Buscar en este blog

6 de enero de 2011

Stand By your man (Apoya a tu hombre)



Para empezar el año, os presento esta canción por la simple razón que la llevo varios días en la cabeza, se llama “Stand by your man” y es uno de los temas clásicos de country, fue escrito por la cantante Tammy Wynette (Virginia Wynette Pugh) y su productor Billy Sherrill en apenas media hora y se grabó en noviembre de 1968, siendo la canción por la que es más recordada, y que ha sido objeto de numerosas versiones y apariciones en películas como luego os cuento.


La vida de Tammy Wynette, fue bastante dura, huérfana a los 9 meses de vida, con muy mala suerte con los hombres, tuvo cinco matrimonios, no respetando la suerte ni su salud (murió a los 55 años, tras mas de 2º de enfermedad ni las de sus cuatro hijos), se mantuvi cantando hasta su muerte en 1998, intentando sacar nuevas canciones, aunque sus mayores éxitos son de la década de los 70. Aunque es poco conocida en nuestro país algunos de sus discos recopilatorios se pueden encontrar sin gran dificultad

La letra de "Stand By Your Man" (Apoya a tu hombre) ha sido objeto de debate, fue puesta en tela de juicio por parte del movimiento feminista de finales de 1960 y principios de 1970, e incluso Hillary Clinton en los años 90 a punto de ser primera dama, dijo en un programa de la CBS, que ella no era una mujer pequeña esperando a un hombre como Tammy Wynette, aunque es cierto que luego pidió disculpas públicas y Tammy siempre defendió que la canción no es una llamada para que las mujeres se colocan en segundo lugar detrás de los hombres, sino más bien una sugerencia para que las mujeres intentan pasar por alto las deficiencias y fallos de sus maridos si realmente los aman. Yo creo que Tammy solo nos dice que es difícil ser mujer, y mucho más en en esa época y pide apoyar al hombra que se ama, apoyandole pero protegiéndose a sí misma. Si el hombre no piensa igual de su compañera, obviamente no es digno de ella. Para que opineis tras este rollo os dejo una versión de Tammy con subtítulos en inglés y la traducción al castellano
 

Como os comentaba hay muchas versiones pero debo empezar por la de Lurleen Lumpkin (doblada por Beverly D'Angelo) la cantante de country que en un bar a 100 Km. de Springfield encandila a Homer Simpson, que al final se convierte en su representante y nada más porque prevalece el amor a Margie y el episodio de 1992 acaba si no recuerdo mal con una versión de este tema, denominado “Stand by your manager” (apoya a tu manager)




Lurleen Lumpkin vuelve a aparecer en la decimonovena temporada junto a su cuarto marido, esa chica buena y dulce me recuerda a la Sra. Wynette, pero es una opinión.

En cuanto a versiones, hay muchas versiones countrys obviamente, la primera que os dejo es la del cantante Lyle Lovett, 


Es la canción con la que termina la película de 1992 “The cryng game” (traducida en España como juego de lágrimas) que relata la relación entre un soldado inglés secuestrado por el Ira y su secuestrador, y que obtuvo 6 nominaciones y el oscar al mejor guión en la 65ª edicion de este premio, la recuerdo con sensación ambivalente, el tema del terrorismo me pone los pelos de punta y creo que lo menos trágico de la película es precisamente el final.



Mi película favorita relacionada con esta canción es la de “The Blues Brothers” (traducida inexplicablemente como Granujas a todo ritmo) de 1980 dirigida por Jhon Landis, para mí, una excelente comedia musical con apariciones de los grandes del Blues del momento, y con la contrapartida de un local de música country donde deben tocar para sacar lago de dinero y donde al final acaban debiendo dinero por la cerveza consumida. 


Otra versión a mas moderna, dentro de las múltiples versiones existentes dentrro de las damas del country, es la que interpreta la joven cantante de country-pop Carrie Underwood, ganadora de la cuarta temporada de American Idol en el 2004 con tan solo 21 años.


