Buscar en este blog

20 de octubre de 2011

Calling’ you (Banda Sonora Bagdad Café) Bob Telson 1987

Bagdad Cafe (Out of Rosenheim), es una película sencilla que permanece en silencio en el corazón y en la mente mucho después de que el sol, de color naranja intenso se ponga detrás de la pequeña cafetería cerca de la curva de la carretera. Una película que aborda el sentido del desierto interior, y la voluntad de dejarlo todo, mientras nos movemos bajo un sol abrasador. Una ilusión donde la llegada de Jasmine produce la magia del cambio, y crece, entonces la flor de los sueños, cubriendo las raíces secas de la amargura.  Una película de culto que retrata las diferencias culturales entre los seres humanos y junto a ellas, las afinidades que se pueden encontrar a pesar de estas diferencias.

Es una obra maestra del cine, una historia del mundo contemporáneo, es una de esas películas de rara belleza y sensibilidad, que se basa mucho en las vidas de dos personajes aparentemente muy diferentes (Jasmin y Brenda) cuyas vidas se cruzan en un punto en medio de la nada (una carretera que atraviesa el desierto de Mojave en California) . "Bagdad Cafe" en todo momento, muestra el sentimiento de soledad y la magia de la transformación. La interpretación de la actriz alemana Marianne Sägebrecht (Jasmin), una artista de cabaret, es tan perfecta que es difícil saber qué es lo que mas nos cautiva de su personaje.

Es una película que habla a través de los colores, la música y los gestos. Con escasas  palabras, el silencio es roto por la música de un viejo piano y los gritos de Brenda. Una película donde la banda sonora tiene gran importancia y por encima de todo su tema principal, "Calling You" de Bob Telson, que es cantada por Jevetta Steele esporádicamente a lo largo de la película.

"Calling You" es una canción mágica de melancólica belleza que parece no envejecer jamás, un lamento que refleja perfectamente la profunda soledad del clima del desierto y los personajes.

La película comienza tras un breve prólogo, con Jasmine arrastrando su maleta y su dolor por la carretera. La cámara enfoca la parte posterior, y 'Calling You' llena la pantalla y se hace eco del largo camino de la soledad de nuestras vidas, donde siempre sopla una cálida brisa que viene hacia nosotros para traernos la esperanza de un cambio que se avecina como un dulce alivio. 

De repente, en medio de la desolación del desierto, se crea un oasis oculto de posibilidades."Bagdad Cafe" y "Calling You" es uno de los momentos cinematográficos más hermoso que he visto y oído y que esta semana deseo compartir con vosotros


Además de la versión de Jevetta Steele la banda sonora de la película incluye la versión de su compositor Bob Telson, con la que se cierra la misma


Por no hacer esto demasiado extenso he seleccionado las que me parecen mejores versiones de esta canción y después por si alguien tiene interés os dejo con el resto de la banda sonora. Mi versión favorita es la de la cantante danesa de 47 años Caecilie Norby, de cuyo último disco “Arabesque” ya he hablado. Esta versión es de su segundo disco de jazz “My corner of the Sky”, del año 1996


La segunda versión que os traigo que con casi total seguridad desconoceís es la de la cantante austríaca, residente en USA, Simone  Kopmajer de su disco “Romance” del año 2005, en ese momento se perfilaba como una nueva diva de vocal jazz, pero no llegó a cuajar por razones que desconozco, luego sacó un par de discos mas con el sello “Venus” y este año acaba de publicar un nuevo disco en Thailandia con el título “Nothing's Gonna Change My Love for you” (preciosa canción). En Romance está acompañada por un trió de músicos en los que destacaría la figura de Eric Alexander al saxo, gran saxofonista como también he comentado y podréis comprobar en esta versión  


Para terminar con las versiones vocales y por traer una versión reciente me inclino por el dúo de la mesosoprano Anne Sofie von Otter que junto con el pianista y complositor Brad Mehldau han publicado en el año 2010, un disco a caballo entre el pop, el jazz y la música clásica el año pasado “Love Songs” 


Hay muchas otras versiones vocales desde la archiconocida de Celine Dion


 a las buenas versiones de Natalie Cole o Holly Cole, pasando por la versión en nuestro país de Paloma San Basilio o Ainhoa Arteta en su penúltimo disco cantando pop y vocal La Vida de 2008


Deseo cerrar las versiones de Calling you, con una versión instrumental, había elegido la versión del guitarrista de jazz francés Sylvain Luc de su disco “Standars” (2010)


 pero no lo he localizado en internet por lo que os dejo con otra versión a la guitarra, más clásica pero creo que interesante de Kaorui Muraji


Abandono las versiones de la canción de hoy para hablaros de los otros cinco temas de la banda sonora de Bagdad Café

2.- Blues Harp este es uno de los temas que posiblemente recordaréis lo que hayáis visto la película, esta compuesto por Bob Telson e interpretado por William Galison


3.-  Zweifach Es un tema tradicional alemán (y cervecero) de algo mas de dos minutos de duración, interpretado por Deninger Blasmuski



4.-  Brenda, Brenda es una canción alegre y suena como la respuesta a las transformaciones realizadas por Jasmin en la vida de todos, sobre todo en la vida de Brenda. Compuesta por Bob Telson  y cantada por Marianne Sagebrecht y Jearlyn Steele Battle


5.-  Prelude and Fugue No. 1 in C major Sin Johann Sebastian Bach, la vida no sería igual y por supuesto tampoco lo sería esta película donde la música de Bach aparece y desaparece contribuyendo al milagro del cambio (que es la vida sino un contínuo cambio??)


