Buscar en este blog

8 de mayo de 2012

Beggie Adair "The Way you look tonight" (Jerome Kern & Dorothy Fields)



Hay días tristes y algo oscuros, en que por distintas razones (la vida, la muerte, el amor) parece una buena idea la de sentarse al sol y ponerse a escuchar una cálida música para recordar la belleza de la vida.
Hoy que estoy en uno de esos momentos, os propongo escuchar mi canción preferida del compositor Jerome Kern, músico de los años 30 y responsable de una gran serie de canciones que acabaron convietiéndose en standards, contando para ello con la colaboración de varios letristas, en este caso la música es de Jerome Kern y la letra de Dorothy Fields, y se compuso para la película de 1936 “Swing Time” (En alas de la danza), aunque de eso hablaremos luego. Os porpongo escuchar la elegante versión de la pianista Beegie Adair, en el disco que dedicó a la música de Kern en 2004. Ya he comentado muchas veces mi pasión por la calidez de las versiones de esta veterana pianista, en cuyos dedos parece florecer la experiencia de toda una vida. 



Como espero recordareis este tema tiene múltiples versiones, es habitual su interpretación en voces masculinas como Tonny Bennet, Michael Bubble, Harry Connicck Jr. y por supuesto Frank Sinatra, cuya versión me parece francamente sublime, os dejo con una versión con  correctos subtítulos en español, para poder disfrutar también de la belleza de la letra



Esta canción ganó el Oscar de 1937, y aquí está la escena en que Fred Astaire comienza a enamorarse (o siempre lo había estado?) de Gingers Rogers 


La canción aparece en varias películas, os pongo una que cuenta con una bonita versión vocal, se trata de “Peter’s Friends” de Kennet Branach del año 1992, y al piano está otro viejo conocido, que es difícil reconocer, al menos para mí, (¡caray como pasa el tiempo!), me refiero a Hugh Laurie (Dr. House) del que ya hemos comentado su faceta de pianista de blues



Feliz semana si es posible!



Jesús

Me doy cuenta que no he puesto ninguna versión con viento, y eso que la de Cannonball Alderley es muy buena, pero no la encuentro en la red, también son interesantes la del maestro Coltrane, o la de Stan Getz tocando con Chet Baker, todas alrededor de mediada la década de los 50, pero he seleccionado la que considero mejor versión jazzística,  y desde luego más personal, la interpreta el cuarteto de Dave Brubeck, y la aportación al saxo del bueno y gran Paul Desmond, jugando con las notas de la melodía, es para quitarse el sombrero. Me llama la atención que un tema tan “moderno” vaya a cumplir 60 años



Un amigo me ha recomendado esta versión de Dexy's midnight rumblers del disco Don't Stand Me Down del año 85, último proyecto del grupo y germen de su disolución. Es una versión “diferente” y desde luego interesante, que gustosamente añado




2 de mayo de 2012

Anuncio: You're the one that I want. ALBA LLIBRE RIUS canta una versión de Julia Stone (John Farrar 1978 BSO Grease)


LAS MANCHAS SE VAN. UNA MADRE ES PARA SIEMPRE. Podría ser una declaración de intenciones, pero no es publicidad. El 1 de mayo finalizada la jornada intentaba dejar de pensar delante del televisor. Mientras hojeaba una revista, escuché una melodía que me dejó prendado, levantando la vista vi que se trataba de un anuncio de detergente, y oí una voz que se me antojó celestial, de un tema que solo pude reconocer que era de la película “Grease”, a los que estábamos en la sala, nos encantó; así que al día siguiente intente localizar quien era la que cantaba y que canción era, Como la música y la publicidad me llama la atención y la versión me parece tan mágica, no puedo por menos de contaros lo que sé
La canción es una de las mas conocidas de Grease, pero con la version era casi irreconocible, la canta una chica que se llama ALBA LLIBRE RIUS, de Sant Cugat y que realzia una versión de la australiana Julia Stone, y que suena así de bien

Julia Stone,  es australiana (como el compositor de la canción John Farr) y que lleva desde hace casi seis años cantando con su hermano Angus Stone, sin mas rollos, os dejo con esta versión, grabada en estudio para la revista Rolling Stone (obviamente para la edición australiana):


