Buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Chris Isaak. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Chris Isaak. Mostrar todas las entradas

23 de abril de 2014

RED RIVER VALLEY BSO Las Uvas de la Ira (Grapes of Wrath) 1940 /John Steinbeck 1939 DIA DEL LIBRO 2014


Es el día del libro, 23 de Abril, y en "Saber y Ganar" han usado esta película para recordarlo, no he podido evitar aprovechar la oportunidad para hablar de la canción que está intimamente ligada a esa película, suena en mas de cinco ocasiones, y aprovechar para recordar a mi amigo Jorge Maldonado, que nos dejó hace ya mas de un año.
Las uvas de la ira se basa en la novela de Steinbeck, aunque es mucho mas optimista, sobre todo con el final abierto que nos presenta, es una película que deberíamos recordar con mas frecuencia, sobre todo porque las prácticas de extorsión de los bancos y los poderosos, son de nuevo cada vez mas comunes, también cuenta la posibilidad de unirse contra los poderosos, aunque no deja de narrar las dificultades que supone este camino.
No se porque asocio esta película a mi amigo Jorge, erudito, conversador infatigable, creador de miles de cosas efímeras, pero persistentes en el espíritu de sus amigos y su familia, y por supuesto el amigo que me enseñó a hacer un asado con la tranquilidad de los cordobeses, a fuego lento con un vaso de vino y mucha conversación
Red River Valley es una canción tradicional de finales del siglo XIX, con múltiples versiones, en la película suena en los créditos al inicio de la misma, en el baile, que es uno de los escasos momentos de felicidad de la historia y puntualmente a lo largo de la cinta, os dejo con la música de la escena del baile, donde el que canta es el propio Henry Fonda protagonista de la peli. Aqui se mezclan las dos escenas, la de Henry Fonda cantando y la de los créditos



Como os decía la pelicula tiene escenas memorables, 

cuando la ví por última vez hace algo mas de un año, me impresionó de nuevo esta escena al inicio del éxodo, en relación con los deshaucios y la banca



Pero por eso de intentar ver los aspectos positivos, os dejo con un reportaje sobre la historia de Steinbeck, donde según el autor este nos deja una historia llena de "lucha, solidaridad y esperanza", no es mal momento para releer este libro, y la dureza de las fotos de la época se amortigua en parte con la música de Enya




Volviendo a la canción "Red River Valley", entre las múltiples versiones, destacaría la de Woody Guthrie, quizá la primera versión que conocí o al menos la primera que recuerdo en disco



Y para demostrar lo bien que puede sonar esta canción en otros registros la siguiente versión es a ritmo de rock, es del año 1959, aunque siguió escuchándose después, se titulaba "Red River Rock" y la interpretaban Johnny & The Hurricanes, luego también lo tocaron otras bandas instrumentales como Ventures o Shadows


Volviendo a la canción original, en España se editó en el año 1974 en un disco de Mocedades, la voz de Amaya, como siempre, lo llenaba todo
En España esta canción se había interpretado mucho antes, con el título "Jarama Valley" por las Brigadas Internacionales, Pete Seeger la siguió cantando durante bastantes años, la última versión que conozco es esta bella interpretación del grupo "Suburbano" en un acto en Rivas en el año 2006 en un homenaje a estas personas



Y tres años mas tarde en el 2009, una Stevie Nicks, ya pasados los 60 cantaba así de bien junto a Chris Isaak




Y entre las varias formas de abordar este tema, el sonido clásico del jazz de Nueva Orleans, aunque en esta grabación se haga a miles de kilómetros




Finalizo con el country, con una versión clásica de una de las "jóvenes" cantantes de este género, Suzy Bogguss (al fin y al cabo es de mi quinta), a la que sigo desde que publicó el disco con Chet Atkis ("Simpatico" en 1994)




Salud!!

PD: Un lector pregunta por alguna traducción en castellano adecuada, ver si quereis mas en Comentarios, pero este vídeo creo que presenta una correcta traducción


En Español quizá la versión mas conocida haya sido la de Mocedades pero la cantaban en inglés. Os dejo con este vídeo de 1974


30 de abril de 2012

De Anniversario: Wicked Game. Chris Isaak, Heather Nova, Gemma Hayes



Por estas fechas se cumplen dos años desde que publique mi primera entrada en “La canción del viernes” y un año desde que empecé a escribir en “Fonocopiando”, porque las celebraciones siempre ponen melancólico, y por continuar con Chris Isaak, del que el otro día puse su versión de “Besamé Mucho”, me apetece poner tres versiones de este precioso tema, la primera como no puede ser de otra forma es el original de Chris Isaak, con el vídeo que realizó David Linchcon subtítulos en español, para que luego no me digáis que ya no pienso en la segundaymedia edad. Chris Isaak publicó este tema en 1989 en el albúm Heart Shaped World, que se puede decir de un tema precioso, y sin embargo tan duro como éste
 
https://youtu.be/83zVgXorPqc



La siguiente version que os traigo es de Heather Nova, una muy buena cantante, casi totalmente desconocida en España, pese a los intentos de difundir su música por Midas en Exquisiteces. Os recomiendo leer y sobre todo oir esta entrada,

