Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Ana Belen. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Ana Belen. Mostrar todas las entradas

17 de junio de 2020

Condena ("A trabajos forzados") Antonio Gala. Versiones de Antonio Vega y más


    A trabajos forzados me condena
mi corazón, del que te di la llave.
No quiero yo tormento que se acabe,
y de acero reclamo mi cadena.
    Ni concibe mi mente mayor pena
que libertad sin beso que la trabe,
ni castigo concibe menos grave
que una celda de amor contigo llena.
    No creo en más infierno que tu ausencia.
Paraíso sin ti, yo lo rechazo.
Que ningún juez declare mi inocencia,
    porque, en este proceso a largo plazo
buscaré solamente la sentencia
a cadena perpetua de tu abrazo.
Antonio Gala. Sonetos de La Zubia 1987


Hace tiempo que no traíamos un soneto, en este caso moderno, de un escritor más conocido por su faceta como novelista y periodista que por la poética. Gala pensó no publicar sus poemas en vida por pudor, aunque al final lo hizo. Sus poemas son líricamente bellos y éste ha sido musicalizado por distintos artistas
En 1998, Clara Montes graba su disco “Clara Montes canta a Antonio Gala” , donde interpreta doce poemas de Gala, musicalizados por distintos músicos. Este era el octavo corte con música de Antonio Vega


En el 2001, Antonio Vega grabó su cuarto disco en solitario, "De un lugar perdido",  dónde interpreta este poema. Es la versión más conocida. Os dejo con un directo


En el 2011, Ana Belén publica su vigésimo disco de estudio “A los hombres que amé” con versiones de canciones de Kiko Veneno, Aute, Serrat,… Esta canción era el sexto corte de los catorce del disco


Acabo con una versión publicada en el confinamiento, concretamente el 21 de abril de 2020, por el músico malagueño Miguel Molero, que mientras trabaja en su nuevo disco “Ilusiones disecadas”, ha ido colgando versiones de distintas canciones.


Antonio Gala, que este otoño cumplirá 90 años, recibió el Premio Quijote de Honor 2011 a toda una vida que concede la Asociación Colegial de Escritores de España-
Cómo dijo Sancho cuando abandonó el Gobierno de la Ínsula de Barataria: “Desnudo nací, desnudo me hallo: ni pierdo ni gano”.

15 de junio de 2020

Romance de la Luna Luna. Romancero Gitano Ricardo Cavolo Ilustra a Lorca. Versiones del poema



Romance de la Luna

La luna vino a la fragua
con su polisón de nardos.
El niño la mira mira.
El niño la está mirando.

En el aire conmovido
mueve la luna sus brazos
y enseña, lúbrica y pura,
sus senos de duro estaño.

Huye luna, luna, luna.
Si vinieran los gitanos,
harían con tu corazón
collares y anillos blancos.

Niño déjame que baile.
Cuando vengan los gitanos,
te encontrarán sobre el yunque
con los ojillos cerrados.

Huye luna, luna, luna,
que ya siento sus caballos.
Niño déjame, no pises,
mi blancor almidonado.

El jinete se acercaba
tocando el tambor del llano.
Dentro de la fragua el niño,
tiene los ojos cerrados.

Por el olivar venían,
bronce y sueño, los gitanos.
Las cabezas levantadas
y los ojos entornados.

¡Cómo canta la zumaya,
ay como canta en el árbol!
Por el cielo va la luna
con el niño de la mano.

Dentro de la fragua lloran,
dando gritos, los gitanos.
El aire la vela, vela.
el aire la está velando.

Federico García Lorca Romancero Gitano 1928
 

Hace pocos días, se ha presentado la versión ilustrada del "Romancero Gitano" por Ricardo Cavolo. El domingo 14 de junio lo presentó en RNE y el 23 de junio sale a la venta. Una curiosa mezcla que seguro encantará.
Romance de la Luna es el primer poema de “Romancero Gitano”, una de las grandes obras de Lorca. La versión que os he propuesto es la recitada por Margarita Xirgu, que conoció a Lorca en 1926, siendo ya una actriz de renombre, y montó la primera representación de una obra de teatro del poeta. Seguramente, gracias a ella conocemos la faceta teatral de Federico que si no, hubiera podido quedar eclipsada. La Xirgu era una gran actriz, pero muy olvidada en España, pues no pudo volver tras la Guerra, de ideas claramente progresistas fue silenciada en la España franquista y olvidada tras la vuelta de la Democracia. Triunfó en Argentina, Chile y Uruguay donde murió en 1969, volviendo sus restos a su Cataluña natal en 1988. Se cuenta que, antes de morir, dijo “los griegos tenían razón: el exilio es el más terrible de los castigos”.
Hay bastantes versiones musicadas de este poema. he elegido cuatro muy diferentes entre sí.
Paco Ibañez la grabó en 1964. Una antológica versión


Camarón la graba junto a Tomatito y Paco de Lucía en su primer disco para el sello Polygram en 1983, “Calle Real”. Era el tema que abría el disco y en los créditos se reconoce como autores musicales a Paco Ibáñez y a Francisco Ortega. Me sigue impresionando cada vez que lo oigo


En 1998, Ana Belén la incluye en su disco “Lorquiano”. En los créditos musicales figura en este tema Chano Domínguez y el director del disco no es otro que el gran Michel Camilo. Difícil que con tanto genio el producto final sea malo


Acabo con una versión poco conocida del cantautor Carlos Salinas en un disco grabado en la sala madrileña "Libertad 8". Carlos canta y toca la guitarra, acompañado, por arpa y violín,. Una versión indie, muy diferente de las anteriores: Finalizo la parte musical con ella

 

Una última sugerencia, por si queréis saber algo más del libro ilustrado por Ricardo Cavolo, os recomiendo leer esta entrevista de Pilar Martín 

Ojalá se acabe haciendo la exposición con las obras en Granada, así tendremos otra disculpa más para ir hasta allí.
¡Buena semana!