La canción pertenece a un EP grabado hace dos años Big Jet Plane (mayo de 2010), y que supuso su salto a la fama, después de autoeditar tres discos previamente (un EP y dos CD), que obtuvo varios premios en el apartado de música alternativa.
Para valorar mejor esta versión os propongo un salto de 34 años hacía atrás el estreno de “Grease” con Olivia Newton John y , en la película sonaba así


Hay muchas versiones, pero solo destacaría la realizada por "The Shadows", siempre me han gustado las versiones instrumentales, supongo que por mi afición temprana a "Los Relámpagos". La versión es de 1979, y en el año 2010 sonaba así en directo


Pero como mejor versión tras la de Julia Stone, me quedaría con esta de Jad&Den Quintet, ya veis que no puedo dejar poner versiones jazísticas vocales si las conozco, ni dejar de mentar París, la versión es un directo en esta ciudad, hace un también un par de años. ¡Precioso sonido para comenzar otro fin de semana!



Este quinteto no tiene que conozca ningún disco publicado, pero tienen unas versiones  de lo mas logrado, podeis saber mas y escuchar mas temas en su facebook o en Myspace:  


Feliz finde


Jesús

Curiosidades:

1 Mas sobre Angus & Julia Stone, os recomiendo leer la entrada de Midas en Exquisiteces de julio del año pasado. Muy buena redacción sobre estos hermanos. Otra curiosidad, mas friki, es que  estos chicos participaron en la música de una banda sonora de una película francamente olvidable, se trata de la tercera película de la saga “Crepúsculo”, Amanecer (“Breaking Dawn”), concretamente el segundo tema del disco “Love Will Take you”. La banda sonora cuenta al igual que la saga con buenas canciones entre las que destacaría las de Iron & Wine. Os dejo con esta canción



Midas nos sugiere en los comentarios este tema de la banda sonora de la serie REVENGE, tan bonito que emociona, no me extraña que lo escuche reiteradamente, he seleccionado la actuación en directo, pero si quereis verlo con las imágenes de la serie pinchar AQUI





2 El anuncio de SKIP Felicidades Mama!! mayo 2012



3 la letra de la canción en versión Grease
B= boy/ Danny
G=Girl/Sandy
Both Los Dos

G: Tell me about it stud!

B: I got chills.
They're multiplyin'.
And I'm losin' control.
'Cause the power
you're supplyin',
it's electrifyin'!

G: You better shape up,
'cause I need a man
and my heart is set on you.
You better shape up;
you better understand
to my heart I must be true.

B: Nothin' left, nothin' left for me to do.

Both: You're the one that I want.
(you are the one i want), o,o, oo, honey.
The one that I want.
(you are the one i want want), o,o,oo, honey.
The one that I want
(you are the one i want want), o,o, ooooo
The one I need.
Oh, yes indeed.

G: If you're filled
with affection
you're too shy to convey,
meditate in my direction.
Feel your way.

B: I better shape up,
'cause you need a man
G: i need a man
who can keep me satisfied.
B: I better shape up
if I'm gonna prove
G: you better prove
that my faith is justified.

B:Are you sure?
Both:Yes, I'm sure down deep inside.

You're the one that I want.
(you are the one i want want), o, o, oo, honey.
The one that I want.
(you are the one i want want), o,o,oo, honey.
The one that I want
(you are the one i want),o, o, oo
The one I need.
Oh, yes indeed.

Repeat Chours 2x

30 de abril de 2012

De Anniversario: Wicked Game. Chris Isaak, Heather Nova, Gemma Hayes



Por estas fechas se cumplen dos años desde que publique mi primera entrada en “La canción del viernes” y un año desde que empecé a escribir en “Fonocopiando”, porque las celebraciones siempre ponen melancólico, y por continuar con Chris Isaak, del que el otro día puse su versión de “Besamé Mucho”, me apetece poner tres versiones de este precioso tema, la primera como no puede ser de otra forma es el original de Chris Isaak, con el vídeo que realizó David Linchcon subtítulos en español, para que luego no me digáis que ya no pienso en la segundaymedia edad. Chris Isaak publicó este tema en 1989 en el albúm Heart Shaped World, que se puede decir de un tema precioso, y sin embargo tan duro como éste
 
https://youtu.be/83zVgXorPqc



La siguiente version que os traigo es de Heather Nova, una muy buena cantante, casi totalmente desconocida en España, pese a los intentos de difundir su música por Midas en Exquisiteces. Os recomiendo leer y sobre todo oir esta entrada,

