Una puerta abierta a la música, la poesía, las versiones y a la sonrisa, con muchas pinceladas de cine y bandas sonoras. En recuerdo y homenaje al antiguo microprograma "Fonocopias" de Radio Nacional de España Radio 5
Yo, poeta decadente,
español del siglo veinte,
que los toros he elogiado,
y cantado
las golfas y el aguardiente...,
y la noche de Madrid,
y los rincones impuros,
y los vicios más oscuros
de estos bisnietos del Cid:
de tanta canallería
harto estar un poco debo;
ya estoy malo, y ya no bebo
lo que han dicho que bebía.
Porque ya
una cosa es la poesía
y otra cosa lo que está
grabado en el alma mía...
Grabado, lugar común.
Alma, palabra gastada.
Mía... No sabemos nada.
Todo es conforme y según.
Con este libro de Manuel Machado, que es con seguridad, su libro más renovador, acabo la semana dedicada a los primeros poemas de Don Manuel
Hay varias versiones musicadas, comienzo con una madrileña, la de Antonio Carbonell (que ahora que estamos en época quizá recordéis que fué a Eurovisión en 1996), pero al que seguro que es mejor recordar por sus actuaciones en "Casa Patas" de Madrid, un templo del flamenco en la ciudad
El otro maestro que le puso música a este poema fue Enrique Morente en 1995. en su disco "Alegro soleá y fantasía
de cante jondo" toca con la Orquesta de Europa y lo titula "Bulerías" Canta el poema completo seguido de otro de
Luis Rius y una estrofa popular, y así suena
Tras su muerte en el 2012, su hija Soleá Morente y el grupo de rock Los Evangelistas, que se forma para esa ocasión de la unión de "Los Planetas y Lagartija Nick", hacen esta versión en su honor
Figulinas es el nombre de un conjunto de obras de teatro cortas de Jacinto Benavente. No he podido resistirme a poner este poema a pesar de no contar con versión musicada (había una que canto Raquel Meller al parecer, pero no la he encontrado), porque queda muy clara la influencia del maestro Rubén Darío , y desde luego la buen técnica como poeta de Manuel Machado.
El siguiente poema, muy poco conocido si tiene versión musicada por el músico cubano Eduardo Sánchez Fuentes y cantada por el barítono Ramón Calzadilla, un poema muy delicado
Acabo con otro poema poco conocido, aunque suele estar presente en los textos de los estudiosos de la obra de Manuel Machado. Hablamaos ya de su segundo libro Caprichos, y dentro de este del apartado "Mujeres" y este retrato de "Mimi la Modelo"
La música es del belga Rembert de Smet, y está grabada por su grupo "Está Loco" en el disco del 2010 Enamorado Anónimo, Un disco lleno de mezcla y de luz como el poema de Don Manuel
El ciego sol se estrella
en las duras aristas de las armas,
llaga de luz los petos y espaldares
y flamea en las puntas de las lanzas.
El ciego sol, la sed y la fatiga
Por la terrible estepa castellana,
al destierro, con doce de los suyos
-polvo, sudor y hierro- el Cid cabalga.
Cerrado está el mesón a piedra y lodo.
Nadie responde... Al pomo de la espada
y al cuento de las picas el postigo
va a ceder ¡Quema el sol, el aire abrasa!
A los terribles golpes
de eco ronco, una voz pura, de plata
y de cristal, responde... Hay una niña
muy débil y muy blanca
en el umbral. Es toda
ojos azules, y en los ojos. lágrimas.
Oro pálido nimba
su carita curiosa y asustada.
Buen Cid, pasad. El rey nos dará muerte,
arruinará la casa
y sembrará de sal el pobre campo
que mi padre trabaja...
Idos. El cielo os colme de venturas...
¡En nuestro mal, oh Cid, no ganáis nada!
Calla la niña y llora sin gemido...
Un sollozo infantil cruza la escuadra
de feroces guerreros,
y una voz inflexible grita: ¡En marcha!
El ciego sol, la sed y la fatiga...
Por la terrible estepa castellana,
al destierro, con doce de los suyos
-polvo, sudor y hierro- el Cid cabalga.
