El sábado pasado, se cumplieron 100 años del nacimiento de Vinicious de Moraes, uno de los grandes de la música y la poesía del siglo XX. Vinicious es con Gilberto Gil uno de los padres del nacimiento de la Bossa y es responsable de grandes letras de canciones como "Chega de Saudade" de la que hablábamos hace dos semanas, o "A garota de Ipanema". La chica de Ipanema es la segunda canción mas grabada del siglo XX (después de "Yesterday" de los Beatles), hay mas de un centenar de versiones y suena en cerca de cien películas desde su creación en 1962 hasta la actualidad, pasando por películas infantiles (Buscando a Nemo) Comedias (Desmontando a Harry), musicales ("Blues Brothers") y muchas mas.
Existen muchas leyendas sobre su creación, al parecer lo cierto es que Jobim y Vinicious estaban juntos en Ipanema (tomando algo) cuando vieron a una garota preciosa (Helo Pinheiro) que les impactó con su juventud y belleza de los 17 años y les llevó ha hacer la letra y la música y enamorarse de ella (Jobim le llegó a pedir matrimonio a pesar de los muchos años de diferencia), Pero la canción refleja junto a la belleza de la joven, el paso del tiempo hacia la vejez, eterno flujo de la vida y de la muerte. Aunque fue grabada por primera vez por el cantante brasileño, Pery Ribeiro en 1962, el éxito le llegó de la grabación en 1963 de la versión inglesa, interpretada por la mujer de Joao Gilberto, Astrud Gilberto, acompañada por el saxo de Stan Getz, el piano de Tom Jobim y la guitarra de Joao Gilberto, el disco se publicó en 1964 y recibió el Grammi de mejor disco en 1965 (primer disco de jazz en lograrlo, hecho que no se volvió a repetir hasta 1998 con River de Herbie Hancock). Girl from Ipanema era el primer corte de la cara A y tuvo mucho que ver con el éxito del disco. Os dejo con una grabación para la televisión de 1964, que es un par de minutos mas corta que la versión del vinilo
Otra cosa llamativa del disco era la portada, que se trata de una pintura de la artista puerto riqueña Olga Abizu, pintora expresionista y responsable de varias de las portadas de Stan Getz, de gran belleza, añado.
Como os comentaba esta canción ha sido grabada por múltiples artistas, para la selección de las versiones he elegido artistas brasileños, y que mejor que comenzar por Vinicious interpretando el tema con el propio Jobim, en un programa televisivo de 1978, dos años antes de la muerte de Vinicious
Vinicious era un seductor y un vividor, un amante de la vida, culto y conversador que lanzaba peroratas enormes en los conciertos, sus discos son muy agradables de escuchar. Para seguir con las versiones he elegido la de la vocalista y pianista Eliane Elias
La siguiente versión que os propongo abandona Brasil para dirigirnos a Francia y entrar en el mundo instrumental, he seleccionado una versión realizada por dos grandes violinistas franceses el parisino maestro Stephan Grapelli y otra figura clave del siglo XX, dentro del jazz-fusion Jean-Luc Ponty. El disco es de 1973, y suena bastante diferente a lo que ahora estamos acostumbrados
De nuevo nos dirigimos a Brasil para dejaros con la versión de una de mis voces favoritas de la bossa actual, Lisa Ono en una actuación en directo en el festival de jazz de Java
No puedo dejar de comentar una canción que obviamente no es una versión pero está influida por ella, yo la entiendo como un homenaje, pero no estoy seguro (nunca se esta seguro con eso de las fronteras) se trata de la canción "Bossa Nostra" de Les Luthiers, muy divertidos en directo, pero al ser un tema de los setenta y no encontrar un vídeo de una actuación os dejo con el sonido del disco, el primero que escuché de estos geniales músicos
Después de esta disgresión vuelvo a la canción de la semana para contaros que además de las versiones en portugués e ingles, existen versiones en otros idiomas, italiano, español,... De las versiones en español, me gusta la de los Sabandeños, pero al final he seleccionado la de Jarabe de Palo del disco "Samba para ti Un tributo a Brasil" de 2005, me gusta como suena, acompañado por la guitarra de Josemi Carmona y la voz de Tere Bautista
Vamos finalizando las versiones con un directo de Stevie Wonder y su hija Aisha Morris en Rio en el año 2011.
Acabo con otro tema de Vinicious, mi canción favorita, un divertimento realizado con Toquinho, "A tonga da Mironga de Kaboulete", en el texto que acompaña al vídeo en you-tube se puede acceder a la letra, aunque Vinicious llena el primer minuto con sus historias
Saravá!
Como os comentaba esta canción ha sido grabada por múltiples artistas, para la selección de las versiones he elegido artistas brasileños, y que mejor que comenzar por Vinicious interpretando el tema con el propio Jobim, en un programa televisivo de 1978, dos años antes de la muerte de Vinicious
Vinicious era un seductor y un vividor, un amante de la vida, culto y conversador que lanzaba peroratas enormes en los conciertos, sus discos son muy agradables de escuchar. Para seguir con las versiones he elegido la de la vocalista y pianista Eliane Elias
La siguiente versión que os propongo abandona Brasil para dirigirnos a Francia y entrar en el mundo instrumental, he seleccionado una versión realizada por dos grandes violinistas franceses el parisino maestro Stephan Grapelli y otra figura clave del siglo XX, dentro del jazz-fusion Jean-Luc Ponty. El disco es de 1973, y suena bastante diferente a lo que ahora estamos acostumbrados
De nuevo nos dirigimos a Brasil para dejaros con la versión de una de mis voces favoritas de la bossa actual, Lisa Ono en una actuación en directo en el festival de jazz de Java
No puedo dejar de comentar una canción que obviamente no es una versión pero está influida por ella, yo la entiendo como un homenaje, pero no estoy seguro (nunca se esta seguro con eso de las fronteras) se trata de la canción "Bossa Nostra" de Les Luthiers, muy divertidos en directo, pero al ser un tema de los setenta y no encontrar un vídeo de una actuación os dejo con el sonido del disco, el primero que escuché de estos geniales músicos
Después de esta disgresión vuelvo a la canción de la semana para contaros que además de las versiones en portugués e ingles, existen versiones en otros idiomas, italiano, español,... De las versiones en español, me gusta la de los Sabandeños, pero al final he seleccionado la de Jarabe de Palo del disco "Samba para ti Un tributo a Brasil" de 2005, me gusta como suena, acompañado por la guitarra de Josemi Carmona y la voz de Tere Bautista
Vamos finalizando las versiones con un directo de Stevie Wonder y su hija Aisha Morris en Rio en el año 2011.
Acabo con otro tema de Vinicious, mi canción favorita, un divertimento realizado con Toquinho, "A tonga da Mironga de Kaboulete", en el texto que acompaña al vídeo en you-tube se puede acceder a la letra, aunque Vinicious llena el primer minuto con sus historias
Saravá!