31 de enero de 2021

Noche oscura del Alma (2). San Juan de la Cruz cantado por Nydia Caro, Amancio Prada y Loreena McKennitt

 


Noche oscura del Alma

Canciones del alma que se goza de haber llegado al alto estado de la perfección, que es la unión con Dios, por el camino de la negación espiritual.

En una noche oscura,
con ansias, en amores inflamada
¡oh dichosa ventura!,
salí sin ser notada
estando ya mi casa sosegada.

A oscuras y segura,
por la secreta escala disfrazada,
¡Oh dichosa ventura!,
a oscuras y en celada,
estando ya mi casa sosegada.

En la noche dichosa
en secreto, que nadie me veía,
ni yo miraba cosa,
sin otra luz y guía
sino la que en el corazón ardía.

Aquésta me guiaba
más cierto que la luz del mediodía,
adonde me esperaba
quien yo bien me sabía,
en parte donde nadie parecía.

¡Oh noche que guiaste!
¡Oh noche amable más que la alborada!
¡Oh noche que juntaste
Amado con amada,
amada en el Amado transformada!

En mi pecho florido
que entero para él sólo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba,
y el ventalle de cedros aire daba

El aire de la almena,
cuando yo sus cabellos esparcía,
con su mano serena
en mi cuello hería
y todos mis sentidos suspendía.

Quedéme y olvidéme,
el rostro recliné sobre el Amado,
cesó todo y dejéme,
dejando mi cuidado
entre las azucenas olvidado.

San Juan de la Cruz: “Noche oscura del alma” (1578)

https://youtu.be/QUAGZ7C3p-s

 


Ayer vimos las versiones inglesas de este poema, El poema relata el viaje del alma desde su permanencia en el cuerpo terremal hasta llegar a su unión con Dios, además describe los diez pasos en la escala de amor místico que ya describió Santo Tomas de Aquino en base en parte a los escritos de Aristóteles. Este poema ha sido musicado varias veces, en lengua española, la primera versión que conozco grabada es la de la puertorriqueña Nydia Caro en su disco de 1998 “De amores luminosos” (cuarto corte),con el titulo de “Noche Serena” suena así

https://youtu.be/QiHPHT7oQQA

 


El músico hispano que mejor ha trabajado este tema de San Juan de la Cruz, es Amancio Prada, que lo incluye por primera vez en su disco dedicado a poner música a los versos de este poeta en el 2002: “Canciones del Alma” (tercer corte), y luego en un par de discos mas de conciertos en directo, os dejo con un video de un concierto

https://youtu.be/L7cYbJkAkKM

 


Acabo con la voz y la imagen de Loreena McKennitt tpocando esa preciosa versión

https://youtu.be/MclLF473XtA

 


Buen Domingo

 

30 de enero de 2021

The Dark night of Soul (Noche Oscura del Alma) San Juan de la Cruz, cantado por Loreena McKennitt y más versiones

 

Se acaba el primer mes del año, y uno piensa que algo deberíamos hacer para que esto cambie. He decidido empezar la casa por el tejado y dejar de lado mi exactitud cronológica fruto de mi deformación profesional, y contaros esta historia de otra forma

Seguramente os sorprendería que un poema escrito hace 544 años, musicalizado, haya sido un éxito de música pop anglosajona hace unos cuantos años, Si os dijera que ese poema fue escrito en español seguramente os sorprendería más. Alguno puede recordar el tema “Take this waltz” de Leonard Cohen, que es en origen un poema de Lorca  (pequeño vals vienés) pero de eso solo hace un siglo, Si añadiera que el poeta era un místico, y que el poema fue escrito en prisión donde estuvo a punto de fallecer debido a rencillas internas entre el rey Felipe II y el Papa, ya habréis llegado a la solución, efectivamente, se trataba de San Juan de la Cruz, que escribió Noche Oscura del Alma en la prisión de Toledo, que se publicó en 1577, y que fue adaptado por la cantante canadiense (de origen irlandés), Loreena McKennit, y a parecida por primera vez en su disco de 1996 The Mask and Mirror, (tercer corte), donde se reconoce que la letra de “St John Of The Cross” obviamente en inglés. Es un tema que aparece en varios discos y que ha cantado en directo, llegando en alguno de los videos colgados a más de tres millones de reproducciones. Dejo un vídeo con subtítulos en inglés y español de este precioso poema y canción

https://youtu.be/M17NkkRcyHo

 


Como os comentaba este poema se grabó también en español, pero esa historia la contaré mañana, hoy sigo con versiones del poema en inglés, la única documentada de la de Loreena es la del estadounidense Wade Baynham que la graba como quinta pista en su LP del 2013 “New Heaven, New Earth”

https://youtu.be/YdIKgCA5TE8

 


Hay otra musicalización de este poema en inglés donde se reconoce también la letra de St John of the Cross, en el disco realizado por otro canadiense Steve Bell, que la graba en su disco “Romantics & Mystics” del 1997 (primer corte), disco con el que consigue el premio JUNO de música góspel de 1998. Os dejo con un directo de hace diez años

https://youtu.be/JumchBNl8sg

 