Si os quedais con ganas hay otra entrada sobre su último disco de este verano pasado. La canción pertenece al disco Love Field de 2005. Si os gusta Heather Nova, que me parece una cantante fantástica, es difícil conseguir varios de sus discos, que están descatalogados, si viajais o teneis amigos podeis probar en Holanda o Alemania, por aquí cerca. Aunque resulte un pecado decirlo, creo que prefiero esta versión al original, ya me diréis
 
https://youtu.be/z69A2k9Kq40




Como estamos de Puente os dejo con la última versión cronológica de este tema que me parece interesante, se trata de la cantante irlandesa Gema Hayes, aunque hay grabaciones mejores, os dejo con este video en directo grabado en Galway hace menos de tres meses.



Feliz Puente, a pesar de las noticias cotidianas

Jesus
 

25 de abril de 2012

The Water is Wide. Versiones de Woong Sam; James Taylor, Eva Cassidy, Pete Seeger, Alec Finn, Jacintha y mas versiones. Actualizada junio 2024


Si pudiéramos atravesar todos los océanos de incomprensión y confiar solo en el poder del amor, quizá las cosas fueran mas fáciles. Si pudiéramos entendernos apreciaríamos mas fácilmente a nuestros semejantes a la Tierra y sus criaturas y al final nos comprenderíamos mejor a nosotros mismos.
Termino de leer “la niña que iba en hipopótamo a la escuela” de Yoko Ogawa, la escritora japonesa con mayor número de ventas en su país, publicados en España por la editorial funambulista. Se trata de un libro lleno de poesía y esperanza, y por asociación de ideas se me ha ocurrido hablar hoy de este bello himno del siglo XVII, que habla de amor, tristeza y esperanza. Después de dudar bastante he seleccionado siete versiones, intentando dar una idea de la variación del tema desde el jazz hasta el sonido folk más clásico.
Como he empezado hablando de Japón, decido comenzar con esta versión de la cantante de jazz coreana WoongSam , que desarrolla su carrera profesional fundamentalmente en Japón, donde esta canción se recoge por muchos intérpretes y en algunas bandas sonoras propias. La versión de WoongSam, pertenece a su penúltimo disco, donde hay alguna otra joya como la versión de “As Time Goes By”. Para mi gusto es una versión muy equilibrada y arreglada con criterios musicales actuales, mas cerca de lo que se podría considera smooth jazz, y lejos de las versiones tradicionales, os dejo con ella- Si queréis mas información entrar en su web, donde podéis escuchar cosas de su último disco recién salido del estudio http://woongsan.ponycanyon.co.jp/. Esta es su versión
 



La segunda versión que he seleccionado es una version instrumental de un músico irlandés, Alec Finn, concretamente de su disco “Blue Shamrock”, disco que me ha acompañado muchas noches de mi vida mientras mecía la cuna de mis hijos, y que aún conserva la etiqueta de las 12,99 libras que costó en su día. Es obviamente mi versión favorita, porque la he cantado tantas noches que no puedo recordar, y cuando lo escucho recuerdo los felices tiempos en los que había bebes en casa, tiempo ya pasado pero muy agradable. Bueno no me enrollo mas y os dejo con la versión
 



La tercera versión es de uno de mis ídolos juveniles, Pete Seeger, que cumplirá 93 años el próximo 3 de mayo, un genio musical y personal del que tengo que hablar con mas calma en alguna ocasión. Pete Seeger modificó la letra tradicional, y en esta versión se intentan cruzar los océanos de incomprensión entre los seres humanos, Aparece en el disco Pete (cuarto tema) de 1996, aunque creo que está recogido en mas discos de la múltiple discografía del buen señor Seeger.
 


Pues ya que estamos de aniversarios, como el próximo 7 de mayo actúa en Madrid James Taylor, os dejo con una versión en directo de este tema. Cierra el albúm “New Moon Shine” de 1991. No es posiblemente la mejor versión, pero gana mucho en directo y el acompañamiento orquestal no es exagerado, concretamente el violín está muy bien
 


La antepenúltima versión que os traigo es de la banda sonora de una película, he elegido de la docena larga de películas donde se incluye,  ya que andamos de violines, la película “The Bounty” (motín a bordo) de 1984 donde la música corría a cargo de Vangelis, En la película el tema lo toca una violinista ciega.
 


