Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Roberta Flack. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Roberta Flack. Mostrar todas las entradas

7 de diciembre de 2011

Will Downing: .A love supreme: ¿ Where is the love? (Roberta Flack y Donny Hathaway 1972)

Rara semana esta que vivimos en España con tres viernes incluidos, mañana es otra vez fiesta y ando cada vez mas despistado, por ello me he puesto a escuchar música animada, y he encontrado este viejo disco de Will Downing del año 2002, titulado "A love Supreme", que comienza con una gran versión vocal del tema del miswmo título del maestro Coltrane, y finaliza con esta versión de la canción de Ralph MacDonald y William Salter. 
Will Downing, no demasiado conocido en España es una de las mejores voces de los últimos años, y a eso se une que en el año 2006, sufrió una afectación neurológica (polimiositis), que le ha dejado seriamente afectado, pero Will no es de los que tiran la toalla y ha seguido trabajando y publicando cuatro discos desde entonces, el último este año, siendo además una de las caras visibles y "embajador" de la "American Heart Association". Un ejemplo y una voz que puede lograr poneros de buen humor, por lo que sus discos son muy recomendables. Os dejo con su interpretación de este tema, junto a la cantante Mica Paris, de la que también hemos hablado.




Como alguno podeis recordar esta canción la popularizó Roberta Flack junto a Donni Hathaway en el año 1972, cuarto albúm de Roberta y justo el previo al archifamoso Killing me softly.


Al año siguiente tanto Dana, como Liza Minnelli hicieron versiones os dejo con la de la Sra Minnelli, que es mas interesante, y pertenece a su disco ·The Singer·


No conozco ninguna otra versión hasta que en el año 1988 la cantante Stephanie Mills hace una versión mas funki, pero puestos a elegir os dejo con la versión del año 1992 de Christopher Williams en su disco "Changes"




En la década de los 90, Jesse Campbell & Trina Barnette, hacen una versión mas edulcorada, para una banda de cine ("Dead Presidents") que no conozco, os la pongo por eso de comparar


Cambiamos de década y milenios y nos encontramos con esta versión de Olivia Ong que publica esta canción en su disco de 2005 "A girl meet the Bossanova", otra vez una versión muy suave pero muy interesante


Al año siguiente Akira Tsuruga presenta esta versión al piano, con lo que empezamos las versiones instrumentales



En 2007 Flavio Boltro a la trompeta con la colaboración de Steffano de BatTista al saxo, realizan esta actuación en Roma


Y ya vamos acabando con otro grande del saxo, Gato Barbieri que publica en el año 2009 su disco "Tropico", que incluye este tema, con el singular sonido del Gato, realmente un sonido magnífico

 
Y hoy que va todo por orden cronológico, como todas las histoiras que escribo a diario, acabo con esta versión publicada en 2011, aunque es anterior, pero no he localizado albúm ni año, se trata de una versión a saxo de Raw Silk (Soft sax dicen)

 

Feliz semana



Jesús


No puedo cerrar sin poner el otro tema de Will Downing del que he hablado, sirva de homenaje tanto al cantante como al maestro Coltrane, Mucha Música

 


La letra de la canción de hoy:

Where is the love 
You said you'd give to me 
soon as you were free 
will it ever be 
Where is the love? 

You told me that you didn't love him, 
and you were gonna say goodbye 
but if you really didn't mean it, 
why did you have to lie? 

Where is the love, 
you said was mine all mine, till the end of time 
was it just a lie 
where is the love 

If you had had a sudden change of heart 
I wish that you would tell me so 
don't leave me hangin on the promises 
you've got to let me know 

Oh how I wish I never met you 
I guess it must have been my fate 
to fall in love with someone else's love 
all I can do is wait 
(that's all I can do) 
yeah yeah yeah 

Where is the love

19 de abril de 2011

Killing me softly Eric Alexander


"Killing Me Softly with His Song " es una canción de 1971 compuesta por Charles Fox (música) y Norman Gimbel (letra), la letra se escribe tras ver un concierto de Don McLean y basada en una novela argentina que el compositor del mismo país Lalo Shifrin, le pasó para un intento de trabajo musical conjunto. La canción se hace famosa en 1973, en la versión de Roberta Flack que llega al número uno durante un mes y consigue tres premios Grammy ese año. Todo el mundo recuerda esta versión pero creo necesario incluirla:


Hoy traigo la canción porque he escuchado la versión de Eric Alexander de sus discos de baladas suaves (Gentle Ballads), concretamente del tercero de ellos publicado en 2008, y que considero una gran versión instrumental:




Hay muchas versiones de esta canción las he seleccionado por idiomas, al fin y al cabo es una curiosidad como otra cualquiera: En primer lugar os pongo la versión original, muy poco conocida, cantada por Lori Lebeman, a la que Norman Gimbel escribe la letra,




De las versiones en español, ("Matandome Suavemente") hay muchas donde elegir, y me he decantado por esta versión de la cantante cubana Omara Portuondo:




En tercer lugar una versión en italiano ("Mi fa morire Cantando") de la gran Ornella Vanoni ("Senza Fine"), del año 1973


A continuación la versión francesa ("Elle chantait ma vie en musique ") de Gilbert Montaigné, un poco horterilla, pero en fin, ...


En quinto lugar para los que estudian o han estudiado el griego como idioma, la versión de Aleka Kannelidou ("Πόσο γλυκά με σκοτώνεις")




Para acabar lamentablemente, no he encontrado una versión en ruso, así que pongo una con la letra en búlgaro de Yordanka Hristova ("Всичко започна през юни")


Feliz semana