En 1974 Tina Turner lanza un disco poco conocido “Country, My way” sioendo este su tercer tema, siempre es curioso oir su voz en este registro



Y para ir finalizando dos versiones raras, la primera la del grupo Me first and the Gimme Gimes, grupo de punk rock que se dedica a versionear canciones de éxitos de los 60 a los 90, y que tocan este tema en su tercer disco de 2001 (Blow in the Wind), el problema es que como los grupos de punk van rápidos no he encontrado una versión de este tema en solitario, salvo esta que tiene la letra, pero puede servir


La otra version y ya la penúltima es la que según you-tube adjudica al grupo heavy de Lemmy Kilmister, Motorhead, en activo desde 1975, la voz no es la del Lemmy Kilmister de ahora obviamente, pero la foto sí y la versión podría tener unos treinta años, no la ubico en ningun disco del grupo, pero es una curiosidad



Y para finalizar por retomar el asunto del possible antifeminismo de la canción he encontrado este anuncio de Guinnes, que creo divertido pero no os cuento el final por eso de las sorpresas, y como dicen en el vídeo no todas las cosas son blancas y negras ("not everything in black and white makes sense")



Feliz Finde

La letra
Sometimes it's hard to be a woman   A veces es difícil ser mujer
Giving all your love to just one man Dando todo tu amor a un solo hombre
You'll have bad times                        Tu tendrás malos tiempos
And he'll have good times                 Y él tendrá buenos tiempos
oin things that you don't understand  Haciendo cosas que no entiendes

But if you love him                              Pero si lo amas
You'll forgive him                                Le perdonarás
Even though he's hard to understand  Auque sea difícil de entender
And if you love him                           Y si tu lo amas
Oh, be proud of him                           Debes estar orgullosos de él
Cause after all he's just a man            Porque, después de todo, él es sólo un hombre

Stand by your man                             Apoya a tu hombre
Give him two arms to cling to            Dale tus brazos para sostenerlo

And something warm to come to       Y algo tibio a donde llegar
when nights are cold and lonely         Cuando las noches sean frías y solitarias

Stand by your man                             Apoya a tu hombre
And show the world you love him    Y muéstrale al mundo que lo amas
Keep giving all the love you can       Sigue dándole todo el amor que puedas
Stand by your man                            Apoya a tu hombre

Stand by your man                            Apoya a tu hombre
And show the world you love him   Y muéstrale al mundo que lo amas
Keep giving all the love you can      Sigue dándole todo el amor que puedas
Stand by your man                            Apoya a tu hombre

30 de diciembre de 2010

Auld Lang Syne. "Por un próspero año nuevo"

Ya se acaba el año y que mejor despedida del año Viejo y sobre todo desearos un Feliz Año Nuevo que con esta canción escocesa, con la que a la luz de las velas se despide el año en Irlanda, Reino Unido, USA, Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, y las zonas inglesas de Canadá, India y Hong Kong, entre otros países, se trata de la canción “Auld Lang Syne”


Auld Lang Syne, se canta al filo de la medianoche del día de Año Nuevo, y como ocurre con muchas otras canciones cantadas con mucha frecuencia, la melodía se recuerda mejor que las palabras, que a menudo se canta mal, y rara vez en su totalidad, seguro que cuando la oigáis si aún no sabéis de que tema hablo lo reconoceréis.

La primera versión que os pongo es la de James Taylor, de su disco de temas navideños de 2006


Hay como se puede imaginar mil versiones de este tema, corales, country, célticos, pero como se trata de acabar el año, es mejor hacerlo a lo grande, con la versión de Kenny G, trompetista que a pesar de su comercialidad, no se puede dejar de reconocer su gran telento



Y como final, para desear un feliz año Nuevo, que mejor final que el de la sentimental película preferida por todas las abuelas y suegras la magnífica película de Capra “Que Bello es vivir”, donde se canta esta canción



Como la he vuelto a escuchar hoy, no puedo dejar de comentaros esta version que me encanta y que no encuentro en Internet, es la que toca el gran chelista Yo-Yo Ma junto a Chriss Botti a la trompeta (para mí el mejor trompetista actual) en su penúltimo disco de hace algo más de dos años: “Songs of Joy & Peace”.


