Buscar en este blog

10 de junio de 2021

Yolanda, Pablo Milanés, Hayde Milanés, Omara Portuondo y más versiones


 Yolanda es la canción más conocida de Pablo Milanés una preciosa canción de amor, el otro día un amigo me mandaba este resumen de la misma en su serie “Canciones con nombre de mujer”

“Yolanda, Se trata de una balada lenta, de amor, dedicada a quien era su pareja en aquel momento, Yolanda Benet, que acababa de dar a luz a su hija Lynn.

La canción se ha convertido en una de las más reconocidas del compositor, superando, en sus propias palabras, la fama del autor.

El tema está incluido en varios LP del artista, como Yo me quedo, Auto de fe (1982) o En vivo (1982), en el que la canta a dúo con Silvio Rodríguez."

Sigue siendo un tema que es casi imprescindible en sus actuaciones (Estuvo en Mieres el 29 de mayo de este año en su gira “Días de Luz” he elegido otor directo de hace un par de años en Cuba porque me parece mejor su calidad

https://youtu.be/qCwLbI1IMog

 


Hay cerca de veinte versiones grabadas, difícil elegir pero parece razonable comenzar por una en compañía de Silvio Rodríguez años ha

https://youtu.be/SaJ2B31Oorw

 


Y para mí la mejor versión es la que canta su hija Hayde Milanés junto a mi amada y respetada Omara Portuondo (que fue la que presentó a Pablo y a Silvio, entre otras muchas cosas de su larga vida) Es un placer oír cantar a Omara y Hayde lo hace realmente bien

https://youtu.be/XnaNSpofNTI

 


Omara canta sentada, con sus noventa y un años, tiene aún mucha guerra que dar y mucho que cantar

Del resto de las versiones hay muchas buenas desde la de Chico Buarque a la de Miguel Bosé, pasando por Rober Wyatt, pero me quedaría con la de Danza Invisible de su disco de 1990 “Catalina”, es mi segunda versión favorita

https://youtu.be/HvLTceon4oQ

 


Acabo con algo que no tiene nada que ver, pero ya que he hablado de Mieres me viene a la cabeza las verbenas del verano en cualquier lugar de Asturias, donde se podía escuchar este tema de la Sonora Santanera que cantaba su “Yolanda donde estás” desde finales de los años cincuenta. Esta es una versión en directo en Portland del grupo de Oregon Pink Martini, que grabó este tema en su disco “Simpathique”, aquí con la colaboración de China Forbes como cantante

https://youtu.be/IFNntd48II8

 


Buen jueves

 


9 de junio de 2021

El lenguaje de la Flores o Doña Rosita la Soltera de Federico García Lorca, cantada por Enrique Morente, Martirio y Adolfo Celdrán

  


Ayer un amigo comentaba que le gustó la versión de Enrique Morente del poema de Luis Cernuda, así que la propuesta de hoy es continuar con Morente y con Granada con el tema que abre su disco de 1990 “En La Casa Museo Federico García Lorca De Fuente Vaqueros”, El tema se llama “El lenguaje de las flores” y luego lo volvió a grabar en su disco “Lorca” de 1998 (octavo corte). No es en realidad un poema sino un trozo de la última obra estrenada por Federico García Lorca en vida “Doña Rosita la Soltera”, que se estrenó el 13 de diciembre de 1935 en Barcelona, una obra puramente teatral y moderna, donde la poesía es tan solo la disculpa para el desarrollo de la misma (“La rosa mudable”) una obra teatral escrita en clave de comedia pero con un drama que se va acumulando poco a poco y describe con destreza la vida de la mujer de principios del siglo pasado. Os dejo con Enrique Morente cantando un fragmento del segundo acto (la obra se desarrolla en tres actos 1890, 1900 y 1910) cuando ya el novio ha partido para América y este es el texto cantado por Morente

Solterona 3: (En el piano.)

                Madre, llévame a los campos

                con la luz de la mañana

                a ver abrirse las flores

                cuando se mecen las ramas.

                Mil flores dicen mil cosas

                para mil enamoradas,

                y la fuente está contando

                lo que el ruiseñor se calla.

