Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Eliane Elias. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Eliane Elias. Mostrar todas las entradas

29 de enero de 2016

Let´s Get Lost (Perdamonos!) (Chet Baker 1955; Cyrille Aimée 2016 y mas versiones. Banda Sonora "Happy Go Lucky" 1943)

Que tiempo vivimos, dan ganas de coger a la persona amada, a algún amigo o incluso en soledad,  y largarse a una isla desierta. Por eso esta canción creo que viene como anillo al dedo a esta situación
Es un tema de 1943, realizado por McHugh y Loesser para una película de 1943, en plena segunda guerra mundial, un musical para estar relajado un rato, que es algo que se agradece al cine siempre y mas en épocas de crisis.
Pero la persona a la que está asociada esta canción es sin lugar a duda a Chet Baker, quien la graba por primera vez en 1955, para luego treinta y tres años mas tarde (en 1988) se realiza un documental sobre su vida y al año siguiente publicó un disco con el mismo título. Al final os dejo entradas para la película y el disco, pero quiero empezar con la versión del gran Chet Baker, donde canta y toca esta balada


Chet habría cumplido 84 años el pasado 29 de diciembre, pero no llegó a cumplir los sesenta, como curiosidad os comentó que aunque murió en Amsterdam posiblemente tras el consumo de sustancias, por lo que se cayó por la ventana del hotel, su último conciero fue dos meses antes (marzo del 88) en el San Juan Evangelista de Madrid (el Johnny, que a raiz de su desalojo ha vuelto a salir en forma triste en las noticias cotidianas).
No encuentro ninguna versión de esa película, pero si una versión realmente buena realizada en ese mismo año 1943 por Frank Sinatra, quien cantaba la canción en un programa de radio. Os dejo con ella, es claramente una versión de los cuarenta (y que voz!!)



Después de la versión de Chet Baker se hizieron unas pocas versiones hasta 1960, la canción resurge a partir de los noventa, debido supongo a la película de Bruce Weber de 1988 que tuvo una nominación al oscar
En el año 2013, que se cumplían quince anos de la muerte de Chet salieron dos discos de homenaje que incluían este tema
El primero por algo mas  de un mes fue el canadiense Matt Dusk, que publicó el disco "My Funny Valentine: The Chet Baker Songbook", acompañado en esta canción por el trompetista cubano Arturo Sandoval



Tres meses mas tarde la pianista y vocalista brasileña Eliane Elias publicaba otro disco de homenaje a Chet: "I throught About You (A Tribute a Chet Baker) Esta es su versión con mas relajación, ... 



Y finalmente hace menos de una semana la vocalista francesa Cyrille Aimee ha publicado su octavo disco (aunque en España solo es fácil encontrar cuatro últimos), Cyrille es una de las voces con mayúsculas del jazz europeo y por supuesto francés, con sus aún 31 años, el disco anterior "It's a Good Day", tuvo un relativo éxito por aquí y al menos se promocionó un poco. Este nuevo disco que ha salido a mediados de enero, tiene catorce temas, e  incluye el que da título al mismo, y esta es sin mas dilación su versión, que merece la pena disfrutar


Buen finde

Jesús

** Si aún te apetece
1 Documental de Bruce Weber de 1988, un repaso entretenido de dos horas sobre la vida y obra de Chet Baker (y subtitulado) 