Feliz  y Próspero 2011!!

22 de diciembre de 2010

Las Comidas en Navidad, Chritsmas Dinner. Una canción y varias recetas para la Navidad

Hoy es el día de la salud, y entre rvisar la lista para convencernos que no tenemos ninguna pedrea, se pasa el día y mañana a muchos nos espera o cocinar o ir a cenar, por ello como lo más recordado de las fiestas son las comidas de Navidad, las cocinas rebosando olores que se mezclan y nos llenan de recuerdos y anticipaciones de lo que luego nos espera (el sobrepeso, los cuñados y cuñadas, y lo que es peor el problema del menú el año al que en su casa le toca cocinar)

Para resolver esto desde este Blog con vocación de Servicio Público hemos pensado poneros junto a la canción de este viernes (Nochebuena) una propuesta de menú ajustada al año actual es decir, fácil barato y resultón en la medida de lo posible, y aunque ya haya blogs de cocina con música como no conocemos ningún otro blog de música con recetas, pues nos felicitamos por la idea y os pasamos a contar la propuesta.

Desde el punto de vista musical os proponemos escuchar una canción recién horneada “Christmas Dinner” de la joven pero sobradamente preparada cantante holandesa Lilian Hak, que después de haber sacado tres discos al mercado, se reunió con un antiguo compañero del conservatorio de Utrech, Wouter Hamel, para grabar esta canción en homenaje a los duetos de los años 40 y 50 recordando a Doris Day y Frank Sinatra, subiéndola a la red el 3 de Diciembre, y el vídeo el 15 de este mes




Esta canción se puede descargar gratuitamente en bandcamp (http://lilianhak.bandcamp.com/track/christmas-dinner-feat-wouter-hamel) o conocer mas de esta cantante y oir sus canciones en sus páginas de Myspace (http://www.myspace.com/lilianhakmusic) o Facebook (http://www.facebook.com/pages/Lilian-Hak/109519035757346) o leer la reseña de su último disco en el blog: Withmusicinmymind.blogspot.com ( en inglés o francés) http://withmusicinmymind.blogspot.com/2010/12/2010-lilian-hak-old-powder-new-guns.html

Desde el punto de vista culinario proponemos el menú que vamos a hacer en casa esta nochebuena, preparado la mayor parte el día anterior o la mañana del 24 para evitar los problemas de última hora. Se acompañará de entrantes y picaetas variadas como entradas y de chocolates para el postre y el cava. El menú en cuestión es:

1. Pastel de Navidad
2. Solomillo de Cerdo Picante
3. (como alternativa para los que desean pescado: Rape estofado con chocolate)
4. Brownie de chocolate (de Resopón)

Pastel de Navidad: se trata de un sándwich gigante muy vistoso y fácil de hacer:
Colocar en una bandeja
• Una capa de pan de molde descortezado untado en mayonesa (2 o 3 según el tamaño que queramos, nosotros lo haremos de dos para catorce personas, pero los entrantes llenan mucho) El pan es mejor Bimbo y quitar la corteza que hacerlo con pan del que no tiene corteza, si queréis hacerlo con este tipo de pan usar mejor Panrico.
• Una capa de pasta de gambas, hecha con mayonesa y gambas muy picadas, calcular ¼ kg de gambas limpias, nosotros preferimos cocer las gambas crudas (unos 30 segundos desde que vuelve a hervir y pasadas a una cama de hielo para cortar la cocción) porque tienen mas sabor, mejor las congeladas, porque usar langostino de Vinaroz, para esto sube mucho el presupuesto y da una pena,…
• Otra capa de pan con mayonesa por los dos lados
• Una capa de lechuga en julian y rodajas finísimas de tomate natural
• De nuevo otra capa de pan con mayonesa por los dos lados
• Una segunda capa de pasta de gambas.
• Se cubre con pan y se unta de mayonesa la parte superior y los laterales. Par cubrir todo el pastel con una capa de salmón ahumado. Nota el salmón no precisa ser de alto standing, como los langostinos o las gambas, vale con cualquier salmón standard de los de 100 gr. a 2 €, suele necesitarse un paquete de 400 gr, aunque suele sobrar
• Mejor de un día para otro (obviamente guardar en nevera o fresquera