Castilla junto a los poemas de Cante Hondo, son quizá los poemas más conocidos de Manuel Machado, Arsenio Escolar, al que hemos oido declamar, realiza un análisis bastante interesante en su web Archiletras.com, del que os dejo al final un enlace, una introducción breve, sencilla y correcta a Manuel Machado
Este poema ha sido un clásico y creo que los más mayores seguro que lo hemos oído, (La película sobre El Cid de 1959, contribuyó seguro a ello). Pero a pesar de ello, apenas hay dos versiones musicadas desde la música clásica: Conrado del Campo Zabaleta en 1931, y Jesús Aramburu y Gárate en 1938 de las que no he localizado vídeo alguno. En la música folk, el grupo burgalés Orégano lo incluye en su disco "Donde se escucha volar" del 2003 (sexto corte), mezclando recitado y canción
La otra versión que conozco es la que subió el cantautor underground gallego Juanaka (Juan Ramón Villar Correa), que hace esta versión tirulada "El Cid cabalga"
Los versos finales han servido de inspiración a canciones como Legendario de Tierra Santa o Cid de Avalanch, ambas con sonido heavy metal, me despido con Tierra Santay su Legendario
Tras hablar de Antonio Machado y de Rubén Darío y bocetar la influencia de la poesía francesa en la poesía hispana de fin del XIX y principios del XX, cómo no hablar del hermano mayor de Antonio, gran poeta y amigo y admirador de Rubén Darío, Un poeta que al igual que a su hermano, la guerra civil, hizo que fueran mal tratados y menos reconocidos,
En la obra de Manuel Machado yo distinguiría una fase hasta la boda de su hermano Antonio en 1909, fecha en la que él cambia en cierta forma su vida bohemia por una más asentada, casándose con su novia desde hacía trece años en 1910, y que comprende su tres primeras obras publicadas, donde la influencia modernista parece mayor y más evidente
Alma es su primer libro que publica, aún estando en París en 1902, y que contiene entre otros poemas, Adelfas, une autoretrato, que presenta semejanzas con el Retrato de su hermano Antonio, publicado en Campos de Castilla y del que hablaba hace tres semanas
Un poema Adelfos que ha sido musicado en varias ocasiones, la primera versión que os dejo es la de El Lebrijano (Juan Peña Fernández) de su disco de 1998 "Casablanca" donde conjuntamente con la Orquesta Arabigo Andaluza pone música a tres poemas de Manuel Machado, el primero con el que abre el CD, es una versión del poema de hoy con el título de "Coge la Onda", con un estribillo diferente del poema, pero una gran versión
La segunda versión que os propongo es la de un cantante ilicitano, Fraskito (Francisco Rodríguez Fernández), quien en el año 2018, graba su disco "Leche Negra" un trabajo, brillante y variado, donde su guitarra de siete cuerdas suena con fuerza, El disco versiona varios poemas de distintos autores y algún tema propio, El noveno corte a ritmo de seguiriya, es esta versión del poema de Manuel Machado Adelfos, con el mismo titulo que el poema. Una delicia escucharle
PS: Con tanto París con el que ando liado, recién he acabado el libro de Rosa Villacastín "La Princesa Paca" con las historias parisinas de Ruben Darío y los Machado entre otros, no puedo dejar de poneros el último corte del disco de Fraskito, "Leche Negra" Mayo del 68 me ha sorprende y encanta a la vez. La web Deflamenco,com, cuenta esto sobre la canción: "Inspirado en las pintadas del Mayo del 68 francés, esta canción, que une
sus estrofas con un tercio de cante que recuerda a los tangos de
Málaga, mezcla de locura y fuego, es un homenaje a esos días históricos
en los que la rebeldía tomo forma intentando un cambio. A valores como
la razón y el conocimiento, heredados del Renacimiento o la Ilustración,
o “Libertad, Igualdad y Fraternidad” de la Revolución Francesa, los
estudiantes franceses suman la imaginación. Y habrá que echarle mucha
imaginación porque, hoy más que nunca, hace falta un cambio profundo,
una revolución"
Ayer salía el nuevo disco de Sam Smith, aunque no acostumbro a poner música comercial, la voz de Sam, me emocionó desde la primera vez que la oí. Hace algún tiempo el amigo Midas en su blog Exquisiteces, la comparaba con la voz de Adele, y dado que las apariciones de ambos eran discontinuas y que no habían coincidido nunca, bromeaba con que pudiera ser la misma voz, en ambos casos. Desde luego una voz que inundam y que en su canal de youtube tenga cerca de 16 millones de seguidores, da idea de que algo se esconde tras este chico
Su nuevo disco, Gloria, salía ayer 27 de enero, trece canciones, bueno realmente once y dos interludios, dedicado por completo al amor, como escribía Luis García Higueras en su excelente artículo en el Diario.es, donde analiza el disco canción a canción, que os recomiendo y del que dejo enlace al final, "Sam Smith reivindica aprender a querer y a querese", en estos tiempos en que la guerra y la intolerancia parecen avanzar, la opción de querer a los demás (lo que es imposible si no te quieres antes a tí mismo) es una gran idea
Mi canción favorita es una que se había adelantado ya, "Love Me More", que es con la que comienza el disco, Aunque Sam dijo que escribió esta canción para alguien que se sienta diferente, creo que eso es aplicable a la mayor parte de nosotros, y un hecho que he visto y constatado demasiadas veces a lo largo de mi vida. Os dejo el vídeo con subtítulos en español
De los temas nuevos quizá el que más me ha gustado claramente ha sido "Six Shots", una canción suave y sensual, en la que la voz de Sam, se mezcla con violines y otras voces, Un placer escucharla. Os dejo también una versión subtitulada aunque en este caso en inglés
Y como no hay dos sin tres, acabo con el tema que cierra el disco, otro himno de amor, una declaración de intenciones “No está mal querer el mundo para otra persona. No es un sentimiento del
que puedas escapar. Queremos a quien queremos. Así que déjalo estar. No
puedes saberlo mejor que tu corazón. Da igual si están aquí o se fueron
hace tiempo. Queremos a quien queremos”.
