Buscar en este blog

9 de mayo de 2021

Juraría que he sido feliz Agustín García Calvo, cantado por Amancio Prada y más versiones

  


Hace una semana hablaba de Agustín García Calvo en relación con su creación de la letra del himno de la Comunidad Madrileña, parece justo recuperarle como buen poeta, con un bello poema de su libro “Canciones y Soliloquios” de 1976 “Juraría” (poema 132)

Juraría que he sido feliz
            una vez en la tierra.
Pero tú no lo sepas, mi alma
            pero tú no lo sepas.

No sé el día, el año tampoco,
            ni el siglo siquiera,
ni si fue de mañana o de tarde
            o noche serena.
Pero yo juraría que un día
            fue la paz de la guerra.

No sé quién estaba conmigo,
            si era blanca o era morena,
ni si era de amor o del solo
            temblor de la yerba.
Pero yo juraría que fue
            verdad verdadera.

Yo de cierto no sé si fui yo
            o fue otro cualquiera:
sólo que era feliz y que toda
            la vida lo era.
Pero tú no lo sepas, mi alma,
            pero tú no lo sepas.

Agustín García Calvo: Canciones y soliloquios (1976)

 

https://youtu.be/L1C062rRsUo

  



Amancio Prada ha grabado este poema en cuatro ocasiones, la primera en 1983 en su séptimo disco titulado como el libro de su amigo Agustín García Calvo. Es la que ha sonado. Es un tema muy versionado, aunque sin que me consten grabaciones, la primera versión que os propongo es una versión flamenca por bulerías

https://youtu.be/eQ_QwJTdBP0

 


La segunda versión es la de un mexicano Pedro Morales, que tiene varias versiones de poemas de García Calvo, musicalizados,

https://youtu.be/YqQUtznkrC8

 


Acabo con la tercera versión es escuchar el poema del zamorano cantado por sevillanas por Carmen Esteban y Antonio Regalado, cantada en la Casa de las Conchas de Salamanca, El vídeo está subido por Editorial Lucina que es la que edita la mayor parte de la obra del poeta

https://youtu.be/G7-YMM_Gd3I

 


Buen domingo

8 de mayo de 2021

Kindergarden (Guardería) Mario Benedetti, cantado por Nacha Guevara y Rosa León

 
 

Vino el patrón y nos dejó su niño
casi tres horas nos dejó su niño,
indefenso, sonriente, millonario,
un angelito gordo y sin palabras.
Lo sentamos allí, frente a la máquina
y él se puso a romper su patrimonio.
Como un experto desgarró la cinta
y le gustaron efes y paréntesis.
Nosotros, satisfechos como tías,
lo dejamos hacer. Después de todo,
sólo dice “apá”. El año que viene
dirá estádespedido y noseaidiota.

Mario Benedetti: Poemas de la oficina (1956)

https://youtu.be/yQUs3v_Q7_c

 


Seguimos por la poesía de la mitad de la década del pasado siglo, Este pequeño poema de Mario Benedetti se incluyó en su obra “poemas de la oficina” que aunque fue su octavo libro publicado, fue con el que alcanzó la fama en Uruguay y luego en el resto del mundo, sigue siendo uno de sus libros más vendidos, escrito entre 1953 y 1956, a la vez que las Odas de Pablo Neruda

De este libro comentaba Benedetti: “Hasta ese momento publicaba ediciones de quinientos, de mil ejemplares, de las cuales me quedaba la mitad y de la otra mitad, parte regalaba a los amigos. Que era más o menos la situación no sólo de casi todos los escritores de mi generación sino también de los mayores, Hoy en día Poemas de la oficina sigue siendo uno de los libros más vendidos de mi producción