2. El concierto de presentación de este albúm por  Cyrille Aimée en directo



22 de octubre de 2013

19 Octubre 2013. 100 AÑOS con VINICIOUS. A GAROTA DE IPANEMA (!964)


El sábado pasado, se cumplieron 100 años del nacimiento de Vinicious de Moraes, uno de los grandes de la música y la poesía del siglo XX. Vinicious es con Gilberto Gil uno de los padres del nacimiento de la Bossa y es responsable de grandes letras de canciones como "Chega de Saudade" de la que hablábamos hace dos semanas, o "A garota de Ipanema". La chica de Ipanema es la segunda canción mas grabada del siglo XX (después de "Yesterday" de los Beatles), hay mas de un centenar de versiones y suena en cerca de cien películas desde su creación en 1962 hasta la actualidad, pasando por películas infantiles (Buscando a Nemo) Comedias (Desmontando a Harry), musicales ("Blues Brothers") y muchas mas.
Existen muchas leyendas sobre su creación, al parecer lo cierto es que Jobim y Vinicious estaban juntos en Ipanema (tomando algo) cuando vieron a una garota preciosa (Helo Pinheiro) que les impactó con su juventud y belleza de los 17 años y les llevó ha hacer la letra y la música y enamorarse de ella (Jobim le llegó a pedir matrimonio a pesar de los muchos años de diferencia), Pero la canción refleja junto a la belleza de la joven, el paso del tiempo hacia la vejez, eterno flujo de la vida y de la muerte. Aunque fue grabada por primera vez por el cantante brasileño, Pery Ribeiro en 1962, el éxito le llegó de la grabación en 1963 de la versión inglesa, interpretada por la mujer de Joao Gilberto, Astrud Gilberto, acompañada por el saxo de Stan Getz, el piano de Tom Jobim y la guitarra de Joao Gilberto, el disco se publicó en 1964 y recibió el Grammi de mejor disco en 1965 (primer disco de jazz en lograrlo, hecho que no se volvió a repetir hasta 1998 con River de Herbie Hancock). Girl from Ipanema era el primer corte de la cara A y tuvo mucho que ver con el éxito del disco. Os dejo con una grabación para la televisión de 1964, que es un par de minutos mas corta que la versión del vinilo


  
Otra cosa llamativa del disco era la portada, que  se trata de una pintura de la artista puerto riqueña Olga Abizu, pintora expresionista y responsable de varias de las portadas de Stan Getz, de gran belleza, añado.
Como os comentaba esta canción ha sido grabada por múltiples artistas, para la selección de las versiones he elegido artistas brasileños, y que mejor que comenzar por Vinicious interpretando el tema con el propio Jobim, en un programa televisivo de 1978, dos años antes de la muerte de Vinicious



Vinicious era un seductor y un vividor, un amante de la vida, culto y conversador que lanzaba peroratas enormes en los conciertos, sus discos son muy agradables de escuchar. Para seguir con las versiones he elegido la de la vocalista y pianista Eliane Elias


La siguiente versión que os propongo abandona Brasil para dirigirnos a Francia y entrar en el mundo instrumental, he seleccionado una versión realizada por dos grandes  violinistas franceses el parisino maestro Stephan Grapelli y  otra figura clave del siglo XX, dentro del jazz-fusion Jean-Luc Ponty. El disco es de 1973, y suena bastante diferente a lo que ahora estamos acostumbrados



De nuevo nos dirigimos a Brasil para dejaros con la versión de una de mis voces favoritas de la bossa actual, Lisa Ono en una actuación en directo en el festival de jazz de Java



No puedo dejar de comentar una canción que obviamente no es una versión pero está influida por ella, yo la entiendo como un homenaje, pero no estoy seguro (nunca se esta seguro con eso de las fronteras) se trata de la canción "Bossa Nostra" de Les Luthiers, muy divertidos en directo, pero al ser un tema de los setenta y no encontrar un vídeo de una actuación os dejo con el sonido del disco, el primero que escuché de estos geniales músicos





Después de esta disgresión vuelvo a la canción de la semana para contaros que además de las versiones en portugués e ingles, existen versiones en otros idiomas, italiano, español,... De las versiones en español, me gusta la de los Sabandeños, pero al final he seleccionado la de Jarabe de Palo del disco "Samba para ti Un tributo a Brasil" de 2005, me gusta como suena, acompañado por la guitarra de Josemi Carmona y la voz de Tere Bautista



Vamos finalizando las versiones con un directo de Stevie Wonder y su hija Aisha Morris en Rio en el año 2011. 



Acabo con otro tema de Vinicious, mi canción favorita, un divertimento realizado con Toquinho, "A tonga da Mironga de Kaboulete", en el texto que acompaña al vídeo en you-tube se puede acceder a la letra, aunque Vinicious llena el primer minuto con sus historias





Saravá!