 

Rosita:

                Abierta estaba la rosa

                con la luz de la mañana;

                tan roja de sangre tierna,

                que el rocío se alejaba;

                tan caliente sobre el tallo,

                que la brisa se quemaba;

                ¡tan alta!, ¡cómo reluce!

                ¡Abierta estaba!

https://youtu.be/DX00gsw-0_I

 


Cuatro años antes, en 1986 Martirio grabó una versión del mismo texto en su disco “Estoy mala”, titulada “Romance de la Rosa”  pero añadiendo otro párrafo que decía Rosita

Rosita:

                Abierta estaba la rosa,

                pero la tarde llegaba,

                y un rumor de nieve triste

                le fue pesando las ramas;

                cuando la sombra volvía,

                cuando el ruiseñor cantaba,

                como una muerta de pena

                se puso transida y blanca;

                y, cuando la noche, grande

                cuerno de metal sonaba

                y los vientos enlazados

                dormían en la montaña,

                se deshojó suspirando

                por los cristales del alba.

La música era de Kiko Veneno y en la grabación tocan Rafael Riqueni y Raimundo Amador

https://youtu.be/9fH0cWSyNu4

 


Lorca se inspira, para escribir esta obra de teatro,  en la historia  de la rosa mudable, y este poema se repite a lo largo del texto (y la verdad es que impresiona oírlo al ver la obra)

La rosa mudable

Cuando se abre en la mañana.

roja como sangre está.

El rocío no la toca

porque se teme quemar.

Abierta en el mediodía

es dura como el coral.

El sol se asoma a los vidrios

para verla relumbrar.

Cuando en las ramas empiezan

los pájaros a cantar

y se desmaya la tarde

en las violetas del mar,

se pone blanca, con blanco

de una mejilla de sal.

Y cuando toca la noche

blando cuerno de metal

y las estrellas avanzan

mientras los aires se van,

en la raya de lo oscuro,

se comienza a deshojar.

https://youtu.be/0whUK0bOM04

 


El punto culminante de la obra es quizá el monólogo de Doña Rosita del tercer acto. En el primer acto  Rosita tiene el amor de su primo y el cuidado de sus tíos quienes comparten el cariño de Rosita con el amor a las flores (El título de la obra es “Doña Rosita la Soltera o el lenguaje de las flores). El acto acaba con la venida de su prometido que le dice que debe irse a Tucumán para estar con sus padres y cuidar los negocios pero que volverá por su prometida)

El segundo acto comienza diez años más tarde, el tiempo pasa y Rosita sigue bordando su ajuar, y esperando las cartas de su primo, intercalando las visitas de otras mujeres y el temor de quedarse soltera, el acto acaba con la llegada de una carta de su primo que le propone casarse por poderes

Cuando comienza el tercer acto han pasado otros diez años, su tío ha muerto y su primo se ha casado con otra Doña Rosita su tía y el ama deben cambiarse de casa pues el Carmen donde vivían se hipotecó para pagar el ajuar de Rosita. Aquí se desarrolla este monólogo

https://youtu.be/jJwXBTvPFKI

 


En 1975, el alicantino Adolfo Celdrán, publica su disco “La música de la libertad. 4.444 veces, por ejemplo”, Su cuarto corte “Doña Rosita”, dedicada al personaje de Lorca y  escrita con Antonio Gómez es esta canción con la que termino

https://youtu.be/uKiprnHatVY

 


Buen miércoles. Afortunadamente en algo hemos cambiado,…

8 de junio de 2021

Donde Habite el olvido, Tres poemas en cascada (Becquer, Cernuda y Sabina) y tres músicos que los versionan (Fran Espinosa Enrique Morente y Joaquín Sabina)

  


Donde habite el olvido es el nombre de un poema y de un libro de Luis Cernuda de 1934, En el poema se expresa la idea de desvanecerse y poder huir de la esclavitud del deseo, escapando a un lugar donde el amor ni la obsesión amorosa pueda llegar y producir heridas en el alma, donde quizás sea posible encontrar la inocencia perdida y solo haya ausencia y olvido.

Este poema toma su título de la Rima LXVI de Gustavo Adolfo Bécquer que dice así:

Rima LXVI

¿De dónde vengo?... El más horrible y áspero

de los senderos busca;

las huellas de unos pies ensangrentados

sobre la roca dura;

los despojos de un alma hecha jirones

en las zarzas agudas,

te dirán el camino

que conduce a mi cuna.

