Buscar en este blog

28 de abril de 2020

Yo me pregunto a veces si la noche y otros Poemas de Claudio Rodríguez


Yo me pregunto a veces si la noche
Yo me pregunto a veces si la noche
se cierra al mundo para abrirse o si algo
la abre tan de repente que nosotros
no llegamos a su alba, al alba al raso
que no desaparece porque nadie
la crea: ni la luna, ni el sol claro.
Mi tristeza tampoco llega a verla
tal como es, quedándose en los astros
cuando en ellos el día es manifiesto
y no revela que en la noche hay campos
de intensa amanecida apresurada
no en germen, en luz plena, en albos pájaros.
Algún vuelo estará quemando el aire,
no por ardiente sino por lejano.
Alguna limpidez de estrella bruñe
los pinos, bruñirá mi cuerpo al cabo.
¿Qué puedo hacer sino seguir poniendo
la vida a mil lanzadas del espacio?
Y es que en la noche hay siempre un fuego oculto,
un resplandor aéreo, un día vano
para nuestros sentidos, que gravitan
hacia arriba y no ven ni oyen abajo.
Como es la calma un yelmo para el río
así el dolor es brisa para el álamo.
Así yo estoy sintiendo que las sombras
abren su luz, la abren, la abren tanto,
que la mañana surge sin principio
ni fin, eterna ya desde el ocaso.
Claudio Rodríguez Don de la ebriedad (poema II, Parte Primera) 1953
Claudio Rodríguez es el poeta zamorano por excelencia, no el único con renombre (como vimos ayer y podremos seguir comprobando mañana), pero sí muy ligado a la historia de la ciudad donde nació en 1934
Quedó huérfano joven y eso le empujó a escribir tempranamente, tanto que en 1953 recibió el premio Adonais de Poesía, lo que le valió reconocimientos varios (el mas curioso quizá el ser condenado a la “Cárcel de Papel” del semanario “La Codorniz” el 8 de septiembre de 1954
Su primera obra fue precisamente Don de la Ebriedad poema en tres partes divididas a su vez en varios poemas (nueve la primera parte, un largo poema la segunda y ocho poemas la tercera parte). Si queréis leerla entera lo podéis hacer Aquí 
En el año 2007 el cantautor zamorano Luis Ramos, publica con el apoyo de la Diputación de Zamora en Urueña el disco-libro “El aire de lo sencillo”, donde graba esta versión musicalizada del poema


Hay que reseñar la dificultad de poner música a los poemas de Claudio Rodríguez, como recogía en la introducción de ese libro otro zamorano ilustre, Joaquín Díaz: “Porque además de ser maestro de la palabra, Claudio Rodríguez, fue esclavo del sentimiento, sometido de por vida a las emociones que su propia epidermis le inoculaba al contacto con el aire de la existencia o con el alma de los otros. Claudio, huérfano de la felicidad y apasionado por la naturaleza -añorada, pero presentida en palabras que significan en su obra mucho más de lo que dicen- transforma magistralmente el pesimismo en lucidez y transmite a todo lo que toca el peso de lo substancial. Ese peso, esa transustanciación de la palabra en piedra sillar, ha cimentado su poesía dando la impresión de que sobre ese fundamento era difícil levantar un edificio musical.”

No hay mas versiones de este tema, tan solo cuatro músicos han realizado versiones musicales de diecisiete poemas de Claudio Rodríguez

Ya que su obra fue temprana y larga y su última publicación en 1991 (luego tuvo que bregar con la enfermedad que acabo con él). He pensado recoger otro poema de su último libro: “Casi una Leyenda”, concretamente el poema Secreta, musicado también por Luis Ramos

Secreta
Tú no sabías que la muerte es bella
y que se hizo en tu cuerpo. No sabías
que la familia, calles generosas,
eran mentira.
Pero no aquella lluvia de la infancia,
y no el sabor de la desilusión,
la sábana sin sombra y la caricia
desconocida.
Que la luz nunca olvida y no perdona,
más peligrosa con tu claridad
tan inocente que lo dice todo:
revelación.
Y ya no puedo ni vivir tu vida,
y ya no puedo ni vivir mi vida
con las manos abiertas esta tarde
maldita y clara.
Ahora se salva lo que se ha perdido
con sacrificio del amor, incesto
del cielo, y con dolor, remordimiento,
gracia serena.
¿Y si la primavera es verdadera?
Ya no sé qué decir. Me voy alegre.
Tú no sabías que la muerte es bella,
triste doncella.
Claudio Rodríguez. Casi una Leyenda 1991


Si queréis leer más de Claudio Rodríguez existe una buena y breve Antología Poética en la Web Cervantes virtual
Hace un par de meses os envié otro poema de Claudio Rodríguez, que también es de este último libro: Casi una Leyenda, titulado Con los Cinco Pinares

Con los cinco pinares
Con los cinco pinares de tu muerte y la mía
tú volverás. Escucha. La promesa besada
sobre tu cicatriz sin huella con racimo en silencio
nos da destino y fruto en la herida del aire.