Cerdo picante
Ingredientes para 4 personas:
450 gr. de solomillo de cerdo en tiras; 1 cebolla cortada fina; 75 ml de cerveza; pimentón picante; 1 cucharada de aceite; 75 ml de nata líquida; 1 cucharada de harina; Sal y Pimienta.
Nosotros lo hacemos con pimentón dulce pero luego añadimos un poco de cayena
Preparación: Rehogar la cebolla en el aceite caliente hasta conseguir un color dorado. Añadir el solomillo y dorar por todos los lados. Espolvorear la harina, tostarla y agregar el pimentón y la cerveza. Salpimentar y dejar cocer a fuego lento 10 minutos. Añadir la nata y calentar removiendo.
El único problema es cortar el solomillo en tiras como de un dedo de grueso. Se puede hacer poco antes o dejar preparado y añadir la nata al servir y calentar.

Rape estofado con salsa de chocolate:
Aunque no lo haremos en Navidad, ha sido la comida del pasado domingo. Se puede hacer con rape congelado siempre que ya venga cortado en rodajas. En “La Sirena” venden paquetes de 500 g, suficientes para 4 personas, en condiciones normales.

Ingredientes para 4 personas:
500 gr. de rape congelado en rodajas, dos cucharadas de aceite, un diente de ajo, perejil, 25 gr. de chocolate negro de postre, 1 cuharadita de vinagre, una pizca de jengibre, sal y pimienta.
Preparación: por un lado se frie el rape bien enharinado. En un mortero (o en la Thermomix) se machaca el ajo y el perejil, se añade el chocolate desleído –introducido 20-30 segundos en el micro con una gota de agua- las cucharadas de aceite y viangre y un poco de agua y se vierte sobre el rape ya frito y puesto en una cacerola plana, y se deja cocer a fuego lento unos 5 minutos. Se sacan los trozos de la fuente y se sirve con la salsa por encima. (Es un sabor diferente pero para eso está la Navidad)

Brownie (en Microondas)
Ingredientes: 125 g de chocolate Nestle de postre, 125 gr de mantequilla, 125 gr de azúcar; 3 cucharadas de leche; 3 huevos; 80 gr de harina; 50 gr de nueces peladas; 1 cucharada de levadura Royal; Mantequilla y cacao para el molde.
Preparación:
• Untar el molde con mantequilla y espolvorear con cacao o harina
• Cortar el chocolate en trozos y poner en un bol, añadir una cucharada de agua. Derretir el chocolate en el microondas durante 1 minuto y 20 segundos a máxima potencia.
• Una vez derretido, añadir la mantequilla cortada en trozos y ablandar 15 segundos en el micro y mezclar bien.
• En otro bol poner las nueces, los huevos y el azúcar y batirlo hasta conseguir una mezcla blanquecina. Añadir la leche, la harina con la levadura y el chocolate fundido. Mezclarlo todo bien
• Verter en el molde y cocer durante 6 minutos en el microondas a máxima potencia. Dejar reposar 5 minutos sin sacar del micro
• Desmoldar y dejar enfriar. Se puede servir con nata.

Salud, buenas digestiones y agradables sobremesas.

20 de diciembre de 2010

Especial Navidad: Cariño Hace frío fuera (Baby it's cold outside)

Llega el invierno y nos trae frío y también la celebración de la Navidad. Es un buen motivo para las buenas intenciones y para recordar a los que nos rodean, fieles a esa tradición deseamos felicitar las fiestas a nuestros lectores y una buena forma puede ser con una canción.

La época de Navidad es época de recuerdos donde lo nuevo y lo viejo se entremezclan, un buen ejemplo es esta canción: Baby it’s cold outside (Cariño hace frío fuera).

Fue compuesta en 1944 por Frank Loesser, y estrenad cantada a dúo con su esposa, Lynn Garland, Es una canción divertida con una charla amorosa entre un hombre y una mujer, charla tipo que casi todos hemos tenido en alguna ocasión.

