Si estuviéramos en los sesenta esta canción hubiera tenido muchas versiones en los primeros años, pero de acuerdo con la tónica de esos años, la primera versión se realiza con mas de diez años de retraso, y la primera que merece la pena nombrarse es la versión punk del grupo italiano Shandon, pero puestos a seleccionar una versión punky me quedo con la publicada en el noveno corte del último disco de "Me First and the Gimme Gimmes", "Are We Not Man?" (el disco comienza con una versión de I Will Survive muy interesante)
Como contrapunto os traigo la versión que realizó la argentina Loli Molina, en su álbum de 2008 los senderos amarillo, algo íntimo y muy diferente
Esta versión aparece en la banda sonora de la película "Amorosa Soledad" tragicomedia donde destaca como casi siempre la interpretación de Ricardo Darín. Oyendo esta versión no puedo evitar compararla con otra versión suave realizada por otro argentino nacido en Alaska y que ha venido en alguna ocasión por España Kevin Johansen, compararla vosotros
Y ya que hablábamos de películas como olvidar la versión que se incluyó en la banda sonora de la película española "I love you Baby" del 2001, interpretada nada menos que por Manzanita en español, con el título "Dame una solución"
Y del flamenco hispano pasamos a la versión realizada por un grupo de gypsy-jazz de Quebec "The Lost Fingers", que publicaron este tema en el año 2010, es desde luego mas jazz-manouche que gypsy jazz, pero en fin
Finalizo con la versión reggae (ya que os comentaba la posible influencia de este estilo en esta canción simbolizada por los colores de la bandera etíope) que es la realizada por Gavin Porsche, de quien no os puedo ofrecer mas información, creo que es una grabación de hace mas de diez años, pero se recogió en un disco recopilatorio publicado en 2013 "The Best of Reggae Lounge", y la verdad es que suena bien
La segunda del 2015, por una coral, la Gay Men's Chorus of Washington D.C, en un disco en directo en Cuba, sorprende con esta versión en castellano e inglés
Buen Karma!