Al hilo de esta versión os acerco una versión “popular”, la de la dublinesa Niamh Parsons que conocí a través de otro disco recopilatorio de canciones célticas irlandesas (Celtic Wonder). Aunque como os he dicho antes la canción parece de procedencia escocesa o inglesa, los irlandeses la consideran de su repertorio tradicional, y podéis encontrar en la red versiones de taberna o con Whistle
 
https://youtu.be/LZ-U74JmPjw
 

 
No puedo menos de recordar la increíble versión de la gran Eva Cassidy que publica esta versión en su disco "American Tune" de 2003
 
https://youtu.be/ADX8GRfRKHg
 
 


Para casi acabar con ritmo de jazz sigo con esta versión de la cantante de Singapur, Jacintha (Jacintha Abisheganaden), de su disco de 2018 "Fire & Rain"
 
https://youtu.be/kYCxSWmwIl0



 
Para acabar  ya de verdad, con ritmo de jazz como he empezado he reservado esta versión del Charles Lloyd Quartet, de su disco del mismo nombre del año 2000, y donde además de Charles Lloyd al saxo, toca uno de los mejores pianistas actuales de jazz, Brad Mehldau. Una larga y mágica versión
 
https://youtu.be/tpi2kfDUh5M
 


Espero que os guste. Feliz finde adelantado

Jesús

22 de abril de 2012

Levon Helm. Ophelia y otras canciones para recordar a un gran músico


El viernes 20 de abril leí en la prensa la muerte de Levon Helm, Como siempre en estos caso te embarga una mezcla de sensaciones, pena porque se trata del fallecimiento de un artista al que has admirado y con cuya música has disfrutado y un cierto pesar, porque obviamente, la muerte de cada uno está un poco más cerca. Hace once meses escribí una entrada en este Blog con motivo del 71 cumpleaños de este artista, una entrada The Weight Levon Helm  convencido de la necesidad de realizar los elogios mientras uno está vivo en la medida que se pueda y el tiempo y la enfermedad lo permita. En aquella entrada ponía versiones de mi tema favorito de Levon Helm, para la entrada de hoy he estado pensado seleccionar una canción que tocó a lo largo de su vida como fue Ophelia. Os dejo con la versión juvenil de cuando tocaba con “The Band”, concretamente un directo de 1976 en San Francisco 


Para que comprobéis nuevamente lo juvenil que seguía pese a ese cáncer de garganta que al final acabó con su vida, aquí está tocando este tema en directo hace un par de años, con su banda, aunque eso sí con la voz mas rota.




Personalmente me quedó con esta versión donde un buen número de músicos nos hacen disfrutar del tema. Por si tenéis curiosidad pongo la letra al final. Este tema no ha sido muy versionado o al menos yo no conozco versiones de gente famosa, por si tenéis curiosidad os dejo también al final la versión del grupo sevillano “Soul Mama” en directo.
Y para despedir de momento a Levon Helm, os propongo otras dos canciones, la primera, una canción muy unida a su vida The Night They Drove Old Dixie Down, justo en la versión de “The Last Waltz”, creo que tras el rodaje de la película y la pérdida de relación con Robertson, no volvió a tocar esta canción, trágica y quizá esperanzadora, como la vida o como la misma muerte.



Y para acabar una rareza, hace unos seis meses, se ha puesto a la venta una rareza promocionada por la discográfica de Bob Dylan, donde se recogen canciones pérdidas de Hank Williams. El disco se titula “The lost note books ofHank Williams", y participan trece músicos de la talla de Dylan, Norah Jones, Lucinda Williams o Merle Haggard y por supuesto Levon Helm.
Os dejo con “You’ll never again be mine”, interpretada por Levon Helm con texto de Hank Williams





Que la muerte al igual que la vida le sea favorable!

Jesús

Curiosidades:

1.- Soul Mama Ophelia





2. La letra de Ophelia:

Boards on the window
Mail by the door
Why would anybody leave so quickly for
Ophelia?
Where have you gone?

The old neighborhood
Just ain't the same
Nobody knows just
What became of
Ophelia?
Where have you gone?

Was it somethin that somebody said?
Mama you know we broke the rules
Was somebody up against the law?
Honey, you know
I'd die for you

They got your number
Scared and runnin
But I'm still waiting
For the second coming
Of Ophelia
Please knock on my door.