22 de abril de 2020

Nana de Sevilla (Galapaguito). Federico Garcia Lorca. Paco de Lucia y mas versiones



Nana de Sevilla (Galapaguito)
Este galapaguito no tiene mare
No tiene mare, sí
No tiene mare, no
Lo parió una gitana, lo echó a la calle
Lo echó a la calle, sí
Lo echó a la calle, no
Este niño chiquito no tiene cuna
No tiene cuna, sí
No…
Este niño chiquito no tiene cuna
No tiene cuna, sí
No tiene cuna, no
Su padre es carpintero y le hará una
Y le hará una, sí
Y le hará una, no
Canción Popular recogida por Federico García Lorca 1931

"La nana es el puente entre el nacimiento y la muerte, entre el sonido y el silencio", escribió Joaquín Díaz ("Poética de la nana: entre la cuna y la tumba" 2016). En su libro Joaquín Díaz homenajea al principal recopilador de tradiciones narradas y cantadas en este país: Federico García Lorca, citando su conferencia de 1928: “Las canciones de cuna españolas”, y que aparece en las Obras Completas de García Lorca.
Me he quedado prendado de esa reflexión y por ello he escogido este poema recogido por Lorca e interpretado por él mismo al piano junto a “la Argentinita” en 1931 en el albúm de “Canciones Populares Españolas” del que ya os he hablado en alguna ocasión. Lo curioso de esta grabación es que además de oír a Federico García Lorca tocar el piano , algún autor refiere que se le puede escuchar en los coros de La Argentinita, esta es la grabación


Esto nos lleva de paso a otra reflexión que quería dejar hoy, la importancia de Federico García Lorca como músico. Al respecto os dejo con la cita de Jorge Guillen con la que finaliza su trabajo sobre Lorca la música y las canciones populares españolas Marco Antonio de la Ossa: “Todos sabemos que en Federico resaltaba un gran temperamento de músico, acrecentado por la vigilia estudiosa. Habría podido ser compositor si se lo hubiese propuesto… En música fue tal vez donde el gusto de Federico se refinó con más pureza.” En el trabajo citado se puede ver la estructura musical de las obras recogidas por Lorca, como ejemplo, os dejo con la interpretación que el gran Paco de Lucía realiza en 1965 con Ricardo Modrego: “12 canciones de García Lorca para guitarra”, el octavo corte de un disco fabuloso, del que creo os hable al tratar sobre el romance de las morillas. Así suena


Por no enrollarme mas, paso al tema de las versiones de esta nana recogida por Lorca, son asi a groso modo cerca de una veintena grabadas, en distintos estilos. En octubre de 2018 la soprano granadina  Mariola Cantarero, declaraba a un periódico de tirada nacional en España que el Flamenco no tenía la titularidad de Federico Garcia Lorca, y es verdad, este tema ha sido grabado por Teresa Berganza, Victoria de los Ángeles, Assunta Mateu  o el barítono Carlos Álvarez. He elegido, aunque es difícil entre tanta calidad, la versión del malagueño Carlos Álvarez (aunque solo sea por reivindicar que los hombres también podemos cantar nanas)


De las versiones más pop, me quedaría con la de Ana Belén en su disco “Lorquiana (canciones populares de Federico García Lorca”;era el duodécimo y último corte)


De las versiones más flamencas, hay muchas, la de Mikaela de 1966, es francamente buena, la de Carmen Linares de 1994 (Canciones populares antiguas) también merece el recuerdo, pero he acabado eligiendo la de Estrella Llorente y Javier Perianes publicado en Francia en 2016 con canciones recogidas por Manuel de Falla y Federico García Lorca (es el vigésimo tercer y penúltimo corte)


Entre las instrumentales, además de la de Paco de Lucía hay alguna más orquestal, alguna con piano, una muy curiosa de Lucero Tena con castañuelas. Me he decantado por la de la violinista Leticia Moreno junto a la pianista Ana María Vera, quienes lo grabaron a dúo en el 2014 para la Deutsche Gramophon en el disco “Spanish Landscapes” (décimo octavo y último corte)


Acabo con una versión jazzística, para cerrar el círculo iniciado con la primera versión, con el grupo de jazz flamenco “Iberia Suite” que en 2018  publican  el disco “Lorca y la Argentinita”. En la introducción escriben: “La vertiente musical de Federico García Lorca es, quizá, una de las facetas más desconocidas de una figura que podíamos definir como poliédrica. “Ante todo soy músico”, afirmó en una entrevista. “Soy el loquito de las canciones”, dijo en otra. Así, fueron muy numerosas las ocasiones en las que el genio granadino evidenció su pasión y devoción por la música. Incluso, en su breve trayectoria, la música y la investigación musical, entendidas de una manera muy amplia, poseyeron una notoria relevancia.” La graban con el nombre de Nana del galapaguito con el que también se le conoce. Os dejo con la versión del disco. Si tenéis curiosidad hay un vídeo colgado con la presentación de este disco en la sala Clamores de Madrid, pero suena peor


Ya miércoles y mañana jueves 23 de abril, la Santa Faz. Sin romería este año, pero que se le va a hacer,…