Losser, vendió los derechos de la canción a la Metro en 1948, y fue utilizada en la película “Neptune's Daughter” (La hija de Neptuno) de 1949, que es una divertida comedia musical interpretada por Esther Williams, fué la tercera y última película que rodó, porque ya estaba embarazada de su primer hijo, (por lo que se diseñaron trajes de baño especiales para el rodaje) y contaba con la presencia del mejicano Ricardo Montalbán como galán, la otra pareja protagonizad por Red Skelton y Betty Garrett, números acuáticos, y la presencia de Xavier Cugat y de Búster Keaton que participó en el guión.

Este es el Trailer de la película:



No todas las parejas son iguales, por eso esta es la versión de este tema también de la película,  protagonizada por Betty Garret y Red Skelton, donde ella intenta convencerle de que se quede a su lado, y al final lo consigue!!


Hay muchas versiones de este tema, ya que se ha considerado una canción navideña, por si la deseáis cantar adjuntamos la letra en ingles con su traducción al castellano

M: Man ; W: Woman

De las versiones actuales, una muy buena es la protagonizada por Willie Nelson y Norah Jones, que apareció el verano pasado en su disco “American Classic” y que ha vuelto a recogerse en el último albúm de Norah Jones aparecido en Noviembre “Featuring Norah Jones”,


La versión mas conocida es la protagonizada por Rod Stewart y Dolly Parton, aparecida en el disco del año 2004 “Stardust...The Great American Song Book Vol. III”



Para despedirnos un versión muy navideña y agradable de escuchar, la realizada por James Taylor y Natalie Cole, del albúm “James Taylor At Christmas” del año 2006



Feliz Navidad de parte de


Aissma & “la canción del viernes"(Actual Fonocopiando)

16 de diciembre de 2010

Cantando bajo la lluvia

El viernes pasado, dentro del ciclo de cine clásico, pudimos ver en Navalcarnero, “Cantando bajo la lluvia”, salí tan animado del cine, hacía ya mucho tiempo que no había visto esa película, y había olvidado los temas musicales, excepto el tema “Singin’ in the rain”, por eso he decidido hablaros hoy, de esta canción y de esta película.

Cantando bajo la lluvia es una comedia musical rebosante de vitalidad y frescor, que trata de forma algo sarcástica la aparición del cine sonoro en Hollywood, situando la acción en 1927, justo tras la aparición del “Cantante de Jazz”, primer film sonoro de la historia del cine, donde un joven judío con la cara pintada, rompe los valores de su familia y su religión para convertirse en cantante de jazz, el inesperado éxito de esta película acaba con el cine mudo, y esto es lo que desde una perspectiva satírica relata la película, que se estrena en abril de 1952, siguiendo los esquemas clásicos de las producciones de la Metro (como decía alguien si la película es del león es buena) y cuyos temas musicales, se inspiran en obras previas de las dos décadas anteriores (años 30 y 40) coincidiendo con la aparición del cine sonoro.

La película fue un gran éxito gracias a sus escenas de baile, en especial la interpretada por Gene Kelly, cantando bajo la lluvia y chapoteando en los charcos ante la mirada atenta de un policía, escena que luego se ha utilizado para la publicidad

Pero esta canción se interpreta mas veces en la película, quizá la mas divertida sea la escena final donde Jean Hagen, interpretando de forma genial a la “rubia” Lina Lamont, canta la canción siendo doblada tras el telón por Debbie Reynolds


Aunque Singin’ in the rain sea la canción más conocida y recordada de la película, hay muchos otros temas, como este Good Morning


Esta canción se ha utilizado en varias películas, para mí la mas conocida, ya que al tener en casa el LP de la banda sonora de la misma, la he escuchado infinitas veces, es “La Naranja Mecánica” (“Clockwork Orange”), os dejo a continuación el fragmento de película donde aparece esta canción pero advierto de su extremada dureza, (debe ser que me voy volviendo mayor y la violencia cada vez me resulta mas indigesta):



