Buscar en este blog

25 de junio de 2021

Feeling Good. Nina Simone y más versiones

 


Fin de semana en verano ha vuelto el calor, es fácil recordar esta canción de  Leslie Bricusse y Anthony Newley, que la interpretaron por primera vez en agosto de 1964 y la grabó por primera vez en enero de 1965 respectivamente, pero que popularizó la genial voz de Nina Simone que la grabó por primera  vez en Marzo de 1965 en su disco “I Put a Spell on You”, No he encontrado ningún directo, ya que Nina mejoraba aún más en el escenario, por la fuerza que tenía, os dejo con el video oficial con buen sonido

https://youtu.be/oHRNrgDIJfo


 

Es una canción animada, mejor que dejaros un vídeo con subtítulos en español, he optado por poner a continuación la versión en español de la banda grecocubana “Cubaneros”  de 2017 “Y me siento bien”, muy curiosa la mezcla cubana y griega y muy buena la voz de Anaisa Vega Castillo

https://youtu.be/QGh7AXw3tHM

 


Vuelvo a 1965 con la primera versión instrumental del tema grabada a la flauta por Herbie Mann

https://youtu.be/Xj_lloNPpwE

 


Hay más de doscientas versiones grabadas, entre ellas, quizá la más exitosa y de gran calidad sea la del canadiense Michael Buble que la graba en su disco del 2005 “It’s Time”

https://youtu.be/Edwsf-8F3sI

 


Cinco años mas tarde, en el 2010, Gregory Porter graba su versión en el CD “Water”, mi versión favorita tras la de Nina, quizá porque me fascina la voz de este hombre (quizá el mejor vocalista de jazz masculino actual), pero también porque es una versión muy personal donde solo juega con su voz

https://youtu.be/7tpTdIqmObs

 


Y por acabar en casa, cierro con la versión grabada por Andrea Motis en el 2012, que era el tema con el que se abría el CD del mismo nombre, Aún era muy joven Andrea (17 años) pero ya demostraba que llegará muy lejos

https://youtu.be/y2kFYzTFCRo

 


Buen viernes

24 de junio de 2021

Lucille, Little Richard. Las versiones de Enrique Guzmán y Bruno Lomas y más sonidos

  


Tras una buena noche, que mejor que empezar la mañana con ritmo, para ello que mejor que la música de Little Richard y su canción “Lucille”

Escribía mi amigo Juan Antoniio en su seria canciones con nombre de mujer lo siguiente “Quién es Lucille. Según su autor, Little Richard, no es una mujer concreta. Según alguno de sus más concienzudos biógrafos se trata de una ‘drag queen’ que conoció Richard en un bar. Lo que está totalmente confirmado por el autor es que en un primer momento se llamaba ‘Directly from my heart to you’ y era una balada. Pero a Richard se le ocurrió dar a la canción el ritmo del “tren al pasar por la estación cerca de tu casa”. Y creó este monumento a la lujuria.”

https://youtu.be/u0Ujb6lJ_mM

 


La canción es de 1957, muy sensual para la época, lo curioso de este tema y de otros muchos de Little Richard es que se convirtieron en himnos en la música de rock en español. En 1960 los mexicanos “Teen Tops” con un joven Enrique Guzmán grabaron esta versión “Lucila” Os he puesto este vídeo porque mantiene la portada del disco que reeditó CBS en 1975 (desconozco cual fue la portada original en 1960) y que fue un disco con el que pasamos muy buenos ratos. Por los grandes temas que tiene.

https://youtu.be/fwmoR0t_zOo

 


La versión de Teen Tops se extendió como la pólvora, una música movida que invitaba a mover los pies. En España un nuevo grupo “Los Milos” capitaneado por Bruno Lomas grabó esta versión en agosto de 1961

https://youtu.be/ur_MGscBmdI

 


El músico de Xativa, no tan recordado como merece murió a los 50 años en 1990 en un accidente de coche.