 

¿Adónde voy? El más sombrío y triste

de los páramos cruza,

valle de eternas nieves y de eternas

melancólicas brumas;

en donde esté una piedra solitaria

sin inscripción alguna,

donde habite el olvido,

allí estará mi tumba.

https://youtu.be/uD4wsoK1QVo

 


El cantautor Fran Espinosa (Francisco Manuel Espinosa Ortiz: Madrid, 1963), publicó de forma virtual entre el 25 y el 27 de noviembre de 2015, el disco Fran Espinosa canta a Bécquer, en donde le ha puesto música a 29 rimas de Bécquer, entre ellas a ésta

https://youtu.be/DKGWlt-ETcM

 


Esta rima de Bécquer es el detonante del poema de Luis CernudaDonde habite el olvido

Donde habite el olvido,

En los vastos jardines sin aurora;

Donde yo solo sea

Memoria de una piedra sepultada entre ortigas

Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios.

 

Donde mi nombre deje

Al cuerpo que designa en brazos de los siglos,

Donde el deseo no exista.

 

En esa gran región donde el amor, ángel terrible,

No esconda como acero

En mi pecho su ala,

Sonriendo lleno de gracia aérea mientras crece el tormento.

 

Allá donde termine ese afán que exige un dueño a imagen suya,

Sometiendo a otra vida su vida,

Sin más horizonte que otros ojos frente a frente.

 

Donde penas y dichas no sean más que nombres,

Cielo y tierra nativos en torno de un recuerdo;

Donde al fin quede libre sin saberlo yo mismo,

Disuelto en niebla, ausencia,

Ausencia leve como carne de niño.

 

Allá, allá lejos;

Donde habite el olvido.

Luis Cernuda: Donde habite el olvido (1932-1933) (1934)

https://youtu.be/BFPeodjkieE


 

Este poema fue musicado por Enrique Morente e interpretado junto a Path Methney en su disco de 2005 “Sueña la Alhambra” (octavo corte) y que aparece en el documental “Morente sueña la Alhambra”, un lujo, Morente, Methney, Blanca Li, La Alhambra, y los músicos de fondo Carles Benavent, isidro Muñoz, Tino di Geraldo y la voz de Estrella Morente

https://youtu.be/PGWLtxnCIEg

 


El poema de Bécquer y seguramente el de Cernuda inspiró seguramente a Joaquín Sabina, para escribir esta canción poema que apareció en su disco “19 días y 500 noches” del año 1999 "Donde habita el olvido"

https://youtu.be/uscbIEkQl6A

 


Hemos habitado en el olvido el último año, momento va siendo de recuperar nuestra vida

Buen Martes

7 de junio de 2021

Hotel California pronto cumplirá 45 años. Eagles 1976 y mas versiones

 

Una de las canciones mas icónicas de la historia del rock se publicó en el disco que lleva su nombre en diciembre de 1976 por The Eagles Mas de seis minutos de canción con dos minutos de sonido de guitarra final, algo que la convertía en un tema con pocas razones para ser radiado, pero al final la calidad triunfó aunque no suceda esto siempre  

https://youtu.be/rOORK0iaoBM


 

Hay múltiples versiones la primera propuesta es la de The Gipsy King, ya que suena en la banda sonora de una gran película "El gran Lebowsky" de los hermanos Cohen de 1998, el tema se grabó en 1990, y hay una versión posterior de la belga-española Belle Perez bastante curiosa, Os dejo con la escena de la película

 https://youtu.be/lribEONhqSI

 


Y por si la queréis oír entera os dejo con un directo que ya tiene sus años

https://youtu.be/XooBQrOxXhs

 


La siguiente propuesta va a ritmo de swing con la versión de Pink Turtle de su disco de 1998 "Pop in Swing"  

https://youtu.be/R4KZlGZXwvk

 


Y para acabar la versión del gran pianista genovés Massimo Farao, que consigue adaptarla a ritmo de jazz. Muy suave   

https://youtu.be/-T-tvcYOJ98

 


Buen inicio de semana