Otras películas donde se hacen guiños con esta canción son “El retorno de la Pantera Rosa” tatareada por Pete Sellers y por supuesto en los Simpsons donde Willie canta bajo la lluvia (ácida) de Springsteen



No he encontrado en internet videos de versiones de esta canción que merezcan escucharse, a mi juicio tan solo la versión interpretada por Jamie Cullum



Esta canción se ha usado en publicidad, quizá el anuncio mas conocido sea el del Golf GTI de 2005, con una moderna versión de la famosa escena



Y otro anuncio del 2008 de perfumes de Guerlain, interpretado por la joven modelo francesa Nora Arnezeder, con una gran voz


Para terminar la versión orquestal de “Singin’ in the rain”, incluida en la reedición de la banda sonora con el motivo del 50 anniversario de la película



Buen y optimista finde, que ya que los tiempos no acompañan, habrá que esforzarse en ser felices.

Jesús

9 de diciembre de 2010

Nacido para sumar (Born to add)

Mediada la década de los 80, aunque ya estaba casi al final de mi tercera década de vida, debido a los horarios de trabajo, solía ver Barrio Sésamo con frecuencia, aunque todavía no tuviera hijos. Recuerdo como me sorprendí al oír "Nacido para Sumar" una parodia de Springsteen, que no he localizado en castellano. Os pongo la versión inglesa, que merece la pena disfrutar

https://youtu.be/T3dOuJnt9EQ



La letra es menos dramática que la original, pero que narices cuesta trabajo contar


When we're roamin' the streets and we see one car
We always add one and make it two
It don't matter why we like to add one and one
Out here it's the thing to do
Now some say that screaming one plus one all night
Means we're thoughtless, cruel, and bad
But kids like you and me baby, we were born to add

Yes, sir, we were!

As we keep on wandering we see two trash cans
So we add one and make it three
There's a lot of us adders on the Jersey Shore
Out here it's the thing to be
Yeah, we'll keep on shoutin' one plus two
Even though it makes 'em mad
'Cuz kids like you and me baby, we were born to add

Baby we were born to add!

One and two and three police persons spring out of the shadows
Down the corner comes one more
And we scream into that city night, three plus one makes four!
Well, they seemed to think we're disturbin' the peace
But we won't let 'em make us sad
'Cuz kids like you and me baby, we were born to add

Baby we were born to add!
Baby we were born to add!
Add! Add! Add!
Baby we were born to add!
Add! Add! Add!
Baby we were born to add!
Oh, Add
Baby we were born to add!
Baby we were born to add!
Add, add, add, add, add!



En español, solo he encontrado la última parte de la canción

https://youtu.be/cslO0jTJEWg



Como os decía esta canción es una versión libre de Born to Run. Esta canción apareció en el disco del mismo nombre publicado en 1975 y que era el tercer albúm de estudio del Boss (considerado como el albúm nº 18 de todos los tiempos por Rolling Stone en 2003, de los albums de rock obviamente).
Aunque supongo que no hace falta os dejo un vídeo del tema, que está subtitulado.

https://youtu.be/iG_tVlsixLo

 
 

El disco solo tenía 8 temas y los mejores para mi gusto eran el primer tema de la cara A; «Thunder Road», que es uno de mis temas favoritos de siempre y el primero de la cara B que era Born to Run. Hace cinco años se sacó un disco conmemorativo del 30 anniversario con mas temas (unos catorce en total) y dos DVDs, si alguno tiene interés se vuelve a vender actualmente en FNAC un pelin rebajado.

Esta canción como los temas de Springsteen tienen pocas versiones, al menos que yo conozca, por eso de incluir alguna adjunto la de Frankie Goes To Hollywood, grupo tecno-pop que se decía antes de los 80 y cuya canción que mas me gusta es "The Power of Love"

https://youtu.be/2g5lMRzPLZw



 

Para finalizar aunque no tenga nada que ver otro tema que se llama igual, no se parece en nada pero también me gusta mucho sobre todo en esta versión en la que toca Mark Knopfler, junto a Emmylou Harris, que creo se corresponde al disco en directo de Verona de 2006

https://youtu.be/ApPExB1w9YI

 



Buen día