiones del siglo XV, aunque no lo he encontrado recogido en el trabajo de Miguel Querol Gavaldá, publicado en el CSIC en el 2019 Cancionero musical de Góngora

https://youtu.be/VwDycdpvU_I 


 

Acabo con otra versión totalmente diferente, encontrada en la Red, cuyo autor desconozco, pero me resulta interesante el contraste con las dos previas

https://youtu.be/T0LudapgUXE


Buen martes 

 

PS1 Si queréis escuchar las versiones de "Ándeme yo caliente, Y ríase la gente"   https://fonocopiando.blogspot.com/2020/12/ande-yo-caliente-y-digan-lo-que-yo-digo.html

 

PS 2 Y las de "Lloraba la niña" 

https://fonocopiando.blogspot.com/2024/10/lloraba-la-nina-luis-de-gongora.html

 

PS 3 el acceso al libro sobre el Cancionero Musical de Góngora  http://libros.csic.es/product_info.php?products_id=1329