De las versiones de Lucille me quedo con la de Otis Redding, por la mezcla de rock & soul, de su disco de 1964 “Pain in My Heart”

https://youtu.be/heFb5pUV0nE

 


Y de las versiones mas actuales me quedaría con la de la guitarra de Johnny Winter que aparece como Bonus Tracks en su disco de 1994 “Still Alive and Well”

https://youtu.be/MUgmeMY_rxw

 


Y dos versiones más la penúltima la versión del grupo rockero pucelano “Arizona Baby” que presentaban así esta versión en un directo en el 2010

https://youtu.be/Immove1F98c

 


Y la última es una versión en clave de jazz de una pianista nipona que me fascina, tengo bastantes de sus muy numerosos discos pero me suele ser imposible buscarlos en youtube ya que los japoneses parecen saber menos inglés que los españoles lo que ya es decir y utilizar el traductor automático para el japonés no suele dar resultado. Pero bueno la cantante y pianista se llama Chie Ayado, y el disco donde grabó su peculiar versión de Lucille se tituló “To You” en el 2003, Os dejo con el disco entero que es muy agradable de escuchar, el tema de hoy (corte once) empieza en el minuto 39:28. Cuando menos inesperada esta versión

https://youtu.be/cpIy8wD2wZA

 


Buen jueves

23 de junio de 2021

Tres Canciones para esta noche de San Juan Fiesta (Serrat) Noche de Fuego (Mago de Oz) y Salta (Tequila)

  


(La foto se corresponde con el paso del fuego la noche de San Juan en el pueblo de San Pedro Manrique de Soria, de lo más impresionante que haya visto nunca)

o - o - o - o - o

Una vez mas llega San Juan pero de nuevo este año no podremos saltar hogueras ni quemar todas las cosas viejas e inservibles que nos rodean, a modo de compensación he pensado en tres canciones en homenaje a esta noche, donde además otro año más no habrá Hogueras

La Primera propuesta es la canción de Fiesta de San Juan, de Serrat de 1970, que pasó habatares diversos por la censura y por otras historias, pero creo que hoy día de fiesta mejor escuchar la canción en un directo en la televisión de la época. Es la letra que más o menos conservo en mi recuerdo

https://youtu.be/mag-7QrLGpg

 



Si deseáis leer algo mas, os recomiendo el texto de la canción en la web de Cancioneros https://www.cancioneros.com/nc/1945/0/fiesta-joan-manuel-serrat o si estáis para más divagaciones en este foro https://jmserrat.com/foro/viewtopic.php?t=5570

 

La segunda propuesta es el tema “Danza del Fuego” de Mago de Oz del disco Finisterra (Opera Rock) del año 2000, un delicado tema

https://youtu.be/LnFOR-OJbVM

 


La tercera y última propuesta es otra vuelta al pasado para completar el rito de San Juan. Fiesta, fuego y piernas para saltarlo. Así que os dejo con “Salta” de Tequila de su cuarto albúm de 1981, y ya que estamos melancólicos os propongo verlos en el programa Aplauso de TVE

https://youtu.be/c7WJMEpF7u0

 


Buena noche!!

22 de junio de 2021

Romance de las Señas del Esposo o del marido o de la Ausencia Joaquín Díaz, Nuevo Mester de Juglaría, Alalumbre Folk y Acetre

 


Hoy volvemos a los romances, que se mezclan con las canciones infantiles y se desparraman a lo largo de la geografía. La propuesta es este Romance conocido como de las señas del esposo o de las señas del marido o Soldadito, soldadito ¿de la guerra viene usted?, difundido por todo el territorio peninsular y canario y en America desde Chile a Estados Unidos, y muy cercano al Mambrú francés

 

Romance de las señas del esposo

—Soldadito, soldadito,

¿de la guerra viene usted?

—Sí, señora, de allá vengo,

¿por qué lo pregunta usted?

—Por si ha visto a mi marido

en la guerra alguna vez.

—Si lo he visto o no lo he visto,

dígame las señas de él.

—Mi marido es alto y rubio,

vestido de coronel,

y en la punta de la espada

lleva un pañuelito inglés,

que lo bordé cuando niña,

cuando niña en mi niñez.

—Por las señas que me ha dado,

su marido muerto es,

y en su testamento ha dicho

que me case con usted.

—Eso sí que no lo hago,

eso sí que no lo haré;

siete años lo he esperado,

otros siete esperaré;

estas tres hijas que tengo

¿dónde las colocaré?

Una en casa de doña Ana,

otra en casa de la Inés,

y la más chica que tengo

conmigo la dejaré,

para que me lave y planche

y me haga de comer.

—¡Mire usted, la picarona,

si se supo defender,

siendo yo su amado esposo

y ella mi amada mujer!

