Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Maru Charnella. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Maru Charnella. Mostrar todas las entradas

1 de abril de 2020

MIEDO. Caperucita Roja Gabriela Mistral


Yo no quiero que a mi niña
golondrina me la vuelvan;
se hunde volando en el cielo
y no baja hasta mi estera;
en el alero hace el nido
y mis manos no la peinan.
Yo no quiero que a mi niña
golondrina me la vuelvan.

Yo no quiero que a mi niña
la vayan a hacer princesa.
Con zapatitos de oro
¿cómo juega en las praderas?
Y cuando llegue la noche
a mi lado no se acuesta...
Yo no quiero que a mi niña
la vayan a hacer princesa.

Y menos quiero que un día
me la vayan a hacer reina.
La pondrían en un trono
a donde mis pies no llegan.
Cuando viniese la noche
yo no podría mecerla...

Yo no quiero que a mi niña
me la vayan a hacer reina!


Lucila Godoy Alcayaga (Gabriela Mistral) del libro “Ternura” 1924


Hace cinco años, Intermon Oxfam, publicó su libro-disco “Avanzadoras”  Doce Canciones Homenaje a Mujeres Que Avanzan y Hacen Avanzar, que se incluía dentro de los proyectos de esta ONG, Esta versión de Ana Belén era el segundo corte del disco, y se basaba a su vez en la Versión de Rosa León del disco “Cuenta conmigo” de 1984 (tercer corte), en el que versiona este poema de Gabriela Mistral con el título de su primer verso (“A mi niña”)


Similar pero con menos apoyo musical, Existen otras como la chilena realizada por el grupo de folk Illapu (“rayo” en quechua), y que aparece en el que creo es su último disco “Con sentido y razón” del año 2014 (noveno corte) y con el título de "Mi niña Golondrina"


La útima versión que os propongo es de la argentina Marianela Chanella (Maru Charnella) en una actuación que cuelga en su blog, solo me consta un disco en Bandcamp, por lo que creo que este tema ("Miedo") no está publicado, pero suena muy bien


El libro Ternura al que pertenece este tema es un libro muy interesante contiene 105 poemas de diferente temática y tres cuentos, Su objetivo eta según señalaba la propia pedagoga y poetisa: “"He querido hacer una poesía escolar nueva, porque la que hay en boga no me satisface; una poesía escolar que no por ser escolar deje de ser poesía, que lo sea, y más delicada que cualquier otra, más honda, más impregnada de cosas de corazón, más estremecida del soplo del alma.". Hay que recordar que Gabriela Mistral además del premio Nobel de 1945, realizó una importante tarea educativa en Mexico, con ideas basadas en los textos de Tagore y Tolstoi
Acabo rescatando uno de los tres cuentos con los que finaliza el libro Ternura (publicado por primera vez en Madrid en la editorial Saturnino Calleja en 1924): Caperucita Roja Poema, una versión mas cercana a Perrault que las edulcoradas de Disney
Os dejo con un audio y el texto del poema:


Caperucita Roja visitará a la abuela
que en el poblado próximo sufre de extraño mal.
Caperucita Roja, la de los rizos rubios,
tiene el corazoncito tierno como un panal.

A las primeras luces ya se ha puesto en camino
y va cruzando el bosque con un pasito audaz.
Sale al paso Maese Lobo, de ojos diabólicos.
«Caperucita Roja, cuéntame adónde vas».

Caperucita es cándida como los lirios blancos.
«Abuelita ha enfermado. Le llevo aquí un pastel
y un pucherito suave, que se derrama en juego.
¿Sabes del pueblo próximo? Vive en la entrada de él».

Y ahora, por el bosque discurriendo encantada,
recoge bayas rojas, corta ramas en flor,
y se enamora de unas mariposas pintadas
que la hacen olvidarse del viaje del Traidor...

El Lobo fabuloso de blanqueados dientes,
ha pasado ya el bosque, el molino, el alcor,
y golpea en la plácida puerta de la abuelita,
que le abre. (A la niña ha anunciado el Traidor.)

Ha tres días la bestia no sabe de bocado.
¡Pobre abuelita inválida, quién la va a defender!
... Se la comió riendo toda y pausadamente
y se puso en seguida sus ropas de mujer.

Tocan dedos menudos a la entornada puerta.
De la arrugada cama dice el Lobo: «¿Quién va?»
La voz es ronca. «Pero la abuelita está enferma»
la niña ingenua explica. «De parte de mamá».

Caperucita ha entrado, olorosa de bayas.
Le tiemblan en la mano gajos de salvia en flor.
«Deja los pastelitos; ven a entibiarme el lecho».
Caperucita cede al reclamo de amor.

De entre la cofia salen las orejas monstruosas.
«¿Por qué tan largas?», dice la niña con candor.
Y el velludo engañoso, abrazado a la niña:
«¿Para qué son tan largas? Para oírte mejor».

El cuerpecito tierno le dilata los ojos.
El terror en la niña los dilata también.
«Abuelita, decidme: ¿por qué esos grandes ojos?»
«Corazoncito mío, para mirarte bien...»

Y el viejo Lobo ríe, y entre la boca negra
tienen los dientes blancos un terrible fulgor.
«Abuelita, decidme: ¿por qué esos grandes dientes?»
«Corazoncito, para devorarte mejor...»

Ha arrollado la bestia, bajo sus pelos ásperos,
el cuerpecito trémulo, suave como un vellón;
y ha molido las carnes, y ha molido los huesos,
y ha exprimido como una cereza el corazón...

Habrá que aprender de los cuentos,…