3 de marzo de 2011

Agua de Marzo (Waters of March) Antonio Carlos Jobim Regina Elis y mas verisiones



Ya hemos cambiado de mes y pronto de estación. Esta canción habla precisamente de ese cambio, las lluvias de marzo marcan el final del verano y el principio del frío en Brasil siendoel mes mas lluvioso del año.

Estas lluvias abundantes ese agua renovador es el que transmite Tom (Antonio Carlos) Jobim con su canción, que aunque fué compuesta a principios de los 70, su versión mas conocida es la que realiza con la cantante Elis Regina, en este vídeo


La letra de la canción, como habréis comprobado,  no cuenta una historia, son simplemente pinceladas de imágenes que empiezan casi todas por la letra “É…” (“Es” en castellano), Al final de la entrada os dejo la letra en portugues por si os interesa. Jobim reliza una versión inglesa de esta canción, modificando alguna cosa, por ejemplo habla de agua de primavera, en vez de la lluvia otoñal. Hay muchas versiones inglesas, mi preferida a fecha de hoy es la de Halie Loren en su disco "After Dark", pero no hay vídeo disponible, se puede escuchar un demo en Amazon. Así que la versión que selecciono es la interpretada en 2008 por dos excelentes cantantes: Suzanne Vega & Stacey Kent



Existen versiones españolas, quizá las mas conocidas sean la de Fito Paéz y la de Sole Gimenez, mi preferida es la de la cantante de Yecla, con esta versión que aparece en su penúltimo disco: "Dos Gardenias".


Esta canción también se tradujo al francés por George Moustaki ("Les Eaux de Mars"). La versión que os traigo es la realizada por Stacey Kent, para su octavo disco. "Raconte Moi" publicado en marzo del 2010,y que para mi gusto es uno de los mejores discos editados el pasado año. A finales de mayo lo presentó en Madrid (Teatro Calderón), pero no pude acudir, es lo que tiene ser de pueblo



Y como no puede ser de otro modo también existe una versión italiana, realizada por la versátil Mina, con el título: "La Pioggia di Marzo" en 1972


Para terminar una versión de la excelente pianista brasileña: Eliane Elias, de su disco "Plays Jobim" de 1990,

Os propongo esta versión en directo de "Eliane Elias Trio", mezclando este tema con "Agua de Beber" (de Vinicious de Moraes)



Feliz Finde


Por si se quiere mas:

La letra 

É pau, é pedra, é o fim do caminho

É um resto de toco, é um pouco sozinho
É um caco de vidro, é a vida, é o sol
É a noite, é a morte, é um laço, é o anzol
É peroba do campo, é o nó da madeira
Caingá, candeia, é o Matita Pereira.

É madeira de vento, tombo da ribanceira
É o mistério profundo, é o queira ou não queira
É o vento ventando, é o fim da ladeira
É a viga, é o vão, festa da cumeeira
É a chuva chovendo, é conversa ribeira
Das águas de março, é o fim da canseira
É o pé, é o chão, é a marcha estradeira
Passarinho na mão, pedra de atiradeira.

É uma ave no céu, é uma ave no chão
É um regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
É o fundo do poço, é o fim do caminho
No rosto o desgosto, é um pouco sozinho.

É um estrepe, é um prego, é uma conta, é um conto
É uma ponta, é um ponto, é um pingo pingando
É um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
É a luz da manhã, é o tijolo chegando
É a lenha, é o dia, é o fim da picada.
É a garrafa de cana, o estilhaço na estrada
É o projeto da casa, é o corpo na cama
É o carro enguiçado, é a lama, é a lama.

É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
É um resto de mato, na luz da manhã
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração.

É uma cobra, é um pau, é João, é José
É um espinho na mão, é um corte no pé
É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
É um belo horizonte, é uma febre terçã
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração


Quedan muchas versiones interesantes, pero es lo que tiene realizar una selección, por su variedad os recomendaría si os sigue apeteciendo escuchar este tema las siguientes:


1. Stan Getz & Joao Gilbert, grabada en 1976,  


2. Nicole Henry



3. Al Jarreau and Oleta Adams 


4.  Georges Moustaki Les eaux de Mars



5. Jane Monheit