Acabo la gira inglesa de San Juan de la Cruz, con algo que no tiene mucho que ver excepto el título pero es un disco que me gusta tanto que me resisto a no ponerlo, se trata del tema “Dark Night of the Soul” del pianista y compositor de música “new age” Philip Wesley – su disco con el mismo título del 2008, ha sido reconocido como uno de los cincuenta mejores discos de este estilo musical, y creo que sirve para introducir el viaje que San Juan de la Cruz pretendía mostrar con su libro resumido en este poema, pero eso lo dejaremos para mañana, hoy solo agradecer que tanta gente de fuera valore lo que se ha hecho aquí, lo que demuestra que no hay dentro ni fuera y que estamos todos en el mismo barco

https://youtu.be/RSATB6x6j8Y

 


Buen sábado y si es con salud mucho mejor

29 de enero de 2021

Pregunta más allá y La forma de querer tú. Pedro Salinas cantados por Loquillo y Vicente Monera

  


Pregunta más allá

¿Por qué pregunto dónde estás,
si no estoy ciego.
si tú no estás ausente?
Si te veo
ir y venir,
a ti, a tu cuerpo alto
que se termina en voz,
como en humo la llama,
en el aire, impalpable.

Y te pregunto, sí,
y te pregunto de qué eres,
de quién;
y abres los brazos
y me enseñas
la alta imagen de ti
y me dices que mía.
Y te pregunto, siempre.

Pedro Salinas “Fábula y Signo” (1931)

https://youtu.be/kCZSUid14qA

 


Volviendo a la estela del modernismo y de Rubén Darío que ya comentaba hace tres días al hablar de Juana de Ibarbourou, hoy he elegido este poema de la primera etapa de Pedro Salinas, compuesta por su tres primeros libros de poemas Presagios, Futuro azar y Fábula y signo, poema que fue musicalizado por Loquillo que lo grabó en su disco de 1994 “La vida por delante” (decimo corte). Un poema delicado para cerrar la semana

Como solo he encontrado una versión recitada por el propio autor de este poema junto a los de sus tres primeros libros, he elegido otro precioso poema de Pedro Salinas, esta vez de su siguiente libro (y etapa) “La voz a ti debida” de 1933 (título tomado de un verso de la Égloga tercera de Garcilaso de la Vega), que relata la historia de una pasión amorosa, desde su nacimiento hasta el final., El poema uno de los poemas amorosos mas bellos que conozco se titula “Para vivir no quiero”

https://youtu.be/qJ3QqjDOA48

 


En el 2008 el cantautor Vicente Monera, musicalizó esta versión

https://youtu.be/BSTaYCd6NhA

 


Os dejo el enlace con el audio libro “Antología Personal” de Pedro Salinas leído por el mismo, con poemas de sus cuatro primeros libros, si queréis oír su declamación de “Pregunta mas allá” hay que ir al minuto 34:30 del vídeo

https://youtu.be/c_Xfa52-l1s

 


Ya es viernes, aunque sepa a rutina

 

28 de enero de 2021

Campo de Amor. Blas de Otero, cantado por Soledad Bravo, Rosa León, Grupo Pareceres y más

 

 

Campo de Amor

Si me muero, que sepan que he vivido
luchando por la vida y por la paz.
Apenas he podido con la pluma,
apláudanme el cantar.

Si me muero, será porque he nacido
para pasar el tiempo a los de detrás.
Confío que entre todos dejaremos
al hombre en su lugar.

Si me muero, ya sé que no veré
naranjas de la China, ni el trigal.
He levantado el rastro, esto me basta.
Otros ahecharán.

Si me muero, que no me mueran antes
de abriros el balcón de par en par.
Un niño, acaso un niño, está mirándome
el pecho de cristal.

Blas de Otero: Que trata de España (“Capítulo III. Cantares”, 1964)

https://youtu.be/g2q1mC03UNk

 


Hacía tiempo que no recordaba a Blas de Otero, he elegido este poema con una historia musical curiosa, que se recoge en le Blog Música y Poesía (cancionypoema.blogspot), se graba un par de veces con música del zamorano Miguel Manzano Alonso por la Coral Nuestra Señora de las Nieves de Falces (Navarra) en 1970, en un LP y un single publicados por Ediciones Paulinas, no he conseguido audio de estas grabaciones. En 1976 la venezolana (aunque nacida en Logroño en 1943) Soledad Bravo, lo incluye en su disco del mismo nombre de 1976 con la CBS España, donde se incluye esta canción como primer disco de la cara B (en un disco continuación del previo Nueva Trova cubana de 1973, repleto de canciones de los cantautores Silvio Rodríguez y Pablo Milanés)

https://youtu.be/kTD8tWc5-ug

 


Ese mismo año Rosa León graba una versión del poema musicalizado por Soledad Bravo en su disco “Oído por ahí” (quinto corte) con arreglos de Teddy Bautista

https://youtu.be/g8VL08qX9TY

 


En 1981, el trio uruguayo “Pareceres” lo grabó en su disco “Intimando” (tercer corte), es un arreglo que me gusta bastante

https://youtu.be/jp4xATy6H2Y

 


En 1982 el quinteto argentino “Los Trovadores” realizan una nueva versión de la musicalización de Soledad Bravo en su disco de 1982 “Todavía Cantamos” (tercer corte de la cara A)

https://youtu.be/nvkCzorBa9A

 


Acabo con una versión cantada con acompañamiento de guitarra de José Luis Perera

https://youtu.be/eE4wfJBu0TU

 


Buen jueves