Si yo pudiera darte la creencia y los años,
la visión renovada esta tarde de otoño
deslumbrada y segura sin recuerdo cobarde,
vileza macilenta, sin soledad ni ayuda…

Es el amor que vuelve. ¿Y qué hacemos ahora
si está la alondra de alba cantando en la resina
de los cinco pinares de tu muerte y la mía?
Fue demasiado pronto pero ahora no es tarde.

¡Si es el amor sin dueño, si es nuestra creación:
el misterio que salva y la vida que vive!
Claudio Rodríguez. Casi una Leyenda 1991

Ismael Serrano puso música a este poema para grabarlo en el 2003 en el Disco realizado por la Diputación de Valladolid, que publica el CD “Poesía necesaria” para el IV Congreso Internacional de la Lengua de Valladolid de ese año.
Posteriormente Ismael Serrano lo incluye en su disco del 2006 “El viaje de Rosetta. Singles, rarezas y otros cuerpos celestes. 10 años”

27 de abril de 2020

Como Tú. León Felipe 1920. Recitada por el autor y cantada por Paco Ibáñez y mas autores



COMO TÚ
Así es mi vida,
piedra,
como tú. Como tú,
piedra pequeña;
como tú,
piedra ligera;
como tú,
canto que ruedas
por las calzadas
y por las veredas;
como tú,
guijarro humilde de las carreteras;
como tú,
que en días de tormenta
te hundes
en el cieno de la tierra
y luego
centelleas
bajo los cascos
y bajo las ruedas;
como tú, que no has servido
para ser ni piedra
de una lonja,
ni piedra de una audiencia,
ni piedra de un palacio,
ni piedra de una iglesia;
como tú,
piedra aventurera;
como tú,
que tal vez estás hecha
sólo para una honda,
piedra pequeña
y
ligera...
León Felipe. Versos y Oraciones del Caminante Libro I. 1920


En el vídeo habéis escuchado el poema de hoy recitado por el autor, y a continuación la versión cantada de Paco Ibáñez de 1969, (“La poesie espagnole de nos jours et de toujours 3” (corte 4 cara A) aunque en España no aparece hasta 1972
León Felipe (Zamora 1884 - Ciudad de México 1968), cuyo nombre  oficial era Felipe Camino Galicia de la Rosa, fué uno de los grandes poetas del siglo pasado, que quizá porque nació antes de su tiempo o porque siempre dijo lo que opinaba, es un poeta poco conocido.. Farmacéutico de formación su primer amor antes de la poesía fue el teatro. Aabó en prisión por problemas económicos y allí a comenzó a escribir. Con posterioridad se fue de gestor a Guinea, donde destacó por su honradez  y en 1922 partió para México camino a Estados Unidos, donde residió hasta su muerte con algún viaje esporádico a España y USA
Su poesía es muy personal, glosa las emociones y lo importante de la vida, El poema de hoy que es uno de sus primeros poemsa.
Después de que Paco Ibáñez pusiera música a sus verso, estos han sido cantados por diferentes autores. La primera versión corre a cargo de la mendocina Dina Roth que en 1971 publica en Argentina su disco “Yo canto a los poetas”, donde se incluye esta preciosa versión


La segunda versión se realiza en México, país y tierra de acogida de León Felipe, y la realiza la cantante local Amparo Ochoa, en su disco “El cancionero popular” (noveno corte), con el grupo “los Folkloristas”


Para la tercera versión volvemos a “la terreta”, realizada por la alicantina Susana Amador Santiago (”La Susi") con aires flamencos la graba en su disco “La primavera  creo que solo en formato casete, donde era el quinto y último corte de la cara A, en todo caso su primer trabajo musical


En 1995 David Broza, la graba en su disco “Starting to breathe”, muy influida por la versión de Paco Ibáñez. En 1999 otra mexicana Leticia Servín, graba en su disco Taciturna otra versión de este poema. Diez años mas tarde, en el 2005 se graba en Colombia el albúm “Poesía Necesaria” por Ana María García, Massimiliano Agelao y Hugo Cuevas-Mohr con el título “Piedra Pequeña” Es el octavo corte. Muy diferente por lo que creo merece la pena ser escuchado


En el 2006 Amancio Prada da un recital en Zamora, que luego se graba en un albúm con el mismo título y que recoge su versión de este poema, junto a otros del insigne poeta zamorano “Romero Solo. Como Tú, Piedra Pequeña. Sé Todo los Cuentos” se  puede escuchar desde el 0:50 al 3:20, cantado frente a los otros dos poemas recitados.


