María Soliña
Polos camiños de Cangas
a voz do vento xemía:
ai, que soliña quedache,
María Soliña.
Nos areales de Cangas,
muros de noite se erguían:
ai, que soliña quedache,
María Soliña.
As ondas do mar de Cangas
acedos ecos traguían:
ai, que soliña quedache,
María Soliña.
As gueivotas sobre Cangas
soños de medo tecían:
ai, que soliña quedache,
María Soliña.
Baixo os tellados de Cangas
anda un terror de auga fría:
ai, que soliña quedache,
María Soliña.
Celso Emilio Ferreiro: Longa noite de pedra (1962)
María Soliña (o Soliño) como parece que se llamaba fue una viuda de Cangas del Morrazo, perseguida por la Inquisición a comienzos del siglo XVII acusada junto a otras mujeres de brujería, tras ser arrasada la villa por los piratas turcos. La historia dice que el motivo de su denuncia era su pequeño patrimonio y sobre todo los derechos de presentación por ser descendiente de uno de los fundadores de Templos en Cangas y Redondela, con lo cual tenía derecho al cobro de una parte de lo recaudado en dichos templos (arrendamiento, limosnas,…) La historia cuenta que se la llevaron a Santiago de Compostela donde acabó confesando la práctica de brujería (se contaba que paseaba sola por las noches por la playa, rezando por los familiares fallecidos por el ataque pirata), En cualquier caso fue acusada y condenada según unos a la hoguera y según otros a llevar un sayo donde mostraba su condición de bruja, en cualquier caso debió fallecer pronto ya que se dice tenía setenta años de edad
La primera versión es la que grabó Amancio Prada en su primer disco de 1974 (es curioso verle con ese pelazo negro). La segunda propuesta es también de ese año, y es con la que yo conocí esa canción, se trata de la versión de Los Tamara, de su disco “Miña Galicia Verde” de 1974
En la actualidad María Soliña tiene una estatua en el puertp de Cangas del Morrazo (frente a Vigo) y el IES de la localidad también lleva su nombre. Siguiendo con las versiones, os dejo con la magistral que grabó Carlos Núñez en su disco de 1999 “Os amores libres” que cuenta con la increíble voz de la portuguesa Teresa Salgueiro (Madredeus)
La siguiente propuesta es la versión que graban en el 2010 un excelente dúo de mujeres Rosa Cedron (Vocal y violonchelo de Luar na lubre) y Cristina Pato (gaitera y pianista), en su disco Soas Muller Una versión muy delicada
Finalizo con ua representación de María Soliña, del orensano Xaime Quessada (Jaime Quesada Porto, 1937-2007) pintor grabador y escenógrafo con obras entre otros en el Museo de Arte Contemporáneo de Madrid , con una obra de claro-oscuro realizada en la década de los sesenta del pasado siglo
Buen finde
Ese disco en vinilo lo tengo todavía pero es ahora cuando he descubierto la historia de María Soliña. Muchas gracias por compartir esas otras versiones. Buen fin de semana
ResponderEliminarMuchas gracias a ti por comentar. Buen finde
ResponderEliminar