Para cantarla se junta con otra gran voz del panorama musical Ed Sheeran. Esta vez hay subtítulos en inglés y español, para compensar
Padre y maestro mágico, liróforo celeste
que al instrumento olímpico y a la siringa agreste
diste tu acento encantador;
¡Panida! Pan tú mismo, con coros condujiste
hacia el propíleo sacro que amaba tu alma triste,
¡al son del sistro y del tambor!
Que tu sepulcro cubra de flores Primavera,
que se humedezca el áspero hocico de la fiera
de amor si pasa por allí;
que el fúnebre recinto visite Pan bicorne;
que de sangrientas rosas el fresco abril te adorne
y de claveles de rubí.
Que si posarse quiere sobre la tumba el cuervo,
ahuyenten la negrura del pájaro protervo
el dulce canto de cristal
que Filomela vierta sobre tus tristes huesos,
o la armonía dulce de risas y de besos
de culto oculto y florestal.
Que púberes canéforas te ofrenden el acanto,
que sobre tu sepulcro no se derrame el llanto,
sino rocío, vino, miel:
que el pámpano allí brote, las flores de Citeres,
¡y que se escuchen vagos suspiros de mujeres
bajo un simbólico laurel!
Que si un pastor su pífano bajo el frescor del haya,
en amorosos días, como en Virgilio, ensaya,
tu nombre ponga en la canción;
y que la virgen náyade, cuando ese nombre escuche
con ansias y temores entre las linfas luche,
llena de miedo y de pasión.
De noche, en la montaña, en la negra montaña
de las Visiones, pase gigante sombra extraña,
sombra de un Sátiro espectral;
que ella al centauro adusto con su grandeza asuste;
de una extrahumana flauta la melodía ajuste
a la armonía sideral.
Y huya el tropel equino por la montaña vasta;
tu rostro de ultratumba bañe la Luna casta
de compasiva y blanca luz;
y el Sátiro contemple sobre un lejano monte
una cruz que se eleve cubriendo el horizonte
¡y un resplandor sobre la cruz!
Me era difícil abandonar este libro sin poner este poema, un poema difícil, donde el preciosismo del lenguaje nos transporta a otra realidad. Rubén Dario debe mucho de su obra a la influencia de Verlaine, al que llegó a conocer, en París, sin mucho interés de éste por el joven muchacho, También Verlaine tiene bastante que ver en la poesía inicial de otro poeta, también un poco maldito, Manuel Machado. De la primera etapa de su obra os pondré ejemplos la semana próxima.
Como no hay o no conozco ninguna versión musicada de este poema, que en verdad, se me hace labor compleja, he elegido otro poema del mismo disco con el que cerré ayer la entrada, los cordobeses Nervio, que musican así el poema nº 101 de las flores del mal de Baudelaire, Brumas y Lluvias, al fin y al cabo fue Verlaine el que puso el título de poeta maldito a Baudelaire
Brumes et pluies
O fins d'automne, hivers, printemps trempés de boue, Endormeuses saisons! je vous aime et vous loue D'envelopper ainsi mon coeur et mon cerveau D'un linceul vaporeux et d'un vague tombeau.
Dans cette grande plaine où l'autan froid se joue, Où par les longues nuits la girouette s'enroue, Mon âme mieux qu'au temps du tiède renouveau Ouvrira largement ses ailes de corbeau.
Rien n'est plus doux au coeur plein de choses funèbres, Et sur qui dès longtemps descendent les frimas, O blafardes saisons, reines de nos climats,
Que l'aspect permanent de vos pâles ténèbres, - Si ce n'est, par un soir sans lune, deux à deux, D'endormir la douleur sur un lit hasardeux.
Brumas y lluvias
Oh, finales de otoño, inviernos, primaveras lluviosas,
yo os alabo y os amo sobre todas las cosas:
mi alma se siente envuelta de una mortaja leve;
algo como una tumba ya presentimos,.. Llueve.
En esta gran llanura que el ábrego oscurece,
cuando en las largas noches la veleta enronquece,
mi alma, mejor aún que en días de tibieza,
sus dos alas lo mismo que un cuervo despereza.
Nada hay más dulce al alma llena de tristes cosas
y que guarda hace tiempo vuestras gélidas rosas,
reinas de nuestros climas, pálidas estaciones,
que el permanente aspecto de vuestros corazones,
si no es, en una noche sin luna, lado a lado,
amansar el dolor en un lecho alquilado. Charles Baudelaire. Las Flores del Mal(1857)