6.- Calliope Una variación sobre la melodía de Blues Harp realziada por Bob Telson

La última vez que ví la película fué porque la compré tras oir la versión de Caecilie Norby, tras escribir esto y ver los vídeos, creo que tengo que volver a verla.

Feliz finde



Jesús

Mas cosas:
1.- Si quereis oir mas versiones podeis ir al Blog Exquisiteces que hace una buena recopilacíon
2.- Para los que no queráis pensar os dejo un vídeo con la versión traducida al español de Calling you de Jevetta Steele


3.- La letra de Calling you:
A desert road from Vegas to nowhere
Someplace better than where you`ve been
A coffe machine that needs some fixin`
In a little cafe just around the bend

I am calling you
Can`t you hear me?
I am calling you

A hot dry wind blows right through me
The baby`s crying so i can`t sleep
But we both know the change is coming
Come in closer, sweet release

I am calling you
Can’t you hear me?
I am calling you

A desert road from vegas to nowhere
Someplace better than where you`ve been
A coffe machine that needs some fixin`
In a little cafe just around the bend
A hot dry wind blows right through me
The baby`s crying so i can`t sleep
Amd i can feel the change is coming
Come in closer, sweet release


13 de octubre de 2011

En recuerdo de Steve Jobs. You've Got A Friend In Me (Banda Sonora Toy Story 1995. Randy Newman)

Vivir como si cada día fuese el último. No era mala la recomendación de Steve Jobs, de hecho es una práctica frecuente que observamos los que por actividad  profesional coincidimos con pacientes a los que el destino les depara una grave enfermedad.
Pasada una semana de la muerte de Steve Jobs, mucho se ha hablado de su figura y su aportación al desarrollo de las comunicaciones, pero menos a su aportación al cine y las bandas sonoras y como es a lo que nos dedicamos desde este modesto Blog, he pensado en hablaros hoy de la preciosa canción “You’ve got a friend in me”, con la que comienza la película de Toy Story, película que no hubiera sido posible realizar sin la figura de Steve Jobs, quien desde Pixar y actuando como productor ejecutivo tuvo la culpa del desarrollo y posterior estreno de la cinta pese a las pegas continuas de Disney, quien al final se fusionó con Pixar, convirtiendo a Jobs en el mayor accionista individual de la compañía.
Randy Newman es un gran pianista conocido, entre otras cosas por su faceta de compositor de bandas sonoras, entre las que destacan Toy Story 1 y 2, Tiara y el Sapo y James y el melocotón gigante, olvidada película de animación del cuento de Roald Dahl. Os dejo con una interpretación en directo



La segunda versión de la canción de hoy es la que aparece al final de la película interpretada por Randy Newman acompañado por el cantante y actor americano Lyle Lovet, poco conocido en España, pero famoso en el mundo del Country, donde se le conoce como "El hombre Cowboy"


La tercera versión siguiendo con la película es la que aparece en Toy Story 3, interpretada por los Gipsy King, grupo francés de ascendencia española, cuyas familias (los Reyes y los Baliardo) emigraron forzadamente durante la Guerra Civil Española y que siguen haciendo algo parecido a la “rumba catalana”, pero algo más internacional colaborando con grandes artistas. Su versión está obviamente en castellano, y aparece al final de la película


Finalizadas las versiones fílmicas de la canción os propongo algunas versiones que se encuentran entre mis favoritas, ordenadas cronológicamente (es que con el cambio laboral, reinicio las viejas manías clasificatorias).
La primera versión que os propongo es la del trío de Gil Goldstein, que aparece en el disco “Disney Adventures in Jazz” del año 2001. Goldstein es un pianista de jazz de 61 años que ha trabajado en diversas bandas sonoras y que en la actualidad es profesor en la Universidad de Nueva York. El disco es uno de los primeros acercamientos modernos a las versiones Disney en clave de Jazz. Que no os despite el incio del vídeo la canción es nueve años anterior a la película Toy Story 3


La segunda versión es una versión “a capella” protagonizada por un cantante muy unido a la casa Disney: Dick Van Dyke, y apareció en un raro disco de 2009: “Put on a Happy Face” interpretado por Dick Van Dyke and The Vantastix


La tercera y última versión es de este año y casualidad es una versión de saxo del joven saxofonista Joshua Redman, y publicada en el primer volumen de una recopilación de temas de Disney reinterpretados por artistas actuales: Disney Jazz Volume 1: Everybody Wants To Be A Cat (2011), francamente recomendable



Feliz finde

Jesús

PS: En el 2013 Michael Buble publica su octavo disco e incluye esta versión


s


Curiosidades: La clásica frase de Buzz Lightyear, «To infinity and beyond» (traducida como «Hasta el infinito... ¡y más allá!» en España y “Al infinito y mas allá!” en Latinoamérica), ha sido objeto de discusión entre filósofos y teóricos matemáticos, quienes han planteado que no es posible llegar más allá del infinito en las matemáticas, y en su lugar, manifiestan que dicha frase es relevante solamente para el «mundo del espectáculo», aunque en el año 2008, unos astronautas llevaron una figura de acción de Buzz Lightyear al espacio en el transbordador espacial Discovery.  Ese mismo año, la revista británica Empire eligió a Buzz Lightyear como uno de los cien mejores personajes del cine de todos los tiempos, así que a lo mejor el espectáculo no está tan lejos del mundo real!!