Los Poemas de la oficina rompieron con el canon de la poesía uruguaya, al cultivar unos motivos considerados hasta entonces como no poéticos, apostando por las “menudas anécdotas, hechos triviales, desgracias de poca monta, desechos de la literatura «prestigiosa»”5. Benedetti comentaba: “ A partir de la vida burocrática, de esa cosa gris que tiene la vida oficinista, yo traté de encontrar una esencia poética. En Uruguay había surgido una poesía de corzas y gacelas y madréporas y cosas así, que empleaba como base de metáforas una flora y una fauna ni siquiera existentes. En cierto modo, yo atribuyo el éxito repentino y sorpresivo de Poemas de la oficina, en gran parte, a que fue una cosa diferente a eso que se venía haciendo”

Lo hemos oído recitado con motivo del día de la Poesía del pasado año por un miembro del “Centro de Estudios Literarios Iberoamericanos Mario Benedetti” de la Universidad de Alicante

La primera persona que le pone música a este poema fue Nacha Guevara en 1972 “Nacha canta a Benedetti” (quinto corte)

https://youtu.be/CRRG2hXRlbI

 


Nacha llevó este espectáculo por varios lugares del mundo y se grabó en dos de esos recitales en México en 1975, que se corresponde con el audio y en La Habana en 1979

Posteriormente en 1973. Rosa León lo graba en su primer LP “De alguna manera”  (tras grabar en 1972 el single “las cuatro y diez”) donde canta temas de Aute, Benedetti y los Krahe, era el cuarto corte de la cara B (la mas escuchada quizá porque empezaba con la versión de Aute que daba nombre al disco, (La cara A comenzaba con “Nos ocupamos del mar” otra canción mágica - https://fonocopiando.blogspot.com/2015/03/nos-ccupamos-del-mar-jorge-javier-krahe.html.)

Esta es su versión quizá menos irónica que la de Nacha, o será porque asociamos su voz a tantos temas que hemos puesto a nuestros hijos

https://youtu.be/QdKQ098adnY

 


Buen sábado y esperemos que el fin del Estado de Alarma sea para bien y aunque lentamente volvamos a recuperar lo perdido en la medida de lo posible

7 de mayo de 2021

Oda a la tristeza Pablo Neruda musicada por Miguel Ríos

  


Tristeza, escarabajo
de siete patas rotas,
huevo de telaraña,
rata descalabrada,
esqueleto de perra:
Aquí no entras.
No pasas.
Ándate.
Vuelve
al Sur con tu paraguas,
vuelve
al Norte con tus dientes de culebra.
Aquí vive un poeta.
La tristeza no puede
entrar por estas puertas.
Por las ventanas
entra el aire del mundo,
las rojas rosas nuevas,
las banderas bordadas
del pueblo y sus victorias.
No puedes.
Aquí no entras.
Sacude
tus alas de murciélago,
yo pisaré las plumas
que caen de tu manto,
yo barreré los trozos
de tu cadáver hacia
las cuatro puntas del viento,
yo te torceré el cuello,
te coseré los ojos,
cortaré tu mortaja
y enterraré tus huesos roedores
bajo la primavera de un manzano.

Pablo Neruda: Odas elementales (1954)

https://youtu.be/6y_awnRvQjw

 



Me ha gustado esta versión italoargentina, con la música de Piazzolla de fondo, ¡¡qué bueno!!

 

Después de escribir Canto General en 1950, y un poco como continuación de su obra y en parte por el reto de Miguel Otero Silva director del periódico “El Nacional” de Caracas, Neruda empezó a escribir estas odas que se fueron publicando semanalmente y con una temática muy variada, Al Primer libro de 1954, seguirían otros tres libros en los siguiente cuatro años

Miguel Ríos musicó este poema y lo grabó en su vigésimo segundo disco de 2008 “Solo o en compañía de otros” cote undécimo

https://youtu.be/Nsp7XoVI5Q0

 



Buen viernes si se deja

6 de mayo de 2021

Habitación de Hotel 1931, Josefa Parra cuadro de Edward Hopper y más poemas

 


Habitación de hotel, 1931

                                                    (Edward Hopper)


Si hubiera una promesa
entre tú y yo, una cita
prorrogada, una luz allá a lo lejos
con que poder guiarme;
si quedase esperanza
-aunque fuese una triste
diminuta esperanza-;
si alguna vez tus labios
hubiesen pronunciado
la palabra mortal que yo anhelaba,
o algo que me sonara parecido,
pienso que aún hallaría
razón para aguardarte.
¿Y quién sabe si el trueque de la carne
no fue, de alguna forma, una promesa?