Si os quedais con ganas hay otra entrada sobre su último disco de este verano pasado. La canción pertenece al disco Love Field de 2005. Si os gusta Heather Nova, que me parece una cantante fantástica, es difícil conseguir varios de sus discos, que están descatalogados, si viajais o teneis amigos podeis probar en Holanda o Alemania, por aquí cerca. Aunque resulte un pecado decirlo, creo que prefiero esta versión al original, ya me diréis
 
https://youtu.be/z69A2k9Kq40




Como estamos de Puente os dejo con la última versión cronológica de este tema que me parece interesante, se trata de la cantante irlandesa Gema Hayes, aunque hay grabaciones mejores, os dejo con este video en directo grabado en Galway hace menos de tres meses.



Feliz Puente, a pesar de las noticias cotidianas

Jesus
 

19 de abril de 2012

Nicki Parrott Besame Mucho (Consuelo Velázquez 1941)


Bésame Mucho es quizá la canción española por excelencia, para aquellas personas de habla no hispana.El hablar hoy de ella se debe a una compleja relación de sucesos. Hace una semana ponía la versión de Spain  de Chick Corea, interpretada al violín por Naoko Terai. El otro día contestando un comentario, me acordé de la versión de Michel Camilo y Tomatito, en su disco del mismo nombre del año 2000. Como hacía tiempo que no lo oía, me puse a escucharlo y como incluye una versión de este tema, pensé en hablar de él
Besamé Mucho es un tema compuesto por la mejicana Consuelo Velázquez, en el año 1941, cuando según cuenta aún no había besado nunca. Alcanzó  el éxito en el mercado estadounidense, llegando al número 1 con la versión de Jimmy Dorsay en el año 1944, y luego se han hecho miles de versiones con letra en inglés, en español y con alguna mezcla, versiones que incluyen desde el jazz al pop pasando por la música popular. La elección de la versión de Nicky Parrott para empezar se debe a que esta vocalista y contrabajista australiana, es una de mis instrumentistas de jazz preferidas, a lo que une una bella voz. Este tema se incluyó en su primer disco del año 2008, publicado por el prestigioso sello japonés Venus Jazz, y cuyos discos se empiezan a encontrar con una cierta facilidad en el mercado español. Os dejo con una versión en directo



El disco es muy recomendable con versiones de grandes temas, como Moon River o Cry me a River, de los que ya he hablado en el Blog.
La siguiente versión que os presento es la original de Consuelo Velázquez, autora de otros temas y boleros inolvidables como Cachito mio o Que seas feliz. El éxito, difusión y versiones de Bésame Mucho, no se debe a la casualidad, sino a la calidad del tema. Os pongo una versión en directo interpretada por Consuelo Velázquez al piano en 1990 para la televisión de México


Este tema se ha incluido en múltiples bandas sonoras de películas, de ellas quizá me quedaría con la que aparece en la banda sonora de La Sonrisa de Mona Lisa (Mona lisa Smile) del año 2003, y que es una banda sonora muy recomendable con temas de Tory Amos, Celine Dion (You Belong to me) y muchos más. La versión de Besame Mucho la interpreta Chris Isaak y me parece muy buena



Otra versión magnífica es la que realiza la cantante de Cabo Verde, Cesária Evora, una magnífica voz y además creo que esta canción se incluye en la película del mejicano Alfonso Cuarteron  “Grandes Esperanzas”, que no está de más recordar ya que este año se cumple el 200 aniversario del nacimiento de Dickens, en cuyo libro homónimo está basada la película. Os dejo con una versión en directo en París (hacía mucho que no nombrábamos esta ciudad!!) en el 2002



No puedo resistirme a poner la versión de Michel Camilo y Tomatito, una linda versión con guitarra española, junto al piano de Camilo, que por cierto ha estado hace poco por España. Aquí lo vemos en un concierto para la radio-televisión española



Cambiamos el ritmo para ir acabando con la que quizá sea la mejor versión “pop”, la de Herb Alpert



Y volvemos al jazz, con la versión de Dave Brubeck, que en su disco de 1967 Bravo Brubeck!, recogía este tema junto a otras versiones clásicas de temas mejicanos (Cielito Lindo, Allá en el Rancho Grande,…) y que luego se ha debido seleccionar en un albúm del año 2000, que no conozco y que es el que aparece en el vídeo.



Y finalizo con la versión de la última película que conozco donde se ha integrado en la banda sonora, se trata de Chico y Rita, película de animación que transcurre en Cuba a finales de los años 40, no os cuento más porque llevamos con el DVD en casa desde hace mas de un mes y por una u otra razón no acabamos de verla película y no pude verla en su estreno


Feliz finde


Jesús

Una Sugerencia:
Mi amigo Pepe, nos recomienda la versión de Diana Krall, que aparece en su disco de 2001; "The Look of Love", realmente una obra maestra, así que la incluyo para disfrutar de la misma