Anónimo: Romance novelesco (XVIII)

https://youtu.be/Ndtx2Q9YMBY

 


Obviamente como en todo buen romance la letra puede variar, a continuación de esta versión mexicana, os propongo la recogida en el Sur de Estados Unidos por Joaquín Díaz

https://youtu.be/SaSr82qhExA

 


Y esta la versión existente mucho más al Sur en Chile, cantada por Joaquín Díaz y Gabriela Pizarro

https://youtu.be/UKOUQ3OzGHA

 


Y esta la versión del propio Joaquín Díaz en su disco Cancioneros de Romance de 197, con el título "Romance de la Ausencia"

https://youtu.be/nJ52tRZW9gM

 


Una versión mas infantil, la grabó “Nuevo Mester de Juglaría” , con el título “Este es el Mambrú, señores” del disco: “Coplas del Tío Sidín” de 1985;

https://youtu.be/Cazu7HggN2c

 



Desde Valladolid esta es la versión del grupo “Alalumbre Folk” de su disco “Canciones de Plaza y Palacio” grabado en el castillo de Fuensaldaña, una bella versión con muy buen acompañamiento musical

https://youtu.be/SK2m5_inEsA

 


De Extremadura esta es la versión del grupo “Acetre” en un directo en la bella ciudad de Olivenza y recogido en su disco “Anniversario” del 2017

https://youtu.be/r_4CFIZKwcE

 


Es quizá mi versión favorita. Buen martes ya en verano y casi en San Juan

21 de junio de 2021

Lo Fatal, poema de Rubén Darío, musicado por Ofilio Picón, Luis Enrique Mejía Godoy y más

  



Lo fatal

Dichoso el árbol, que es apenas sensitivo,

y más la piedra dura porque esa ya no siente,

pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo,

ni mayor pesadumbre que la vida consciente.

 

Ser y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,

y el temor de haber sido y un futuro terror…

Y el espanto seguro de estar mañana muerto,

y sufrir por la vida y por la sombra y por

 

lo que no conocemos y apenas sospechamos,

y la carne que tienta con sus frescos racimos,

y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos,

¡y no saber adónde vamos,

ni de dónde venimos!…

Rubén Darío: Cantos de vida y esperanza. (1905)

https://youtu.be/HhTv3mPHd28

 


Hoy que empieza la semana me he encontrado con este poema de Rubén Darío, un contraste con el ánimo que mostraba ayer, pero así es la vida contrastes, y como escribe alguien como no llamar a Rubén Darío “El príncipe de las letras”

Empiezo las versiones musicales que son varias con la del nicaragúense Luis Enrique Mejía Godoy, gran cantautor nicaragüense, aunque su hermano Carlos es más conocido en España

https://youtu.be/1e-S1WN3Dpk

 



Otra gran versión es la realizada por otro cantautor nicaragüense Ofilio Picón, que pronto cumplirá los sesenta y cuatro aunque sea doce años más joven que Luis Enrique, Ofilio grabó esta versión en su disco Darío La memoria del Milenio del año 2006

https://youtu.be/CNzmNxonBjI

 


La tercera versión que os propongo es una curiosidad, es la interpretación al piano del poema, realizada por el pianista barcelonés Jesús Acebedo, incluye la letra del poema al son del piano, una delicia

https://youtu.be/km7aIMZdGyc

 


En el 2017 Leonel Barberena realiza una versión chillo out del poema y lo publica en su disco Music-On, desafortunadamente solo esta disponible para usuarios premium de youtube.

Otra versión diferente es la realizada por una banda de electro rock nicaragüense, “Revuelta Sonora” que mezcla distintos tipos de música funk, electrónica, pop, … y graba su disco “Encabe” el año 2012, su tercer corte es esta peculiar versión del poema de Rubén Dario

https://youtu.be/IZkiJPxbOLc

 


Acabo con la versión que realizó en el 2016 Juan Luis Dammert acompañado por más músicos en el disco “Darío nuestro. Rubén Darío en ritmos peruanos”  y se presentó en la embajada nicaragüense de Perú. (https://www.cancioneros.com/co/8554/2/ruben-dario-en-ritmos-peruanos)

El disco íntegro parece estar en este vídeo por si queréis escuchar la mezcla de culturas ritmos y sonidos, y compensar en parte el poema de hoy

https://youtu.be/Lf_6KZwsgQs

 


Buen comienzo de semana, mañana espero volver con cantos más animosos