Josefa Parra,  "Alcoba del agua" (2002)

 

Josefa Parra es una poeta gaditana de Jerez, y junto a Mercedes Escolano, otra poeta gaditana de Cádiz, de la que hablé hace unos días, publicaron un libro de veinte poemas titulado “Habitación de Hotel” y publicado por la Editorial “La Compañía de Versos” en el 2010 (ISBN 978-84-938159-2-9), La portada es el cuadro de Edwar Hopper, que se encuentra en el Museo Thyssen de Madrid, Hopper es un pintor de la soledad, y este cuadro se ha utilizado mucho en este año de confinamiento. La cama desecha, la maleta revuelta, la habitación desaliñada, el ánimo desarbolado. Estampas de hotel, en la complicidad de la madrugada o la soledad del alba. Os dejo con un vídeo que explica el cuadro

https://youtu.be/Cwo6uMmFFV0

 



Continuo con esta entrada corta con tres poemas de su séptimo libro “La Hora azul” editado por Visor en el 2007

https://youtu.be/5fX0wgG2E_I

 



Y ya que es jueves, acabo con su poema “Jueves de Feria” leído por ella misma y perteneciente a su primer libro publicado “Elogio a la mala yerba” (Visor 1996)

https://youtu.be/AG-466XafPA

 


Buen jueves

5 de mayo de 2021

Leaving on a Jet Plane (Babe I Hate to Go) John Denver 1966 Peter Paul & Mary 1967 y más versiones

 


Música para el Recuerdo hace nueve días hablaba de John Denver y es curioso ver cuanta gente lo recuerda con agrado, Hoy para este día postelectoral matritense, os propongo recordar su primer gran éxito, casi a su pesar, ya que aunque fue el primero que lo grabó aunque en principio la canción se titulaba “Babe I Hate to Go”, el éxito llegó de la mano de Peter Paul & Mary, en el que quizá fue su último éxito publicado en su álbum 1700, nueve meses más tarde en septiembre de 1967, para mi es el primer recuerdo de esta canción y con las voces que la identifico, y en 1969 alcanzó el número uno de las listas de USA (lo que se debe a que aunque se grabó en 1967, Warner Bross sacó el tema como single en 1969 y arrasó)

https://youtu.be/dIGk-PWfKnE

 


Se trata de una canción sobre una despedida, y antes que no había teléfonos móviles ni internet una despedida era algo dramático y tan emotivas como lo refleja la letra de esta canción. Os dejo con una versión traducida de la canción de John Denver, interpretada a finales de los sesenta con Mama Cass (o Cass Elliot, que forma últimamente parte de mi banda sonora), con cuya voz la canción mejora al menos en mi opinión

https://youtu.be/byUN_dKOWcs

 


Hay muchas versiones entre finales de los sesenta y primeros setenta, Matt Monro, Liza Minelli,… He elegido una versión de un gran albúm de Frank Sinatra “Sinatra and Company” de 1971, penúltimo corte, con esa inconfundible voz

https://youtu.be/9I5whPylDdY

 


Y ya que estamos una preciosa versión de la cantante canadiense Chantal Kreviazuk, y que se incluyó en la banda sonora de la película Armageddon, en 1998

https://youtu.be/bbt2G71uT1M

 


Acabo con una versión gamberra, la del grupo de punk “Me First And The Gimme Gimmes”, que se dedican a versionar temas de los sesenta y setenta, para mi gusto con versiones bastante aceptables, motivo por el que suelen aparecer por este blog de cuando en cuando. Pertenece a su disco “Have a Ball” de 1997

https://youtu.be/vz32NNMpuW0

 


Buen Miércoles