En el año 2007 se graba en Cuba, por el dúo Janet y Quintoso esta peculiar versión con aires indie-folk, era el séptimo corte del disco ("Poemas Musicalizados") con el título Piedra, como tú.



En el 2011 Ángel Parra publica su disco “Angel Parra Chante a Paco Ibáñez” que recoge una versión muy parecida a la del valenciano ilustre (décimo quinto corte). Por último a finales de 2015, el grupo Evoeh (en formación de sexteto) publica su segundo disco “El poeta del viento: Homenaje a León Felipe”, con su versión cierran el disco y yo la entrada


León Felipe se definía como “Poeta viejo, pobre y feopero, desde luego, sensible honrado y narrador de su tiempo y de las emociones humanas

26 de abril de 2020

Del Salón en el ángulo oscuro Rima VII: Gustavo Adolfo Becquer, Isaac Albéniz

Del Salón en el ángulo oscuro
Del salón en el ángulo oscuro,
de su dueño tal vez olvidada,
silenciosa y cubierta de polvo
veíase el arpa.
¡Cuánta nota dormía en sus cuerdas,
como el pájaro duerme en las ramas,
esperando la mano de nieve
que sabe arrancarlas!
¡Ay! -pensé-. ¡Cuántas veces el genio
así duerme en el fondo del alma,
y una voz, como Lázaro, espera
que le diga: «Levántate y anda!»
Gustavo Adolfo Bécquer Rima VII. 1870


En 1980 el sevillano Benito Moreno publica un disco con rimas de Bécquer, creo que es la primera vez que se canta esta canción, Esta grabación fue de nuevo publicada en el 2006 en el recopilatorio de la Fundación Autor que os comentaba ayer
La relación de Bécquer con la música se debe a que Isaac Albéniz puso música a cinco rimas de Bécquer sobre 1885-1886, aunque no están fechadas, cuando tenía veinticinco años, Las cinco Rimas elegidas por Albéniz para poner música para recitado y piano y para cante y piano son las Rimas
1- Besa el aura (Rima IX)
2- Del salón en el ángulo oscuro (Rima VII)
3- Me ha herido recetándose (Rima XLVI)
4- Cuando sobre el pecho inclinas (Rima XIX)
5- ¿De dónde vengo? (Rima XLVI)

La Fundación March las define indicando que “presentan todavía un estilo de corte romántico schumanniano que poco tiene que ver con sus posteriores etapas, dominadas por su admiración hacia el lenguaje armónico de Fauré y Debussy con toques españolistas propios.”
He elegido la Rima VII, porque existen versiones de música cantada y de música clásica, para poder reparar en el diferente tratamiento que da Isaac Albéniz a la obra de Bécquer


Aquí la canta el tenor Antonio Comas acompañado al  piano por Mac McClure. Si os fijáis en el vídeo aparece como la Rima II (o segunda Rima de Bécquer musicada por Albeniz) en cualquier caso la numeración de las Rimas es aleatoria realizada por los amigos del poeta para intentar publicar estas obras mediante suscripción popular y obtener así algo de dinero para la viuda y los hijos de Gustavo Adolfo y su hermano Valeriano, pintor, y fallecido poco antes)

Volviendo a la música “popular”, la siguiente versión que os dejo es la del ceutí Carlos Bernal que en 1994, publica su disco “Al Sur del Sur”, una curiosa versión


Hace poco el grupo Evoeh, (iniciativa artística, creada por Ariana Barrabés (voz) y Jesús Olivares (guitarra), con la intención de dar una nueva visión a la música y la poesía de nuestro alrededor).subió esta versión del poema de hoy con este mensaje: “Reinterpretamos la música que Isaac Albéniz compuso para acompañar esta rima de Gustavo Adolfo Bécquer. Poesía cantada”


Con esta poesía cantada me despido
Si alguien tiene curiosidad o no conoce el trabajo de Albéniz sobre las rimas de Gustavo Adolfo Bécquer, os dejo con una interpretación de las cinco rimas (poco mas de seis minutos)


Buen Domingo