Was it something that somebody said?
Honey, you know we broke the rule
Was somebody up against the law?
Honey you know
I'd die for you

Ashes of laughter
The coast is clear
Why do the best things always disappear?
Like Ophelia
Please darken my door.

Opehlia, please come back home?

19 de abril de 2012

Nicki Parrott Besame Mucho (Consuelo Velázquez 1941)


Bésame Mucho es quizá la canción española por excelencia, para aquellas personas de habla no hispana.El hablar hoy de ella se debe a una compleja relación de sucesos. Hace una semana ponía la versión de Spain  de Chick Corea, interpretada al violín por Naoko Terai. El otro día contestando un comentario, me acordé de la versión de Michel Camilo y Tomatito, en su disco del mismo nombre del año 2000. Como hacía tiempo que no lo oía, me puse a escucharlo y como incluye una versión de este tema, pensé en hablar de él
Besamé Mucho es un tema compuesto por la mejicana Consuelo Velázquez, en el año 1941, cuando según cuenta aún no había besado nunca. Alcanzó  el éxito en el mercado estadounidense, llegando al número 1 con la versión de Jimmy Dorsay en el año 1944, y luego se han hecho miles de versiones con letra en inglés, en español y con alguna mezcla, versiones que incluyen desde el jazz al pop pasando por la música popular. La elección de la versión de Nicky Parrott para empezar se debe a que esta vocalista y contrabajista australiana, es una de mis instrumentistas de jazz preferidas, a lo que une una bella voz. Este tema se incluyó en su primer disco del año 2008, publicado por el prestigioso sello japonés Venus Jazz, y cuyos discos se empiezan a encontrar con una cierta facilidad en el mercado español. Os dejo con una versión en directo



El disco es muy recomendable con versiones de grandes temas, como Moon River o Cry me a River, de los que ya he hablado en el Blog.
La siguiente versión que os presento es la original de Consuelo Velázquez, autora de otros temas y boleros inolvidables como Cachito mio o Que seas feliz. El éxito, difusión y versiones de Bésame Mucho, no se debe a la casualidad, sino a la calidad del tema. Os pongo una versión en directo interpretada por Consuelo Velázquez al piano en 1990 para la televisión de México


Este tema se ha incluido en múltiples bandas sonoras de películas, de ellas quizá me quedaría con la que aparece en la banda sonora de La Sonrisa de Mona Lisa (Mona lisa Smile) del año 2003, y que es una banda sonora muy recomendable con temas de Tory Amos, Celine Dion (You Belong to me) y muchos más. La versión de Besame Mucho la interpreta Chris Isaak y me parece muy buena



Otra versión magnífica es la que realiza la cantante de Cabo Verde, Cesária Evora, una magnífica voz y además creo que esta canción se incluye en la película del mejicano Alfonso Cuarteron  “Grandes Esperanzas”, que no está de más recordar ya que este año se cumple el 200 aniversario del nacimiento de Dickens, en cuyo libro homónimo está basada la película. Os dejo con una versión en directo en París (hacía mucho que no nombrábamos esta ciudad!!) en el 2002



No puedo resistirme a poner la versión de Michel Camilo y Tomatito, una linda versión con guitarra española, junto al piano de Camilo, que por cierto ha estado hace poco por España. Aquí lo vemos en un concierto para la radio-televisión española



Cambiamos el ritmo para ir acabando con la que quizá sea la mejor versión “pop”, la de Herb Alpert



Y volvemos al jazz, con la versión de Dave Brubeck, que en su disco de 1967 Bravo Brubeck!, recogía este tema junto a otras versiones clásicas de temas mejicanos (Cielito Lindo, Allá en el Rancho Grande,…) y que luego se ha debido seleccionar en un albúm del año 2000, que no conozco y que es el que aparece en el vídeo.



Y finalizo con la versión de la última película que conozco donde se ha integrado en la banda sonora, se trata de Chico y Rita, película de animación que transcurre en Cuba a finales de los años 40, no os cuento más porque llevamos con el DVD en casa desde hace mas de un mes y por una u otra razón no acabamos de verla película y no pude verla en su estreno


Feliz finde


Jesús

Una Sugerencia:
Mi amigo Pepe, nos recomienda la versión de Diana Krall, que aparece en su disco de 2001; "The Look of Love", realmente una obra maestra, así que la incluyo para disfrutar de la misma